background image

18

3. Aplicación

3.1 Informaciones generales

   Questo apparecchio è destinato solo al trattamento di mani (manicure) e piedi (pedicure).

   Accertarsi che l'apparecchio sia spento.

   Scegliere l accessorio intercambiabile desiderato e applicarlo esercitando una leggera pressi-

one sull asse dell apparecchio. Per rimuoverlo, tirare l accessorio dall apparecchio in direzione 

lineare.

–  

Accendere l'apparecchio spostando l'interruttore a scorrimento verso sinistra (rotazione 

sinistra) oppure destra (rotazione destra). Con entrambi i pulsanti contrassegnati da pi  (+) e 

meno (-), è possibile scegliere la velocità del perno di funzionamento. Iniziare l'applicazione a 

una velocità bassa e aumentarla solo in caso di necessità.

   Possibilità in entrambi i casi di scegliere fra due livelli di velocità (Hi e Lo). A tale scopo, pre-

mere il tasto corrispondente sull apparecchio.

   Non applicare eccessiva forza e avvicinare gli accessori intercambiabili sempre cautamente 

alla superficie da trattare.

   Muovere l apparecchio applicando una lieve pressione ed effettuando lenti movimenti circolari 

sulle parti da trattare.

   Notare che gli accessori intercambiabili per la levigazione hanno un effetto ridotto qualora la 

pelle sia ammorbidita o umida. Per tale motivo, si suggerisce di non pretrattare le superfici 

immergendole preventivamente in acqua.

   Non rimuovere completamente la pelle indurita al fine di mantenere una protezione naturale 

della pelle.

   Assicurarsi che l asse possa muoversi sempre liberamente. L asse non deve essere perma-

nentemente bloccata, poiché altrimenti l apparecchio potrebbe riscaldarsi con conseguenti 

danni.

   Dopo ogni utilizzo applicare sulle parti sottoposte a trattamento una crema idratante.

Importante:

controllare i risultati durante il trattamento. ciò vale soprattutto per diabetici, poiché i loro 

piedi e le loro mani sono meno sensibili.

3.2 Accessori intercambiabili

Poiché si tratta di accessori professionali, raccomandiamo di maneggiarli con la massima pru-

denza per evitare rischi di ferite dovuti ad un utilizzo inappropriato. In particolare con velocità 

elevate si raccomanda di procedere con cautela. 

La dotazione comprende i seguenti accessori intercambiabili:

!

A – cono in zairo

Rimozione di pelle secca, duroni o calli sulle piante dei piedi e sui talloni e trat-

tamento delle unghie.

B – cono in feltro

Levigatura e lucidatura del bordo unghia dopo la limatura nonché pulitura della 

superficie dell unghia. Lucidare effettuando sempre movimenti circolari e non 

tenere il cono in feltro fermo su un unico punto, poiché l attrito pu  provocare 

molto calore.

Summary of Contents for SMA 50

Page 1: ...RMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 E Mail service sanitas online de D Manik re Pedik re Set Gebrauchsanweisung 2 G Manicure Pedicure set Instruction for Use 7 F Instruments de manucure et de p dicure Mode...

Page 2: ...ne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es Sch den aufweist oder nicht ordnungsgem funktioniert Kontaktieren Sie in diesen F llen den Kundendienst Reparaturen d rfen...

Page 3: ...f hrt werden Versuchen Sie in keinem Fall das Ger t selbst ndig zu reparieren Benutzen Sie das Ger t nur mit den mitgelieferten Zubeh rteilen Das Ger t in Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen Halten...

Page 4: ...die Aufs tze immer vorsichtig an die zu bearbeitende Ober che heran F hren Sie das Ger t unter leichtem Druck in kreisenden Bewegungen langsam ber die zu bearbeitenden Partien Beachten Sie dass die Sc...

Page 5: ...von H hnerau gen Wenn Sie diesen Aufsatz benutzen bedenken Sie bitte dass Sie beim Abtragen der Hautschicht des H hnerauges schnell tiefer in die Haut eindringen und somit auch die Knochenhaut verlet...

Page 6: ...i Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt F r Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden...

Page 7: ...n unless supervised Do not use the device if it shows signs of damage or does not function properly In these cases contact Customer Services Repairs must only be carried out by Customer Services or au...

Page 8: ...ave the instrument unattended when it is in operation Keep the instrument away from children to prevent any possible danger Keep the instrument away from sources of heat Do not use the instrument unde...

Page 9: ...order to retain the natural protection of the skin Always ensure that the spindle can rotate freely It must never be permanently jammed other wise the instrument will become too hot and su er damage...

Page 10: ...r unit in water or other liquids 5 technical data Power unit voltage Input 100 240V AC 50 60Hz 0 3A Output 21V DC 200mA Speed 2400 6100 r p m 12 6 Disposal Please dispose of the device in accordance w...

Page 11: ...enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Seul le service client ou les op rateurs autoris s peuvent proc...

Page 12: ...uniquement de l appareil avec les pi ces d accessoires fournies Ne jamais laisser sans surveillance l appareil en fonctionnement Gardez l appareil hors de port e des enfants pour pr venir tout risque...

Page 13: ...que enti rement l usure N exercez pas une forte pression et amenez toujours avec prudence les embouts sur la sur face traiter Avec l appareil exercez une l g re pression et faites lentement des mouvem...

Page 14: ...rudemment les cors Quand vous vous servez de cet embout n oubliez pas qu en enlevant la couche cu tan e du cor vous p n trez vite en profondeur dans la peau et que vous risquez de l ser le p rioste e...

Page 15: ...400 6100 t min 12 6 elimination Veuillez liminer l appareil conform ment la directive europ enne WEEE Waste Electri cal and Electronic Equipment relative aux appareils lectriques et lectroniques usag...

Page 16: ...ag ou ne fonctionne pas correctement Si l une ou l autre des situations se pr sente contactez le service client Seul le service client ou les op rateurs autoris s peuvent proc der une r paration Forni...

Page 17: ...are mai l apparecchio incustodito mentre in funzione Tenere l apparecchio lontano dai bambini per evitare eventuali pericoli Tenere l apparecchio lontano da fonti di calore Non utilizzare l apparecchi...

Page 18: ...a pelle sia ammorbidita o umida Per tale motivo si suggerisce di non pretrattare le superfici immergendole preventivamente in acqua Non rimuovere completamente la pelle indurita al fine di mantenere u...

Page 19: ...o abrasivi per la pulizia Non immergere in nessun caso l apparecchio e l alimentatore in acqua o in altri liquidi 5 Dati tecnici Ingresso tensione alimentatore 100 240 V CA 50 60 Hz 0 3 A Uscita 21 V...

Page 20: ...20 8 6 1 21 2 21 2 1 21 2 2 22 3 22 3 1 22 3 2 22 4 23 5 23 6 23 7 24...

Page 21: ...21 1 15 30 2 2 1 6...

Page 22: ...22 2 2 3 3 1 3 2 6 A B...

Page 23: ...23 c D e F 4 5 100 240 50 60 0 3A 21 200 A 2400 6100 12 6 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Page 24: ...495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________________________ _________________________________________________ ___________________________________________________ __________...

Reviews: