background image

 

26

Entretien 

Le  modèle  Sabrina  Foam  est  une  machine  professionnelle.  La  garantie  sur  ces  machines 

dure  une  année  et  elle  couvre  tous  les  pannes  provoqués  par  défauts  de  fabrication.  La 

garantie  ne  couvre  pas  les  pannes  provoqués  par  un  usage  impropre.  Pour  obtenir  des 

détailles sur la garantie vous pouvez contacter le revendeur de la machine.  

Pour  une  bonne  conservation  et  une  longue  durée  de  la  machine,  observer  les  conseils 

suivants: 

1.  Après chaque emploi, avant de ranger la machine, ôter toute l’eau des deux réservoirs. 

Verser  donc  quelques  litres  d’eau  propre  dans  le  réservoir  inférieur  et  utiliser  la  seule 

pompe  de  l’eau,  en  appuyant  sur  le  levier  du  robinet.  Cette  opération  sert  à  nettoyer 

l’intérieur de la pompe, de l’enclenchement, de la buse de vaporisation. 

2.  Après  chaque emploi,  après  avoir  éteint le  compresseur  et  la pompe,  vider le réservoir 

de  l’air  comprimé,  en  vaporisant  seulement  de  l’air  jusqu’à  ce  que  le  réservoir  se  vide 

complètement. Fermer donc le robinet de sécurité de l’air de sortie. 

3.  Nettoyer périodiquement le filtre de l’eau en le sortant de la machine et en le lavant sous 

l’eau courante.  

4.  Contrôler  et  nettoyer  régulièrement  les  filtres  du  moteur,  qui  est  positionné  entre  les 

réservoirs.  

5.  Eliminer  le  calcaire  qui  tend  à  se  déposer  avec  le  temps  à  l’intérieur  du  circuit 

hydraulique,  en  versant  dans  le  réservoir  inférieur  une  solution  anticalcaire  et  en  la 

laissant  pendant  quelques  heures.  Utiliser  les  mêmes  produits  employés  pour  le  lave-

vaisselle. Vider et donc rincer. Il suffit d’effectuer cette opération tous les 6-8 mois. 

6.  Porter  périodiquement  la  machine  à  un  centre  d’assistance  pour  contrôler  le 

fonctionnement  correct  de  toutes  les  parties  sujettes  à  usure.  En  particulier  pompe, 

moteur  d’aspiration,  compresseur.  Quelques  parties  sujettes  à  usure  comme  balais, 

roulements,  etc.  doivent  être  remplacées  à  temps  pour  éviter  des  dommages  plus 

sérieux  aux  composants  sur  lesquels  ils  sont  montés.  Ces  dommages  ne  pourront  pas 

être considérés comme couverts par la garantie. 

7.  Vider périodiquement  le réservoir de l’air comprimé de l’éventuelle eau de condensation 

qui  peut  se  former  pendant  le  fonctionnement  du  compresseur.  Pour  effectuer  cette 

opération, il faut dévisser le bouchon circulaire qui se trouve sous la machine, fixé avec 2 

vis, et dévisser de quelques tours (sans le sortir complètement) le bouchon de vidange 

de l’eau de condensation, à travers le trou qui est normalement couvert par le bouchon. 

Refermer donc en vissant le bouchon de vidange et le bouchon de fermeture. 

Attention

:  cette  opération  doit  être  faite  avec  le  réservoir  de  l’air  comprimé  complètement 

vide et avec la machine éteinte! 

Summary of Contents for SABRINA FOAM

Page 1: ...UNGS UND WARTUNGSANLEITUNG DER MASCHINE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA SABRINA FOAM LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO DELLA MACCHINA READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USING THE MACHINE...

Page 2: ...osioni se la macchina viene utilizzata in aree in cui sono presenti vapori o liquidi infiammabili oppure polveri combustibili Non utilizzare mai liquidi infiammabili ed evitare di usare la macchina in...

Page 3: ...e solo da personale qualificato RISPETTO DELL AMBIENTE Smaltire tutti i materiali dell imballaggio e i componenti della macchina come rifiuti speciali conformemente alle normative sullo smaltimento de...

Page 4: ...soluzione e il motore di aspirazione posti nel serbatoio inferiore Il pannello comandi del motore e della pompa Il pannello comandi per il compressore e per la regolazione della schiuma Preparazione a...

Page 5: ...AM per ogni 4 parti di acqua consigliamo di non mettere pi di 2 litri di prodotto e 8 litri di acqua NOTA La macchina stata studiata per funzionare con il prodotto T FOAM Non possiamo garantire il cor...

Page 6: ...della schiuma In questo modo il compressore si mette in moto e la pressione nel serbatoio dell aria compressa inizia ad aumentare In questa fase la lancetta del manometro che indica la pressione dell...

Page 7: ...eccesso distribuendola in uno strato sottile 3 Aspirare la schiuma dalla superficie Evitare si aspirare di colpo grandi quantit di schiuma che potrebbero essere anche aspirate dal motore di aspirazio...

Page 8: ...uotare il serbatoio dell aria compressa spruzzando solo aria fino a che il serbatoio si svuota completamente Chiudere quindi il rubinetto di sicurezza dell aria di uscita 3 Pulire periodicamente il fi...

Page 9: ...ore d aria situato nella parte inferiore della macchina Se fosse necessario accedere al compressore occorre aprire il corpo macchina svitando le 4 viti che bloccano la parte superiore sulla parte infe...

Page 10: ...ti la valvola di spruzzo sulla lancia si pu notare che la pressione indicata dal manometro diminuisce mentre si spruzza per poi tornare praticamente al valore iniziale quando si smette di spruzzare Di...

Page 11: ...sible users from danger Please read carefully the following points and be sure to understand everything before using the machines The following information signals potentially dangerous conditions to...

Page 12: ...air could seriously damage them If the machine is used as a wet vacuum cleaner you must check the level of water in the recovery tank in order to prevent water from being sucked by the vacuum motor A...

Page 13: ...the vacuum motor The solution pump and the vacuum motor situated inside the lower tank The control panel for the pump and for the motor The control panel for the compressor and for the regulation of f...

Page 14: ...OAM in a ratio 1 part of product and 4 parts of water NOTE The machine was studied to work correctly with the product T FOAM We cannot grant the correct working of the machine with different products...

Page 15: ...n I The compressor switch is situated on the foam regulation control panel In this way the compressor starts working and the pressure inside the air tank starts increasing During this step the arrow o...

Page 16: ...be even sucked into the vacuum motor from the recovery tank The foam sucked into the motor can damage it In some circumstances it might be advisable to use some anti drop product which must be put ins...

Page 17: ...Periodically check and clean the filter of the vacuum motor which is located between the 2 tanks 5 Eliminate the lime that in the long run deposits in the hydraulic circuit by putting a special anti...

Page 18: ...machine is allowed to qualified personal only Foam regulation control panel During the tests in Santoemma factory the machine is tuned in order to obtain a good quality of the generated foam Neverthe...

Page 19: ...top spraying Several tests show that the optimal pressure is 3 bar while spraying that is with lever of the spray accessory pressed which correspond to about 4 bars when not spraying that is with the...

Page 20: ...N GARDE danger d incendie ou d explosion Ne pulv risez pas de l eau proximit des prises N utilisez pas l appareil pour pulv riser ou aspirer des liquides corrosifs acides ou bases inflammables et ou e...

Page 21: ...urraient aussi tre aspir es par le moteur d aspiration en l endommageant Dans certains cas il peut tre opportun d utiliser un antimousse mettre dans le r servoir de r cup ration pour compacter la mous...

Page 22: ...n et le moteur d aspiration plac s dans le r servoir inf rieur Le panneau de commande du moteur et de la pompe Le panneau de commande pour le compresseur et pour le r glage de la mousse Pr paration au...

Page 23: ...FOAM pour toutes les 4 parties d eau nous conseillons de ne pas mettre plus de 2 litres de produit et 8 litres d eau NOTE La machine a t tudi e pour fonctionner avec le produit T FOAM Nous ne pouvons...

Page 24: ...m commence augmenter Dans cette phase l aiguille du manom tre qui indique la pression de l air se d place vers des niveaux de pression plus lev s 10 Attendre environ 1 minute sans vaporiser avec le le...

Page 25: ...se mettre dans le r servoir de r cup ration pour combattre la mousse aspir e et viter qu elle finisse dans le moteur 4 Pendant l emploi de la machine si pour une raison quelconque il tait n cessaire d...

Page 26: ...rvoirs 5 Eliminer le calcaire qui tend se d poser avec le temps l int rieur du circuit hydraulique en versant dans le r servoir inf rieur une solution anticalcaire et en la laissant pendant quelques h...

Page 27: ...doit tre faite seulement par un personnel qualifi Etalonnage du panneau de r glage de la mousse La machine est talonn e en phase de r ception pour obtenir une bonne qualit de la mousse produite Toute...

Page 28: ...essais montrent que la pression optimale pour le fonctionnement de la machine est d environ 4 bars en absence de vaporisation avec soupape de la lance non press e qui correspond une pression de 3 bars...

Page 29: ...ufmerksam und bevor Sie die Maschine benutzen seien Sie sicher dass Sie alles verstanden haben Die folgenden Informationen weisen auf potentielle Gefahren f r das Bedienungspersonal oder die Maschine...

Page 30: ...euten benutzt werden die die Gefahr von Elektrizit t nicht verstehen k nnen Die Saugd se ist von Kleidungsst cken und vom K rper fernzuhalten insbesondere von empfindlichen Teilen wie Augen Ohren und...

Page 31: ...ss an die Maschine Der Maschinenk rper enth lt in seinem Inneren alle f r die Schaumproduktion und die Ansaugung notwendigen Vorrichtungen den Kompressor mit Tank die sich im unteren Teil befinden den...

Page 32: ...en und danach das Ventil wieder ffnen Auf diese Weise kann der Schaum ber die Lanze aus der Maschine austreten 3 Den oberen Tank nach der Befreiung durch Bet tigung der seitlichen Haken anheben 4 Kalt...

Page 33: ...n eine geeignete mit Erdung ausgestattete Steckdose anschlie en Die Hinweise auf die Sicherheitsbestimmungen aufmerksam durchlesen 8 Die Wasserpumpe durch Bet tigung des entsprechenden Schalters auf d...

Page 34: ...e ausreichende Menge Schaum aufzuspr hen wobei damit Rechnung zu halten ist dass der gegen den Schmutz aktive Schaum derjenige ist der an der Oberfl che haften bleibt w hrend eventuelle weitere Schaum...

Page 35: ...ontaktieren Sie den H ndler der Ihnen die Maschine verkauft hat F r eine gute Konservierung und eine lange Lebensdauer der Maschine sind die folgenden Ratschl ge zu beachten 1 Nach jedem Gebrauch vor...

Page 36: ...aufstopfen des Kondenswassers einige Umdrehungen auszuschrauben ohne ihn vollst ndig herauszunehmen ber das Loch das normalerweise von dem Stopfen verdeckt ist Danach wieder verschlie en indem der Abl...

Page 37: ...u erh hen Um hingegen den Schaum feuchter zu gestalten ist es notwendig den Luftdruck zu reduzieren Standard Kalibrierung des Luftdrucks Der Luftdruck der im Inneren des Lufttanks im Laufe der Zeit va...

Page 38: ...durch einfaches Drehen des entsprechenden Drehknopfes im Uhrzeigersinn wiederherzustellen um den Druck zu erh hen und gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu verringern Versuchsweise vorgehen bis die Beding...

Page 39: ...s de seguridad Esto sin embargo no puede eliminar los peligros procedentes de un uso inapropiado La siguiente informaci n indica las condiciones potencialmente peligrosas para el operario o equipo ADV...

Page 40: ...bre todo a los ojos y a las orejas El aire aspirado puede causar graves da os Si se va a utilizar la m quina como aspirador de l quidos deber comprobar el nivel de agua del dep sito de recuperaci n pa...

Page 41: ...l dep sito superior que sirve para contener el sucio recuperado con la aspiraci n La bomba de inyecci n de la soluci n y el motor de aspiraci n colocados en el tanque inferior El cuadro de mandos del...

Page 42: ...r cada 4 partes de agua aconsejamos no poner m s de 2 litros de producto y 8 litros de agua NOTA La m quina ha sido dise ada para funcionar con el producto T FOAM No podemos garantizar el correcto fun...

Page 43: ...a espuma De esta manera el compresor se pone en marcha y la presi n en el tanque del aire comprimido empieza a subir En esta fase la aguja del man metro que indica la presi n del aire se mueve hacia n...

Page 44: ...superficie Evite aspirar de repente grandes cantidades de espuma que contaminar en el moto de aspiraci n y da arlo En algunos casos puede resultar oportuno el uso de sustancias anti espuma en el tanqu...

Page 45: ...quina y lav ndolo con agua corriente 4 Controlar y pulir peri dicamente el filtro del motor que es entre los dep sitos 5 Elimine la caliza que con el tiempo se forma en el interior del circuito hidr...

Page 46: ...r la m quina Ajuste del cuadro de regulaci n de la espuma Los ajustes de la m quina se realizan durante las fases de prueba para conseguir una buena calidad de la espuma generada Sin embargo es posibl...

Page 47: ...funcionamiento de la m quina es de aproximadamente 4 bar en ausencia de inyecci n con v lvula del inyector no apretada que corresponde a una presi n de 3 bar durante la inyecci n con v lvula del inye...

Page 48: ...chiuma mod SABRINA FOAM Foam spray extractor MOD SABRINA FOAM Lave moquette extraction de mousse mod SABRINA FOAM Teppichbodenreiniger mit Schaumabsaugung MOD SABRINA FOAM Lavamoquetas de inyecci n ex...

Reviews: