Sanus BLT2 Instruction Manual Download Page 15

15

Español

Cambie la posición de su televisor para poder conectar los cables y, a continuación, ajústelo como desee.

 

NOTA:

 Para 

APLICACIONES SOBRE MONTANTES DE MADERA

, los soportes de televisor 

04

 y 

05

 se pueden deslizar a cualquier parte de la placa 

07

 para conseguir 

colocar su televisor en una posición óptima.

Presione la parte inferior del televisor contra el conjunto de la placa mural 

07

 hasta que oiga el chasquido de bloqueo que indica que ha colocado el televisor en su sitio.

Ajustes

NIVEL

Para nivelar el televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel

 

S

 situado en la parte superior de cualquiera de los soportes 

04

 o 

05

 para subir o bajar el lado 

correspondiente  

del televisor.

ALTURA

Ajuste la altura girando el tornillo de ajuste de nivel

 

S

 situado en la parte superior de los dos soportes 

04

 y 

05

.

INCLINACIÓN

El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y, posteriormente, quedar en su lugar. Si el televisor se inclina hacia arriba o hacia abajo de forma natural,

 

T

 

ajuste las perillas de tensión de inclinación a mano. 

 

NOTA:

 Si no pretende ajustar la inclinación a diferentes ubicaciones de visión, puede ajustar las perillas de 

tensión de inclinación

 

T

 para evitar movimientos no deseados.

EXTENDER
RETRAER

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación. 

Mantenga los dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor. (observe las flechas)

DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR   

 

¡ELEMENTO PESADO! 

Es posible que necesite ayuda en este paso.

 

 

¡ELEMENTO PESADO! 

Es posible que necesite ayuda en este paso.

RETIRAR EL TELEVISOR

   

 

¡ELEMENTO PESADO! 

Es posible que necesite ayuda en este paso.

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. 

Para las aplicaciones sobre hormigón

, los soportes de televisor 

04

 y 

05

 deben estar 

centrados en la placa mural 

07

.

SOLO para instalaciones sobre montantes de madera:

 Deslice el televisor a la derecha o a la izquierda a lo largo de la placa mural

 

07

 para recolocarlo.

1

. Desconecte todos los cables del televisor.  

2

. Para desbloquear el televisor de la placa mural: 

Tire hacia abajo y sostenga ambos cables de liberación 

R

 mientras tira con cuidado de la parte inferior del 

televisor para separarlo de la pared.

 

 

PRECAUCIÓN

:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para evitar romper el pasador de seguridad: siempre tire y sostenga

 

los cables de 

liberación 

R

 mientras retira el televisor de la pared.    

3

. Levante el televisor y retírelo de la placa mural 

07

.

 

 

NOTA:

 Para volver a colgarlo, siga el procedimiento descrito en el PASO 3 en la PÁGINA 9.

PÁGINA 10

Fijar el televisor en la placa mural

PASO 3

1

 CUELGUE EL TELEVISOR EN LA PLACA MURAL

2

 PRESIONE LA PARTE INFERIOR DEL TELEVISOR PARA FIJARLO 

Organizar los cables

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para 

APLICACIONES EN HORMIGÓN

: Los soportes de televisor 

04

 y 

05

 DEBEN estar centrados en la 

placa mural 

07

.

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. 

PÁGINA 9

PÁGINA 9

Summary of Contents for BLT2

Page 1: ...com chatSP Get it right the first time HeightFinder shows you where to drill Check it out at SANUS com 1172 Want to watch a video that shows how easy this DIY project will be Watch it now at SANUS co...

Page 2: ...Please read through these instructions completely to be sure you re comfortable with this easy install process Check your TV owner s manual to see if there are any special requirements for mounting y...

Page 3: ...0mm 23 62in 450mm 17 72in 460mm 18 11in 762mm 30 00in 323 5mm 12 73in 144 8mm 5 70in 69 7mm 2 74in 7deg 12deg 1 HEIGHT ADJUST 69 7mm 2 74in WALL PLATE FULLY ASSEMBLED MOUNT TOP VIEW EXTENDED TOP VIEW...

Page 4: ...rew Length Spacers TV Screws qty 4 each Only one size fits your TV Washers qty 4 each Spacers If necessary qty 4 each 03 02 01 M6 M8 M6 M8 M6 M8 qty 1 05 qty 1 04 TV Bracket 03 04 04 05 05 02 02 01 01...

Page 5: ...16 in Concrete Anchor For concrete installations ONLY CAUTION Do not use in drywall or wood ATTACH WALL PLATE TO WALL STEP 2 4X 01 02 02 03 01 NO SPACER SPACER NEEDED A B qty 1 06 qty 1 07 qty 1 qty 4...

Page 6: ...RIFY 3 MARK 4X 2 in 6 9 cm 7 32 in 5 5 mm 4 POSITION TEMPLATE TIP To calculate your precise wall plate location check out our HeightFinder at sanus com www sanus com 1172 sanus com 1172 HeightFinder V...

Page 7: ...wall plate 07 Keep this in mind when selecting the wall plate location STEP 2B CAUTION Avoid potential personal injury or property damage sanus com 1172 HeightFinder Visit Never drill into the mortar...

Page 8: ...on Drywallmustbesecuredtostudswithscrews 12in 304 8mm oncenter 1 4 20 x 1 in 1 4 in x4 S1 x4 S2 x4 S3 1 4 20 SNAP Toggle BB Contact Customer Service to inquire about the additional hardware 1 in 25 mm...

Page 9: ...r optimal positioning of your TV ATTACH TV TO WALL PLATE STEP 3 1 HANG HEAVY You may need assistance with this step 2 ATTACH Always make sure TV brackets 04 05 are in the locked position so the TV is...

Page 10: ...ent screw S on the top of both TV brackets 04 05 LEVEL HEIGHT S S RAISE RAISE LOWER LOWER TILT Your TV should adjust easily when moved then stay in place Adjust the tilt tension knob T if your TV natu...

Page 11: ...ocedures in STEP 3 on PAGE 9 1 EXTEND RETRACT 1 2 CAUTION Avoidpotential personalinjuryorpropertydamage TheTVbracketscontainpotential pinchpointsduringoperation Keepfingersawayfrompinchpoints whenretr...

Page 12: ...n panel de yeso solo Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurarse de que est familiarizado con el sencillo proceso de instalaci n Consulte igualmente el manual de su televisor p...

Page 13: ...S CENTROS DE LOS MONTANTES Piezas y elementos de sujeci n suministrados Piezas y elementos de sujeci n suministrados ADVERTENCIA Esteproductocontienepiezaspeque asque encasodesertragadas podr anproduc...

Page 14: ...n fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente CONSEJO Para calcular la ubicaci n concreta de la placa mural pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus com www sanus com...

Page 15: ...resi n al retraer el televisor observe las flechas DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR ELEMENTO PESADO Es posible que necesite ayuda en este paso ELEMENTO PESADO Es posible que necesite ayuda en este...

Page 16: ...US com IT S TIME TO SHOW OFF Register your new mount to make the most of your SANUS warranty Visit SANUS com to register now it takes 25 seconds When you share your handiwork with your friends tag san...

Reviews: