Santerno 4600TL Quick Start Manual Download Page 3

GUIDA RAPIDA

 

 

SUNWAY M XS 

 

1/26

 

IT

AL
IANO

 

 

ATTENZIONE 

L’inverter SUNWAY M XS deve essere usato unicamente alimentato da campo fotovoltaico e per il funzionamento in 
parallelo con la rete. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio. 

 

 

PERICOLO 

COLLEGAMENTO A TERRA – 

Effettuare sempre il collegamento a terra del prodotto. 

COLLEGAMENTO A CAMPO FOTOVOLTAICO – 

Quando i pannelli fotovoltaici sono esposti alla radiazione solare 

producono una tensione DC che viene applicata all’inverter. 

POSSIBILITÀ DI SHOCK ELETTRICI – 

Non toccare parti elettriche dell’inverter o effettuare operazioni con questo 

alimentato e attendere sempre almeno 20  minuti dal momento in cui è stata tolta l’alimentazione DC e AC prima di 
effettuare interventi, poiché l’inverter accumula energia elettrica al suo interno. 

ESPLOSIONE E INCENDIO – 

Rischi di esplosione e incendio possono sussistere installando l’apparecchiatura in locali 

dove sono presenti vapori infiammabili. Montare l’apparecchiatura al di fuori di ambienti con pericolo di esplosione e 
incendio. 

 
 
 

  ATTENZIONE 

Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale. In caso venga applicata una tensione superiore alla 
nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. 

In caso di applicazione in ambienti con possibile presenza di sostanze combustibili e/o esplosive consultare le norme 
correlate. 

In caso di allarme consultare il capitolo relativo alla diagnostica nella Guida all’Installazione e alla Programmazione. 
Riavviare l’apparecchiatura solo dopo aver individuato il problema ed eliminato l’inconveniente. 

Non effettuare test di isolamento tra i terminali di potenza o tra i terminali di comando. 

Le condizioni ambientali influenzano significativamente la vita prevista dell’inverter. Non installarlo in locali che non 
rispettino le condizioni indicate. 

Le  schede elettroniche contengono componenti sensibili alle cariche elettrostatiche. Non toccare le schede se non 
strettamente necessario. In tal caso, utilizzare accorgimenti per la prevenzione dei danni provocati dalle scariche 
elettrostatiche. 

Alcune parti  del  prodotto  (pareti laterali, dissipatore e induttanze) possono raggiungere temperature fino a 100°C. È 
necessario osservare tutte le precauzioni al fine di evitare ustioni. 
 
 

TARGHETTA IDENTIFICATIVA 

 

 

Summary of Contents for 4600TL

Page 1: ...E SOLAR INVERTER Guida Rapida Quick Start Guide Guide Rapide Schnelle Installationsanleitung Gu a R pida 14 03 2012 R 03 Elettronica Santerno S p A Strada Statale Selice 47 40026 Imola BO Italy Tel 39...

Page 2: ...SUNWAY M XS 4600 TL 5000 TL 6000 TL 7500 TL...

Page 3: ...NZIONE Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni In caso di applicazi...

Page 4: ...ambienti salini Altitudine Fino a 2000m s l m Per altitudini comprese tra i 2000m s l m e i 3000m s l m declassare dell 1 la corrente di uscita ogni 100 m Per altitudini superiori consultare Elettroni...

Page 5: ...e MPPT dell inverter Vdc 330 740 Tensione massima campo fotovoltaico Vdc 845 Corrente massima di ingresso del generatore fotovoltaico A 15 5 17 20 25 Categoria di sovratensione e tensione di tenuta al...

Page 6: ...ttorno all apparecchiatura misure in mm ATTENZIONE Evitare di montare il SUNWAY M XS esposto all azione diretta della radiazione solare o al di sopra di fonti di calore DIAGRAMMA DI CONNESSIONE ON OFF...

Page 7: ...connesso alla terra dell impianto esterno all inverter Effettuare in seguito l allacciamento alla rete elettrica e al campo fotovoltaico Per dettagli sull assemblaggio dei connettori a innesto rapido...

Page 8: ...st l inverter varia automaticamente la soglia di scatto della grandezza che si intende verificare fino a quando non interviene la protezione al raggiungimento del valore misurato permettendo cos di ve...

Page 9: ...xplosion risks and fire hazard CAUTION Do not connect supply voltages exceeding the equipment rated voltage to avoid damaging the internal circuits If the equipment is installed in environments contai...

Page 10: ...kling or dripping do not install in salty environments Altitude Up to 2000m a s l For altitudes ranging from 2000m to 3000m a s l derate the output current by 1 every 100m For higher altitudes please...

Page 11: ...9000 MPPT voltage Vdc of the inverter 330 740 Max voltage Vdc of the PV field 845 Maximum current A of the photovoltaic generator 15 5 17 20 25 Overvoltage category and impulse withstand voltage kV II...

Page 12: ...er for the free circulation of air through the equipment clearance is expressed in mm CAUTION Do not expose the SUNWAY M XS to direct solar radiation or to heat sources WIRING DIAGRAM ON OFF DISCONNEC...

Page 13: ...reen wire is internally connected to the Protective Earth of the circuit Please consult the Installation and Programming Guide for any details on how to assemble the quick connectors for the connectio...

Page 14: ...s la tension nominale L application d une tension sup rieure la tension nominale peut provoquer des d faillances des circuits internes En cas d installation dans des milieux avec pr sence de substance...

Page 15: ...intements d eau en des milieux salins Altitude Jusqu 2000m au dessus du niveau de la mer Pour des altitudes comprises entre 2000m et 3000m d tarez de 1 le courant de sortie tous les 100m Pour des alti...

Page 16: ...MPPT de l onduleur Vcc 330 740 Tension maximum du champ PV Vcc 845 Courant maximum d entr e du g n rateur PV A 15 5 17 20 25 Cat gorie de surtension et niveaux de tension de tenue aux impulsions kV II...

Page 17: ...ts autour de l appareillage mesures en mm ATTENTION Ne montez pas le SUNWAY M XS expos directement au rayonnement solaire ou au dessus de sources de chaleur SCH MA DE RACCORDEMENT ON OFF DISCONNECTING...

Page 18: ...eurs Sunway M XS sont aliment s par le r seau lectrique Une fois que le raccordement au r seau lectrique a t effectu appuyez sur le bouton WAKE UP pour la mise en marche de l onduleur Si le sectionneu...

Page 19: ...alls eine h here Spannung als die Nennspannung angelegt wird k nnen Sch den an den internen Schaltkreisen auftreten Bei der Anwendung in R umlichkeiten in denen Brennstoffe und oder explosive Stoffe v...

Page 20: ...en sein Nicht in einer Umgebung mit stark salzhaltiger Luft einbauen H he Bis zu 2000 m d M Bei H hen zwischen 2000 und 3000 m d M muss der Ausgangsstrom alle 100 m um 1 deklassiert werden Im Falle vo...

Page 21: ...enerators Wp 5500 6000 7000 9000 MPPT Spannung des Wechselrichters Vdc 330 740 Maximale Leistung des photovoltaischen Felds Vdc 845 Maximaler Eingangsstrom des Photovoltaik Generators A 15 5 17 20 25...

Page 22: ...er Abbildung gezeigten freien R ume um das Ger t mm ACHTUNG Bei der Montage darf SUNWAY M XS nicht der direkten Sonnenstrahlung ausgesetzt oder ber W rmequellen positioniert werden ANSCHLUSSSCHEMA ON...

Page 23: ...lage au erhalb des Wechselrichters angeschlossen wird Danach muss der Anschluss an das Stromnetz und an das photovoltaische Feld ausgef hrt werden F r Details ber den Einbau der Schnellanschlussverbin...

Page 24: ...No conecte tensiones de alimentaci n superiores a la nominal Si se aplica una tensi n superior a la nominal pueden ocurrir aver as en los circuitos internos Si se aplica en ambientes con posible prese...

Page 25: ...en ambientes salinos Altitud Hasta 2000m s n m En caso de altitudes incluidas entre 2000m s n m y 3000m s n m desclase del 1 la corriente de salida cada 100m En caso de altitudes superiores consulte a...

Page 26: ...ensi n MPPT del inversor Vcc 330 740 Tensi n m xima campo fotovoltaico Vcc 845 Corriente m xima de entrada del generador fotovoltaico A 15 5 17 20 25 Categor a de sobretensi n y tensi n soportada a lo...

Page 27: ...la figura alrededor del equipo medidas en mm CUIDADO Evite montar el SUNWAY M XS con exposici n a la acci n directa de la radiaci n solar o encima de fuentes de calor DIAGRAMA DE CONEXI N ON OFF DISC...

Page 28: ...A continuaci n efect e la conexi n a la red el ctrica y al campo fotovoltaico Para m s detalles relativos al montaje de los conectores de conexi n r pida utilizados para conectar el campo fotovoltaic...

Reviews: