background image

16

– L‘appareil ne doit pas fonctionner plus de 20 minutes sans interruption. 

Après cette période de temps, il faut faire un arrêt de 15 minutes au moi-

ns pour empêcher une surchauffe du moteur. 

– Il ne faut jamais plonger l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides.

– Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l‘appareil pour retirer lebloc 

d‘alimentation de la prise de courant.

– Le bloc d‘alimentation doit fonctionner uniquement avec la tension du 

réseau marquée sur celui-ci.

– L‘appareil doit être utilisé uniquement avec le bloc d‘alimentation fourni.

– Débranchez toujours le bloc d‘alimentation après chaque emploi, avant 

tout nettoyage et avant de changer de pièces d‘accessoires.

– Cette appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

(dont les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales limitées, manquant d’expérience et/ou de connaissances, à 

moins que celles-ci soient sous la surveillance d’une personne responsa-

ble de leur sécurité ou leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. 

– Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance et ne doivent 

pas jouer avec l’appareil. 

2. Mise en service

Cet appareil de manucure et de pédicure est équipé d‘embouts haut de 

gamme. Le modèle de base dispose de 7 embouts à revêtement de saphir 

de longue durée, le cas échéant de feutre de polissage.

Associé à un réglage de vitesse à deux niveaux et une marche vers la droite 

/la gauche, il rend possible une manucure et une pédicure professionnelles, 

pratiquées sinon chez le seul pédicure.

3. Application 

3.1 Généralités

– Cet appareil est prévu uniquement pour les soins des mains (manucure) 

et des pieds (pédicure).

– Sélectionnez l‘embout voulu et logez-le sur l‘axe de l‘appareil en exerçant 

une légère pression. Pour enlever, tirez l‘embout et l‘appareil en directions 

opposées en les maintenant en ligne droite. 

– Allumez l’appareil en abaissant l’interrupteur à coulisse (rotation à gau-

che, la LED clignote rouge) ou en le montant (rotation à droite, la LED 

clignote vert).

– Vous avez à chaque fois le choix entre deux niveaux de vitesse (Hi et Lo). 

Summary of Contents for SMA 35

Page 1: ...er GERMANY Tel 49 0 73 74 91 57 66 E mail service sanitas online de D Gebrauchsanleitung Manik re Pedik re Set G Instruction for Use Manicure Pedicure set F Mode d emploi Instruments de manucure et de...

Page 2: ...dienen Die Aufs tze 6 und 7 sind dagegen weniger f r Diabetiker geeignet Ar beiten Sie immer sehr vorsichtig Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt Dieses Ger t darf nur f r den Zweck verwendet werden...

Page 3: ...akt mit Wasser au er bei der Reinigung mit einem leicht angefeuchteten Tuch Wasser darf niemals in das Innere des Ger tes gelangen Tauchen Sie das Ger t niemals unter Wasser Be n tzen Sie das Ger t au...

Page 4: ...ndlung von H nden Manik re und F en Pedik re bestimmt W hlen Sie das gew nschte Aufsatzteil und setzen Sie es mit leichtem Druck auf die Achse des Ger tes Zum Entfernen ziehen Sie den Aufsatz und das...

Page 5: ...n vorsichtig umzugehen da Sie sich bei unsachgem em Gebrauch Ver letzungen zuf gen k nnen Insbesondere bei h heren Geschwindigkeiten ist behutsames Vorgehen angeraten Folgende Aufs tze liegen Ihrem Ge...

Page 6: ...le und Ferse Dieser Aufsatz dient der gro fl chigen Anwendung 7 Flammenfr ser Zum L sen eingewachsener N gel F hren Sie hierzu bitte den Flammenfr ser vorsichtig an die zu behandelnde Stelle hin und t...

Page 7: ...t nicht fallen lassen Achten Sie bitte darauf dass kein Wasser in das Ger t eindringt Falls dies doch einmal der Fall sein sollte dann verwenden Sie bitte das Ger t erst dann wieder wenn es v llig tro...

Page 8: ...tendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der H...

Page 9: ...e If in doubt ask your doctor This instrument must be used only for the purpose for which it has been developed and in the manner described in the instructions for use Any improper use can be dangerou...

Page 10: ...contact your specialist electrical supplier or customer service Keep the instrument away from sources of heat Do not use the instrument under blankets pillows etc The instrument must not be operated...

Page 11: ...red or up clockwise LED green All file and cutting attachments are coated with a sapphire grain This guarantees extremely long life and almost guarantees freedom from wear You can select one of two s...

Page 12: ...while the outer support is stationary This enables precise filing of the nails without the risk of burning the skin with the fast rotating disk 2 Sapphire disk coarse Filing and treatment of the nails...

Page 13: ...he nail towards the tip Always check results regularly during treatment As soon as the application becomes unpleasant stop the treatment 4 Cleaning care Before cleaning the power unit always unplug it...

Page 14: ...rifiez les r sultats r guli rement Ceci s applique en particulier aux personnes diab tiques car elles sont moins sensibles la douleur et risquent de se blesser plus facilement Les embouts 1 2 3 4 et 5...

Page 15: ...u fabri cant ou rapport au revendeur avant d tre r utilis Eteindre imm diatement un appareil d fectueux ou dont le fonctionne ment est d faillant Les r parations doivent tre effectu es uniquement par...

Page 16: ...e d une personne responsa ble de leur s curit ou leur ayant indiqu comment utiliser l appareil Les enfants ne doivent pas tre laiss s sans surveillance et ne doivent pas jouer avec l appareil 2 Mise e...

Page 17: ...s embouts de pon age ont un effet limit sur la peau amollie ou humide le cas ch ant C est la raison pour laquelle nous vous demandons de pas baigner ces parties avant les soins N enlevez pas la totali...

Page 18: ...ongles avec pr cision sans risquer de br ler la peau par la rotation rapide du disque 2 Disque saphir gros grain Limage et soins des ongles gros grains du disque saphir Cet embout vous permet d court...

Page 19: ...ointe Au cours du traitement v rifiez les r sultats r guli rement D s que l application devient d sagr able arr tez le traitement 4 Nettoyage et entretien Avant le nettoyage retirez toujours le bloc r...

Page 20: ...ATTENZIONE Durante l uso si pu sviluppare una forte produzione di calore sulla pelle o sull unghia Controllare i risultati ad intervalli regolari durante il trattamento Ci particolarmente importante...

Page 21: ...segni di usura o danneggiamento In tal caso o in caso di uso non conforme prima di usarlo nuovamente portarlo dal produttore o dal rivenditore Spegnere immediatamente l apparecchio in caso di anomalie...

Page 22: ...abile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l uso dell apparecchio Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio 2 Messa in serv...

Page 23: ...L asse non deve essere permanentemente bloccata poich altrimenti l apparecchio potrebbe riscaldarsi con conseguenti danni Dopo ogni utilizzo applicare sulle parti sottoposte a trattamento una crema i...

Page 24: ...ra nonch pulitura della superficie dell unghia Lucidare effettuando sempre movimenti circolari e non tenere il cono in feltro fermo su un unico punto poich l attrito pu provocare molto calore 5 Leviga...

Page 25: ...o non penetri acqua Qualora accada utilizzare l apparecchio solo dopo che questo si sia completamente asciu gato Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi per la pulizia Non immergere in nessun cas...

Page 26: ...26 1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 27: ...27 20 15...

Page 28: ...28 2 7 2 3 3 1...

Page 29: ...29 Hi Lo...

Page 30: ...30 3 2 1 2 3 4...

Page 31: ...31 5 6 7 4...

Page 32: ...4 109451 62 2 3 109451 M 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________________________ _________________________________________________ ________________________________...

Reviews: