Sanus VTVS1 Instruction Manual Download Page 13

13

1.1 

Coloque las almohadillas 

02

 en la parte inferior de la base 

01

 en las esquinas.

1.2 

Coloque el soporte 

03

 en la base 

01

 utilizando cuatro tornillos M8 x 14 mm 

04

 y la llave hexagonal de 5 mm 

05

.

1.3 

Coloque la placa 

06

 en el soporte 

03

 utilizando cuatro tornillos M8 x 14 mm 

04

 y la llave hexagonal de 5 mm 

05

.

2.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor

 

Enrosque manualmente los tornillos en los orificios roscados de la parte posterior 

del televisor para determinar qué diámetro de tornillo (

M4, M6 o M8

) es el adecuado. 

2.2  Seleccione la longitud de los tornillos del televisor

 

Si su televisor tiene una parte posterior plana, utilice los tornillos de televisor más 

cortos. Se suministran espaciadores y tornillos para el televisor más largos en los siguientes casos:

• Televisores con parte posterior redonda (irregular)   • Televisores con orificios de montaje empotrados   • Necesidad de más espacio para cables

 PRECAUCIÓN:

  

Verifique el enrosque adecuado del tornillo o de la combinación tornillo/espaciador

Si es demasiado corto, no sujetará el televisor.  

Si es demasiado largo, dañará el televisor.

PASO 2  Fije los soportes al televisor 

PÁGINA 8

PASO 1  Monte el soporte                                                                                                                   

PÁGINA 6

2.3 Fije los soportes verticales del televisor

Asegúrese de que los soportes estén a igual altura y centrados en la parte posterior del televisor.
Realice la instalación con la combinación de espaciador, tornillo y arandela que haya seleccionado para su televisor.

 PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales. NO use herramientas eléctricas para este paso. Apriete los tornillos con la fuerza 

adecuada para fijar el soporte del televisor al televisor. NO los apriete demasiado.

 

IMPORTANTE

Asegúrese de que los soportes del televisor estén firmemente sujetos antes de pasar al paso siguiente.

*

NOTA: 

Afloje los tornillos de seguridad lo suficiente como para dejar espacio al montar la placa.

El soporte 

03

 se puede ajustar para acomodarse a televisores de diferentes tamaños. Antes de montar el televisor, retire los cuatro tornillos M8 x 14 mm, 

deslice el soporte 

03

 hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la altura deseada y vuelva a instalar los cuatro tornillos M8 x 14 mm.

PASO 3  Determine la altura del televisor en el soporte 

PÁGINA 10

PASO 4  Colgar el televisor en el soporte 

PÁGINA 11

Cuelgue el televisor con los soportes 

07

 a la placa 

06

. Centre el televisor en la placa 

06

 y fíjelo colocando los tornillos de seguridad en los soportes 

07

Para retirar el televisor

: Afloje los tornillos de cierre

 

L

 lo suficiente para sacar la parte INFERIOR del televisor hacia afuera, después hacia arriba y fuera 

de la placa

 

06

.

Español

Summary of Contents for VTVS1

Page 1: ...f you have any questions along the way just give us a call 31 0 495 580 852 UK 44 0 800 056 2853 We re ready to help Texto en espa ol p gina 12 Deutscher Text Seiten 16 Svensk text sida 20 26 Texte fr...

Page 2: ...by incorrect assembly or use WARNING Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment It is the installer s responsibility to make sure the weight of the wei...

Page 3: ...08 in 180 00 mm 4 72 in 120 00 mm 3 97 in 101 00 mm 26 45 in 672 00 mm 8 03 in 203 99 mm 15 98 in 406 00 mm 23 93 in 608 00 mm 3 38 in 86 00 mm 10 43 in 265 00 mm 21 87 in 555 70 mm 17 21 in 437 29 m...

Page 4: ...ed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the damaged item to your dealer contact Customer Service Never use damaged par...

Page 5: ...M5 M6 M8 22 mm 4 mm STEP 2 Parts and Hardware STEP 3 Hardware M4 Hex Key M4 X 12 mm M4 X 35 mm M6 X 12 mm M6 X 35 mm M8 X16 mm M8 X 20 mm M8 X 35 mm M4 M5 M6 M8 22 mm 4 mm TV Brackets Spacers TV Screw...

Page 6: ...lace foot pads 02 on the bottom of the base 01 in the corners Attach the stand 03 to the base 01 using four M8 x 14 mm screws 04 and the 5mm hex key 05 1 1 1 2 Step 1 Assemble Stand 01 02 01 02 03 04...

Page 7: ...7 1 3 Attach the plate 06 to the stand 03 using four M8 x 14 mm screws 04 and the 5mm hex key 05 06 03 04 05...

Page 8: ...s are supplied to accommodate irregular round back TVs TVs with inset mounting holes extra space needed for cables Hand thread TV screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine w...

Page 9: ...your TV CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage DO NOT use power tools for this step Tighten the TV screws only enough to secure the TV brackets 07 to the TV DO NOT overtighten t...

Page 10: ...03 can be adjusted to provide for different size TVs Before mounting the TV adjust the stand to the desired height Remove the four screws S using hex key 18 slide the stand 03 up or down to the desire...

Page 11: ...locking screws L on the TV brackets 07 CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage Make sure locking screws L are tightened BEHIND plate 06 so the TV is securely fastened in place T...

Page 12: ...nual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalaci n el montaje o...

Page 13: ...es del televisor Aseg rese de que los soportes est n a igual altura y centrados en la parte posterior del televisor Realice la instalaci n con la combinaci n de espaciador tornillo y arandela que haya...

Page 14: ...Sivousnecomprenezpastoutescesinstructionsousivousavezdesdoutessurlas curit del installation dumontageoudel utilisationdeceproduit veuillezcontacterleservice laclient le ATTENTION vitezlesrisquesdebles...

Page 15: ...rez vous que vos pattes de fixation sont niveau et centr es l arri re du t l viseur Effectuez l installation en utilisant la combinaison vis rondelle entretoise que vous avez s lectionn e pour votre t...

Page 16: ...eitungennichtverstehenoderbez glichdersicherenMontage desZusammenbausoderderVerwendungdesProduktsunsichersind wendenSiesichbittean denKundendienst VORSICHT VermeidenSiem glicheVerletzungenundSachsch d...

Page 17: ...die Anschlussplatten flach und mittig auf der R ckseite des Fernsehers anliegen Montieren Sie die Halterung mit der Kombination aus Abstandhalter Schraube und Unterlegscheibe die Sie f r Ihren Fernseh...

Page 18: ...detv Alsudezeinstructiesnietbegr ptoftw feltoverdeveiligheidvandeinstallatie demontageofhetgebruikvanditproduct neemtucontactopmetdeklantenservice LET OP Voorkomlichamel kletselenmateri leschade Defab...

Page 19: ...et midden van de achterkant van de tv liggen Monteer de combinatie van schroef afstandsring en afstandhouder die u voor uw tv heeft gekozen LET OP Voorkom lichamelijk letsel en materi le schade Gebrui...

Page 20: ...rattseomdetfinnsn gras rskildakravf rmonteringavdinTV Omduintef rst rdessaanvisningareller rtveksamominstallationen monteringenelleranv ndningen rs kerskadukontaktakundtj nst F RSIKTIGHET Undvikperson...

Page 21: ...tivet SIDAN 6 2 3 Installera vertikala TV f sten Kontrollera att f stena r j mna och centrerade p baksidan av TV n Installera med kombinationen av TV skruv distansbricka bricka som du valde f r TV n F...

Page 22: ...22 4 3 27 2 60 27 2 60 sanus com 31 0 495 580 852 44 0 800 056 2853 27 2 60 VTVS1 1 2 3...

Page 23: ...23 1 1 02 01 1 2 03 01 M8 x 14 04 5 05 1 3 06 03 M8 x 14 04 5 05 2 1 M4 M6 M8 2 2 2 8 1 6 2 3 03 M8 x 14 03 M8 x 14 3 10 4 11 07 06 06 07 L 06...

Page 24: ...24 4 3 27 2 kg 60 27 2 kg 60 sanus com 31 0 495 580 852 44 0 800 056 2853 27 2 kg 60 VTVS1 1 2 3...

Page 25: ...25 1 1 02 01 1 2 M8 x 14 mm 04 5mm 05 03 01 1 3 M8 x 14 mm 04 5mm 05 06 03 2 1 M4 M6 M8 2 2 2 8 1 6 2 3 03 M8 x 14 mm 03 M8 x 14 mm 3 10 4 11 07 06 06 07 L 06...

Page 26: ...26 4 3 27 2 kg 60 27 2 Kg 60 sanus com 31 0 495 580 852 44 0 800 056 2853 27 2 kg 60 VTVS1 1 2 3...

Page 27: ...27 1 1 02 01 1 2 03 01 4 M8 x 14 mm 04 5mm 05 1 3 06 03 4 M8 x 14 mm 04 5mm 05 2 1 M4 M6 M8 2 2 2 8 1 6 2 3 03 4 M8 x 14 mm 03 M8 x 14 mm 3 10 4 11 07 06 06 07 L 06...

Page 28: ...nd AV makes no representation of warranty expressed or implied regarding the information contained herein Legrand AV assumes no responsibility for accuracy completeness or sufficiency of the informati...

Reviews: