6901-002020 <01>
12
1
EN
Install feet
[03]
and castors
[04]
(optional). Adjust the feet
[03]
to level the
rack.
CAUTION:
To avoid potential injury or property
damage, always ensure that your rack is level.
FR
Installez les pattes
[03]
et les roulettes
[04]
(facultatif ). Réglez la hauteur des
pattes
[03]
pour mettre l’étagère au niveau.
ATTENTION:
Pour éviter blessures ou dommages
matériels assurez-vous que votre étagère est bien au niveau.
DE
Montieren Sie die Füße
[03]
und die Rollen
[04]
(optional). Passen Sie die Füße
[03]
an, um das Rack gerade auszurichten.
VORSICHT:
Um potenzielle Verletzungen oder
Sachschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass das Rack immer gerade
ausgerichtet ist.
ES
Instale las bases
[03]
y las ruedas
[04]
(opcional). Regule las bases
[03]
para
nivelar el bastidor.
PRECAUCIÓN:
A fi n de evitar lesiones o daños
materiales, siempre asegúrese de que el bastidor esté nivelado.
PT
Instale os pés
[03]
e os rodízios
[04]
(opcional). Ajuste os pés
[03]
para nivelar
o rack.
ATENÇÃO:
Para evitar possíveis ferimentos ou dano
à propriedade, sempre verifi que se o rack está nivelado.
NL
Installeer pootjes
[03]
en zwenkwieltjes
[04]
(optioneel). Stel de pootjes
[03]
zo af dat het rek waterpas staat.
LET OP:
Om de kans op letsel of zaakschade te
voorkomen, dient u er altijd voor te zorgen dat uw rek waterpas staat.
IT
Installare i piedini
[03]
e le rotelle
[04]
(opzionale). Per mettere a livello
l’armadio rack, regolare i piedini
[03]
.
PRECAUZIONE:
Al fi ne di evitare danni a
persone e/o a cose, assicurarsi sempre che l'armadio rack sia a livello.
EL
Τοποθετήστε τα πόδια
[03]
και τους τροχούς
[04]
(προαιρετικοί). Ρυθμίστε τα
πόδια
[03]
για να ευθυγραμμίσετε το rack.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Για την αποφυγή πιθανού τραυματισμού
ή υλικής βλάβης, να εξασφαλίζετε πάντα ότι το rack είναι ευθυγραμμισμένο.
NO
Monter føtter
[03]
og trinsehjul
[04]
(valgfritt). Juster føttene
[03]
, slik at
racken blir vannrett.
FORSIKTIG:
Kontroller at racken står vannrett for å
unngå mulig personskade eller materiell skade.
DA
Montér fødder
[03]
og møbelhjul
[04]
(valgfrit). Justér fødderne
[03]
, indtil
møblet er plant.
FORSIGTIGHED
For at undgå potentiel
person- eller ejendomsskade skal du altid sørge for, at møblet er plant.
SV
Montera fötter
[03]
och hjul
[04]
(valfritt). Justera fötterna
[03]
för att jämna
ut skåpet.
OBSERVERA:
För att undvika person- eller
egendomsskada, se alltid till att skåpet står jämnt.
RU
Установите ножки
[03]
и колесики
[04]
(зависит от комплектации).
Выровняйте стойку, регулируя высоту ножек
[03]
.
ОСТОРОЖНО!
Всегда устанавливайте
стойку по уровню, чтобы избежать возможной травмы или повреждения
оборудования.
PL
Zamontować nóżki
[03]
i kółka
[04]
(opcjonalne). Wyrównać ustawienia
szafki, regulując wysokość nóżek
[03]
.
UWAGA:
Aby zapobiec ewentualnym obrażeniom i
uszkodzeniom mienia, należy sprawdzić, czy szafka stoi równo.
CS
Nainstalujte nohy
[03]
a kolečka
[04]
(volitelná). Nastavte nohy
[03]
, abyste
skříň vyrovnali.
POZOR:
Vždy zajistěte, aby vaše skříň stála rovně, abyste
zabránili potenciálnímu zranění nebo poškození majetku.
TR
Ayak
[03]
ve tekerlekleri
[04]
takın (isteğe bağlı). Rafı dengelemek için ayağı
[03]
ayarlayın.
DİKKAT:
Olası yaralanma veya mal hasarını önlemek için
rafın dengede olduğundan daima emin olun.
JP
足
[03]
とキャスター
[04]
(オプション)を取り付けます。 足
[03]
を調節
して、ラックを水平に保ちます。
注:
ケガや物品の破損を避けるため、ラックが水平である
ことを常に確認します。
MD
安装支脚
[03]
和脚轮
[04]
(可选)。调节支脚
[03]
以放平机架。
注意
为了避免潜在的伤害或财产损失,请务必保证您的机架
处于水平位置。
Summary of Contents for CFR115
Page 10: ...6901 002020 01 10 01 x 1 03 x 4 04 x 4 05 x 16 02 x 2 ...
Page 13: ...6901 002020 01 13 03 x4 04 x4 05 x16 03 04 05 01 OPT ...
Page 15: ...6901 002020 01 15 ...
Page 17: ...6901 002020 01 17 ...
Page 21: ...6901 002020 01 21 ...
Page 23: ...6901 002020 01 23 B L B L ...
Page 25: ...6901 002020 01 25 A B C ...