Saris Axis Aluminum 843 Assembly Instructions Manual Download Page 2

1.1

2

a

c

b

1.2

1

1.3

1.3: FIXEZ LE MONTANT HORIZONTAL

FIXEZ LE MONTANT HORIZONTAL

1.1: Insérez le MONTANT HORIZONTAL à 90 degrés par rapport au
TUBE VERTICAL. *Notez l’orientation de l’extrémité saillante.

1.1: INSEREZ LE MONTANT HORIZONTAL   

1.2: FIXEZ LE BOULON ET L'ÉCROU

1.2: Insérez le BOULON DU MECANISME DE BASCULE INFERIEUR 
dans le montant horizontal avec et l'ECROU DE BLOCAGE ½" 

FIJE LA BARRA DEL CODO DE SUJECIÓN

1.1: Inserte la BARRA DEL CODO DE SUJECIÓN hasta que
quede en una posición a 90 grados respecto al TUBO VERTICAL.
*Tenga en cuenta la orientación del extremo en ángulo.

1.1: INSERTE LA BARRA DEL CODO DE SUJECIÓN  

1.2: INSTALE EL PERNO    

 

Y LA

 

TUERCA

1.2: Inserte el PERNO DE INCLINACIÓN INFERIOR en la barra del 
codo de sujeción y una TUERCA DE BLOQUEO de 1/2" como se indica. 

 

  

1.3: FIJE LA BARRA DEL CODO DE SUJECIÓN

SECURE RECEIVER BAR

1.1: INSERT RECEIVER BAR   

1.2: ATTACH BOLT & NUT

1.3: SECURE RECEIVER BAR

1.1: Insert RECEIVER BAR until it is 90 degrees from VERTICAL

TUBE. *Note orientation of angled end!

Important!

Angled end 

1.3: Serrez complètement l'ECROU à l'aide d'une clé et 

d’une clé 6mm hexagonale.

1.3: Fije la TUERCA con una llave 6mm hexagonal y una llave 

para bicicletas hasta que quede apretada.

1.3: Secure NUT with a wrench and 6mm hex key until tight.

IMPORTANT! 

¡IMPORTANTE! 

TIGHTEN ALL NUTS! 

¡APRIETE TODAS LAS TUERCAS! 

SERREZ TOUS LES ECROUS

Other nuts on lower tilt area will be on

, but should 

be tightened with a 5mm hex key after receiver bar is installed!

Las demás tuercas de la zona de inclinación inferior 
estarán montadas, pero se deben apretar después 
de montar la barra del codo de sujeción una llave 6mm hexagonal.
N’oubliez pas de resserrer les autres écrous de la zone 
de basculement inférieure après avoir installé 
le montant horizontal 

d’une clé 6mm hexagonale

.

IMPORTANT! 

comme illustré. 

!

1.2: Insert LOWER TILT BOLT through receiver bar, then slide 

washer on end of bolt and attach with ½” lock nut as 

shown.

Summary of Contents for Axis Aluminum 843

Page 1: ...a b c d e f Ecrou de blocage du m canisme de bascule inf rieur Boulon et cache de l empi cement du m canisme d arrimage Adaptateur d arrimage 2 Boulon du m canisme de bascule inf rieur Tuerca de bloqu...

Page 2: ...AR 1 2 ATTACH BO LT NUT 1 3 SECURE RECEIVER BAR 1 1 Insert RECEIVER BAR until it is 90 degrees from VERTICAL TUBE Note orientation of angled end Important Angled end 1 3 Serrez compl tement l ECROU l...

Page 3: ...extraiga la cubierta del hitch tite de bloqueo e instale el PERNO HITCH TITE DE 1 2 roscado g y h galo pasar por un a ARANDELA HENDIDA DE 1 2 f y la BARRA DEL CODO DE SUJECI N d 2 3 Apriete utilizando...

Page 4: ...TUBO VERTICAL alinee el orificio grande con la muesca del cilindro grande y deslice el BRAZO hacia la parte estriada del cilindro 3 4 Tire de la PALANCA DE LEVA hacia abajo para fijar el BRAZO en su p...

Page 5: ...etas sobre las SUJECIONES de los BRAZOS del portabicicletas alternando la direcci n de los manillares Las FIJACIONES en la parte inferior de los brazos se fijan al tubo del sill n Cargue las bicicleta...

Page 6: ...cambios 5 2 Repita la fijaci n de la CORREA DE SUJECI N en el tubo del asiento y fije el TUBO DEL ASIENTO de la bicicleta como se muestra Para soltar las CORREAS DE SUJECI N siga el paso 5 1 y tire de...

Page 7: ...ck the bikes pull the lock from the lock basket Insert key into lockcyclinder and turn to unlocked position to open lock Remove Key Feed one end of lock cable through bicycle frame s and the otherover...

Page 8: ...u a de compatibilidad de veh culos portabicicletas actual disponible en cualquier distribuidor de Saris o en www saris com Las recomendaciones de idoneidad se basan en las caracter sticas de serie del...

Reviews: