background image

 

INSTRUKCJA MONTA

Ż

U: 

 
Krok pierwszy: monta

ż

 podstawy wentylatora 

Z opakowania nale

ż

y wyj

ąć

 podstaw

ę

 wentylatora. Zmontuj rur

ę

 podtrzymuj

ą

c

ą

 (M) i 

ruchomy maszt (K) poprzez w

ł

o

ż

enie ruchomego masztu do (K) do rury podtrzymuj

ą

cej (M). 

Nakieruj cztery otwory znajduj

ą

ce si

ę

 na spodzie rury podtrzymuj

ą

cej (M) na otwory 

znajduj

ą

ce si

ę

 w podstawie wentylatora i przykr

ęć

 je do siebie. Zsu

ń

 pokrywk

ę

 dekoracyjn

ą

 

na dó

ł

 w kierunku podstawy wentylatora, a nast

ę

pnie dopasuj ruchomy maszt (K) do 

żą

danej 

wysoko

ś

ci. Nast

ę

pnie dokr

ęć

 nasadk

ę

 zaciskaj

ą

c

ą

 rur

ę

 teleskopow

ą

 w celu unieruchomienia 

masztu (L). 
 

Krok drugi: monta

ż

 skrzyde

ł

 wentylatora 

 
1) Monta

ż

 tylnej cz

ęś

ci kosza wentylatora oraz obr

ę

czy zaciskowej.  

Tyln

ą

 cz

ęść

 kosza ochronnego (F) za

ł

ó

ż

 na walec silnika (G) i przykr

ęć

 go za pomoc

ą

 nasadki 

(E) /zwró

ć

 uwag

ę

 na prawid

ł

ow

ą

 stron

ę

 nakr

ę

cania nakr

ę

tki/. Na tyln

ą

 cz

ęść

 kosza za

ł

ó

ż

 

obr

ę

cz zaciskow

ą

 (A) i przykr

ęć

 j

ą

 
2) Zainstalowanie skrzyd

ł

a wiatraka. 

Skrzyd

ł

o (D) wiatraka nale

ż

y na

ł

o

ż

y

ć

 na walec silnia (G) dopasowuj

ą

c je do tego walca. 

Skrzyd

ł

o nale

ż

y przykr

ę

ci

ć

 nasadk

ą

 (C) przykr

ę

caj

ą

c j

ą

 w kierunku przeciwnym do ruchu 

wskazówek zegara. 
 
3) Zamontowanie przedniej cz

ęś

ci kosza wentylatora. 

Na

ł

ó

ż

 przedni

ą

 cz

ęść

 kosza na tyln

ą

 i po

łą

cz je razem za pomoc

ą

 obr

ę

czy zaciskowej. 

 

Ustawienie nawiewu: 

 
1) Ustawienie kierunku nawiewu. 
Czasz

ę

 wentylatora mo

ż

na porusza

ć

 w pionie – góra i dó

ł

, co spowoduje ukierunkowanie 

odpowiednio nawiewu w gór

ę

 i dó

ł

2) Ustawienie oscylacji czaszy /ruch w poziomie/. 
Po uwolnieniu przycisku znajduj

ą

cego si

ę

 na obudowie silnika czasza wentylatora b

ę

dzie 

porusza

ł

a si

ę

 w prawo i lewo. 

3) Ustawienie nasilenia nawiewu – zwi

ę

kszanie lub zmniejszanie obrotów. 

Naciskaj

ą

c przyciski mo

ż

na ustawi

ć

 si

łę

 nawiewu/ma

ł

a, 

ś

rednia i du

ż

a/. 

 

USTERKI DO USUNI

Ę

CIA WE W

Ł

ASNYM ZAKRESIE; 

Po pod

łą

czeniu do 

ź

ród

ł

a zasilania – skrzyd

ł

o wentylatora nie obraca si

ę

. Nale

ż

y wówczas 

sprawdzi

ć

 czy pod

łą

czenia do 

ź

ród

ł

a zasilania dokonano prawid

ł

owo albo czy skrzyd

ł

o nie 

opiera si

ę

 o czasz

ę

 ochronn

ą

Je

ż

eli po uruchomieniu wentylatora s

ł

yszalny jest nieprzyjemny d

ź

wi

ę

k, wówczas: 

Skrzyd

ł

a zosta

ł

y zakr

ę

cone zbyt mocno na walcu silnika. 

Rowek znajduj

ą

cy si

ę

 na tyle skrzyde

ł

 zosta

ł

 

ź

le dopasowany do walca silnika. 

Czasza wentylatora zosta

ł

a uszkodzona i dotyka do skrzyd

ł

a. 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for ES-1760-C

Page 1: ... Language SP 1760 C ES 1760 C Stand Fan USER S MANUAL FOR ELECTRIC FAN READ AND SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL This appliance must be installed by following the national regulations for electrical installations ...

Page 2: ...similarly qualified technician in order to avoid a hazard 9 Before sending for maintaining if the unit doesn t work please check the plug of the power supply has been inserted into socket with electricity 10 Do not use the electric fan in rain STRUCTURE DIAGRAM A Shroud ring B Front cover C Fastener for fan blade D Fan blade E Fastener for cover F Back cover G Output shaft H Joint I Back pane J De...

Page 3: ...justed by slightly lift or press the cover 2 Setting of shaking Press the turning button and the head starts rotating Then pull it out and fan will stop rotating 3 Setting of wind speed and wind type Pressing the buttons on the control panel you can adjust the speed of wind SOLUTION FOR SIMPLE FAILURE When starting the fan the fan blade doesn t work Please check whether the power plug has really i...

Page 4: ...Język Polski SP 1760 C ES 1760 C Wentylator Stojący INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 5: ... czasie deszczu 7 Nie wolno wyłączać urządzenia poprzez wyszarpywanie kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego Kabel zasilający należy zawsze odłączać poprzez staranne wyjęcie wtyczki z gniazdka 8 Usuwaniem jakichkolwiek uszkodzeń urządzenia oraz jego kabla zasilającego może dokonywać jedynie autoryzowany serwis 9 Urządzenie nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach 10 Podczas czyszczenia ...

Page 6: ...ło należy przykręcić nasadką C przykręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 3 Zamontowanie przedniej części kosza wentylatora Nałóż przednią część kosza na tylną i połącz je razem za pomocą obręczy zaciskowej Ustawienie nawiewu 1 Ustawienie kierunku nawiewu Czaszę wentylatora można poruszać w pionie góra i dół co spowoduje ukierunkowanie odpowiednio nawiewu w górę i dół 2 Ustawi...

Page 7: ...zmatki zanurzonej w delikatnym płynie do mycia naczyń Nie wolno używać szorstkich środków czyszczących Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie 3 Przed rozpoczęciem używania należy corocznie wkropić kilka kropel oleju w łożyska silnika PARAMETRY TECHNICZNE Model Napięcie Moc Częstotliwość Uwagi SP 1760 C 230V 45W 50HZ Podstawa w kształcie krzyża ...

Page 8: ...60 C Вентилатор със стойка РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВЕНТИЛАТОР ПРОЧЕТЕТЕ И ЗАПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Този уред трябва да се монтира като се следват правилата за ползване на националната електрическа мрежа ...

Page 9: ...захранващия кабел от контакта когато оставяте уреда за дълго време 7 Не употребявайте вентилатора ако не е сглобен напълно В противен сллучай е възможно получаване на наранявания 8 Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се ремонтира или подмени с нов от производителя от оторизираните сервизни центрове или от квалифицирани за тази цел лица за да се избегне рискът от възникване на злополука...

Page 10: ...а съвпадне с иглата на задвижващия вал След това затегнете гайката на перката като я завъртите обратно на часовниковата стрелка 3 Монтиране на предния капак Пъхнете обръча на капака в канала на обвиващия пръстен който е монтиран върху задния капак Накрая затегнете болта на сглобката на пръстена НАЧИН НА УПОТРЕБА 1 Настройка посоката на струята въздух Този вентилатор може да се накланя нагоре и над...

Page 11: ...ел от контакта преди почистване на уреда 1 Този уред има нужда само от общо външно почистване и избърсване 2 Поставете уреда обратно в опаковката и го съхранявайте на сухо място ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ Модел Напрежение Мощност Честота Забележка SP 1760 C 230V 45W 50Hz Кръстата основа ...

Page 12: ... C Вентилятор на стойке ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДЛЯ ВЕНТИЛЯТОРА ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Этот электроприбор должен быть установлен в соответствии с национальными нормативными актами в области электрической установки ...

Page 13: ...бых повреждений деталей 8 Если шнур питания поврежден он должен быть отремонтирован или заменен производителем или квалифицированным специалистом для предотвращения получения травм 9 Перед доставкой для обслуживания в случае если электроприбор не работает пожалуйста проверьте вставлен ли плотно штепсель в розетку и наличие подачи электроэнергии в розетку 10 Не используйте вентилятор под дождем ДИА...

Page 14: ...равление потока воздуха Этот вентилятор можно направлять вниз и вверх Угол потока воздуха вниз или вверх можно регулировать плавным подъемником или нажатием на решетку 2 Установка вращения Нажмите на кнопку и верхняя часть вентилятора начнет вращаться Нажав еще раз она перестанет вращаться 3 Устанавливаем скорость потока воздуха Нажав кнопку на панели управления вы можете установить желаемую скоро...

Page 15: ...S 1760 C Вентилятор на стійці ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ДЛЯ ВЕНТИЛЯТОРА ПРОЧИТАЙТЕ Й ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ Цей електроприлад повинен бути встановлений відповідно до національних нормативних актів в області електричної установки ...

Page 16: ...ння ушкоджений він повинен бути відремонтований або замінений виробником або кваліфікованим фахівцем для запобігання одержання травм 9 Перед доставкою для обслуговування у випадку якщо електроприлад не працює будь ласка перевірте чи вставлений щільно штепсель у розетку й наявність подачі електроенергії в розетку 10 Не використовуйте вентилятор під дощем ДІАГРАМА БУДОВИ A Обруч B Передні ґрати C Кр...

Page 17: ...у Кут потоку повітря долілиць або нагору можна регулювати плавним підйомником або натисканням на ґрати 2 Установка обертання Натисніть на кнопку й верхня частина вентилятора почне обертатися Нажавши ще раз вона перестане обертатися 3 Установлюємо швидкість потоку повітря Нажавши кнопку на панелі керування ви можете встановити бажану швидкість З ЯКИХ ПРИЧИН МОЖНА ВІДМОВИТИСЯ Якщо при включенні лопа...

Reviews: