SAPIRHOME 4895139224528 Instruction Manual Download Page 5

_

Polski

_  

 

INSTALACJA  

MONTAŻ NAŚCIENNY 

 

 

 

 

 

Etapy

 

instalacji produktu

1.

 

Podczas montażu należy pozostawić wokół grzejnika wystarczającą ilość miejsca

2.

 

Wywierć

 

trzy otwory 

ścianie nad podłogą (patrz schemat ustawienia pozycje A, B, C), należy 

pamiętać, aby średnica była taka sama

 

jak kołka rozporowego

Włóż plastikowe kołki rozporowe 

we wszystkie trzy otwory

3.

 

Umocuj  dwie  śruby  w  kołkach  rozporowych

 

(szkic  pozycje

 

A  &  B),  pozostaw

 

końce  śrub 

odległości 10 mm

 

od ściany, i

 za

wieś

 

urządzenie jeśli

 

śruby są wystarczająco silnie umocowane

4.

 

Umocuj dolną śrubę w kołku rozporowym

 

(szkic pozycja

 C).  

Ważne:

 

Śruby muszą

 

być bardzo mocno umocowane

, aby uniknąć 

upadku

 

urządzenia

 

 

UŻYTKOWANIE

 

Włóż wtyczkę do gniazdka

Następującymi funkcjami

 

można sterować poprzez pociąganie

 za 

przewód

Pociągnij przewód raz

-

 

Zaświeci się jedna kontrolka optyczna

 

a urządzenie będzie miało moc

 1000W. 

Pociągnij przewód drugi raz

-

 

Zaświecą się dwie kontrolki optyczne

 

a urządzenie będzie miało moc

 2000W. 

Pociągnij przewód trzeci raz

-

 

Wówczas wyłączysz urządzenie

 

Summary of Contents for 4895139224528

Page 1: ...uthorized service center for repair and maintenance Never try to adjust the appliance yourself If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 11 Keep the heater clean Do not allow any objects to enter any ventilation opening as this may cause electric shock fire or damage to the heater 12 Store in a c...

Page 2: ...achine after the screws are strong enough 4 Fix the bottom screw on the expanding pipe as sketch C position Important The screws must be fixed very strong in order to avoid machine falling OPERATION Insert the plug into a wall socket The following functions will occur when pulling to cord Pull the cord once One power indicator lamp light up and the appliance will power to 1000 watts Pull the cord ...

Page 3: ...f overheating after some minutes the heater will turn on automatically again If it still cannot turn on automatically contact a qualified technician to check and or repair CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance before cleaning Clean the air inlet outlet grilles frequently Never use abrasive powders or solvents ...

Page 4: ...rwacji Nigdy nie próbuj regulować urządzenia samodzielnie Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub osoby wykwalifikowane w celu uniknięcia zagrożenia 11 Przechowuj urządzenie w czystości Nie dopuść aby jakiekolwiek obiekty znajdowały się w otworach wentylacyjnych gdyż może to spowodować porażenie prądem pożar lub uszkodzenie nagrzewni...

Page 5: ...B pozostaw końce śrub w odległości 10 mm od ściany i zawieś urządzenie jeśli śruby są wystarczająco silnie umocowane 4 Umocuj dolną śrubę w kołku rozporowym szkic pozycja C Ważne Śruby muszą być bardzo mocno umocowane aby uniknąć upadku urządzenia UŻYTKOWANIE Włóż wtyczkę do gniazdka Następującymi funkcjami można sterować poprzez pociąganie za przewód Pociągnij przewód raz Zaświeci się jedna kontr...

Page 6: ... przyczynę przegrzania po kilku minutach urządzenie włączy się ponownie automatycznie Jeśli nadal nie można włączyć go automatycznie należy skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem w celu sprawdzenia i lub naprawy CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze wyciągnij wtyczkę z gniazdka elektrycznego Czyść często wlot powietrza kratkę wylotu Nigdy nie należy używać proszkó...

Page 7: ... Никога не се опитвайте да ремонтирате уреда сами Ако захранващият кабел се повреди той трябва да се подмени с нов от производителя оторизирания сервизен център или друго квалифицирано за целта лице за да се предотврати риска от злополука 11 Поддържайте уреда чист Не допускайте никакви предмети да влизат във вътрешността на уреда защото това може да доведе до електрически шок пожар или повреда на ...

Page 8: ...ла позиции A и B главите на винтовете трябва да стърчат около 10мм Окачете уреда на винтовете уверете се че машината е стабилна 4 Завийте долния винт в дюбела позиция C Важно Винтовете трябва да са добре завити за да се предотврати падане на уреда УПОТРЕБА НА УРЕДА Включете захранващия кабел в контакта При дръпването на връвта ще бъдат изпълнение следните функции Първо дръпване Ще светне един свет...

Page 9: ...ично изключване изключете уреда от контакта отстранете причината за прегряването след което включете печката отново Ако уредът продължи да не се включва свържете с оторизирания сервизен център ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди почистване винаги изключвайте уреда от контакта Почиствайте редовно решетките на входните и изходните отвори Никога не използвайте абразивни почистващи препарати или разтворители...

Reviews: