background image

6

8. Pflege und Aufbewahrung

Reinigung

 WARNUNG

•   Stecken Sie das Netzteil vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus und trennen Sie es vom Gerät.
•    Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät 

oder das Zubehör eindringen.

•    Kleinere Flecken können mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssigem 

Feinwaschmittel entfernt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.

•    Der abnehmbare Bezug ist maschinenwaschbar bei 30 °C. Beachten Sie die Symbole zur Pflege 

und Reinigung auf dem angenähten Etikett am Bezug.

•    Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.

Aufbewahrung

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung in 
trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren.

9. Was tun bei Problemen?

Problem

Ursache

Behebung

Massageköpfe 
 rotieren verlangsamt.

Massageköpfe werden 
zu stark belas tet.

Massageköpfe freilegen. 

Massageköpfe 
 bewegen sich nicht.

Gerät nicht am Netz 
 angeschlossen.

Netzstecker einstecken und Gerät  ein schalten. 

10. Garantie und Service

Sie erhalten 2  Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie 
gilt nicht:

•  im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,
•  für Verschleißteile,
•  für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,
•  bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltend machung 
eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH, 
Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, Germany geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das 
Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende 
Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

Summary of Contents for SMG 141

Page 1: ...GERMANY Tel 07374 915766 Fax 07374 920723 E Mail service sanitas online de D Shiatsu Massagekissen Gebrauchsanleitung G Shiatsu massage cushion Instruction for Use F Coussin de massage Shiatsu Mode d...

Page 2: ...Obwohl Shiatsu w rtlich bersetzt Finger Druck bedeutet wird au er mit den Fingern auch mit den Handballen Ellbogen und Knien behandelt Der Therapeut setzt dabei sein ganzes K rper gewicht ein um den...

Page 3: ...ge Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen Befragen Sie vor der Benutzung des Ma...

Page 4: ...ice oder an einen autorisierten H ndler Der Rei verschluss des Shiatsu Massageger tes darf nicht ge ffnet werden Er wird nur aus pro duktionstechnischen Gr nden verwendet Bei Besch digungen des Netzte...

Page 5: ...it als angenehm und entspannend empfunden werden Brechen Sie die Massage ab oder ndern Sie ihre Position oder den Anpressdruck wenn Sie die Massage als schmerzhaft oder unangenehm empfinden Klemmen od...

Page 6: ...tieren verlangsamt Massagek pfe werden zu stark belastet Massagek pfe freilegen Massagek pfe bewegen sich nicht Ger t nicht am Netz angeschlossen Netzstecker einstecken und Ger t einschalten 10 Garant...

Page 7: ...idians Although Shiatsu can be literally translated as finger pressure practitioners also use the heels of their hands their elbows and knees as well as their fingers In the process the therapist will...

Page 8: ...or by persons lacking the required understanding of the equipment and how it is used unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or they are given instructions on how t...

Page 9: ...persons Incorrect repairs can lead to considerable danger for the user In the event of repairs please contact our customer service or an authorized dealer The zip fastener on the Shiatsu massage devic...

Page 10: ...e device The massage must be pleasant and relaxing at all times Stop the massage or change your position or the contact pressure if you find it is painful or unpleasant Do not trap or squeeze any part...

Page 11: ...solvents The removable cover is machine washable at 30 C Please follow the cleaning and care symbols on the label which is sewn into the cover Do not use the device again until it is completely dry S...

Page 12: ...ues et stimuler les forces d autor gulation du corps Le th rapeute shiatsu y parvient en exer ant une pression le long des interconnexions nerg tiques m ridiens par des mouvements fluides Bien que shi...

Page 13: ...urfaces de l appareil sont chaudes Les personnes sensibles la chaleur doivent viter de toucher l appareil lors de son utilisation Ce appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes dont les...

Page 14: ...quement par des lectriciens qualifi s Les r parations non conformes peuvent pr senter des risques s rieux pour l utilisateur Pour toute r paration adressez vous au service apr s vente ou un d positair...

Page 15: ...e massage devrait tout moment tre ressenti comme quelque chose d agr able et de relaxant Si le mas sage est douloureux ou d sagr able interrompez le ou changez la position de l appareil N ins rez pas...

Page 16: ...nt La housse amovible se lave en machine 30 C Respectez les symboles d entretien et de nettoyage figurant sur l tiquette cousue sur la housse Attendez que l appareil soit compl tement sec avant de le...

Page 17: ...e pressione del dito ma oltre che con le dita il trattamento viene eseguito anche con le eminenze della palma della mano i gomiti e le ginocchia Il terapista adopera tutto il suo peso corporeo per ese...

Page 18: ...o prima di usare l apparecchio massaggiante in presenza di gravi malattie o dopo aver subito un operazione sulla parte superiore del corpo se siete portatrice portatore di pacemaker impianti o altri d...

Page 19: ...o per scopi tecnici di produzione In caso di danneggiamento dell alimentatore o del suo cavo provvedere alla loro sostituzione da parte di un rivenditore autorizzato Pericolo d incendio AVVERTENZA In...

Page 20: ...chio massaggiante Il massaggio deve essere sempre percepito come piacevole e rilassante Interrompere il massaggio o cambiare la propria posizione o la pressione di appoggio se si percepisce una sensaz...

Page 21: ...a federa rimovibile lavabile in lavatrice a 30 C Prestare attenzione ai simboli concernenti la cura e la pulizia riportati sull etichetta cucita sulla federa Riutilizzare l apparecchio solo quando per...

Page 22: ...22 2 1 100 2 a...

Page 23: ...23 3 4...

Page 24: ...24 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Page 25: ...25 5 1 4 2 2 3 6 7 15 1 2 3...

Page 26: ...26 8 30 C 9 10 24 DE 10 04305 24 02 2009 23 02 2012 3 5 218 89077 109451 62 2 495 658 54 90 AE 10...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 753 809 0310 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: