background image

17

3. Очистка

После использования промойте прибор водопроводной водой.

Вы можете промыть массажную ванну мягким бытовым моющим средством (не пенящимся), 

например, нейтральным уксусом.

Для просушки воздухопроводов после очистки включите без воды режим массажа приблизительно 

на 1 минуту. 

4. Массажные насадки для массажа рефлекторных зон

Дополнительный комфорт предлагает Вам точечный массаж рефлекторных зон. Посредством 

массажа определенной точки на подошве ноги можно оказать воздействие на различные органы.

Для достижения требуемого эффекта точечного массажа рефлекторных зон рекомендуется 

получить сведения из литературы или от врача.

5.  Важные указания – хранить для последующего 

использования

• 

Внимательно прочесть указания и дать их прочесть другим пользователям.

• 

Подключайте прибор только к сети с указанным на заводской табличке напряжением.

• 

Категорически запрещается подключать прибор к сети, если ноги уже находятся в воде. 

  Повреждения прибора могут приводить к опасным для жизни поражениям электрическим током.

•  

Перед каждым использованием проверяйте неповрежденность прибора. В случае  

возникновения неисправности во время использования незамедлительно выключите прибор и 

  вытащите сетевую вилку из розетки.

  Не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обратитесь в службу технического обеспечения. 

   Из-за неправильно выполненного ремонта могут возникать серьезные опасности для 

пользователя.

• 

Прибор предназначен только для целей, указанных в данной инструкции по эксплуатации. 

  Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным или 

  неосторожным использованием. Данный прибор не предназначен для коммерческого 

  использования и применения в медицинских учреждениях.

• 

Не рекомендуется эксплуатировать прибор более 20 минут без перерыва.

• 

Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор без присмотра.

• 

Ни в коем случае не садитесь в ванну.

• 

Прежде, чем переместить или очистить прибор, выключите его и вытащите сетевую вилку из 

  розетки. Следите за тем, чтобы у Вас всегда были сухиеруки.

• 

Дети не понимают опасностей, связанных с электроприборами. Следите за тем, чтобы дети 

  не могли пользоваться прибором без присмотра.

• 

В целях наполнения водой запрещается ставить массажную ванну в душ, ванну или умывальник.

• 

Категорически запрещается погружать прибор в воду.

• 

При наполнении прибор не должен быть присоединен к сетевому кабелю.

• 

Проконсультируйтесь с врачом, если Вы страдаете болезнями ног, как, например, флебитом 

  и варикозным расширением веном или диабетом.

• 

Воду разрешается выливать только через сливное отверстие.

• 

Запрещается использовать гидромассажную ванну без воды.

• 

Не открывайте прибор. Несоблюдение ведет к потери гарантии. Запрещается самостоятельно 

   ремонтировать или регулировать прибор. В этом случае больше не гарантируется безупречность 

работы.

Summary of Contents for SFB 09

Page 1: ...8 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 E Mail service sanitas online de D Fu Sprudelbad Gebrauchsanweisung 3 G Foot Bubble Spa Instruction for use 6 F Bain de pieds bouillonnant Mode d em...

Page 2: ...Massage 6 Dispositif d coulement 7 Pieds antid rapants dessous de l appareil 8 Repose pieds massant I 1 Protezione contro gli spruzzi 2 Selettore di funzione 3 Marcatura livello di riempimento 4 Diffu...

Page 3: ...von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Wenn die Netzanschlussanleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hn lich qualifizier...

Page 4: ...st tzende Fu bett Stellen Sie sich jedoch nie in das Fu bad hinein Ein Verrutschen des Ger tes wird durch die Gummif e auf der Ger teunterseite verhindert Stellen Sie nun die gew nschte Funktion am Dr...

Page 5: ...tigt von Kindern ben tzt werden kann Tauchen Sie das Ger t niemals unter Wasser Zur Bef llung d rfen Sie das Fu bad nicht in Duschwanne Badewanne oder Waschbecken stellen Das Ger t darf beim Bef llen...

Page 6: ...r maintenance must not be performed by children unless supervised If the mains connection cable of this device is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service department or a s...

Page 7: ...ly slight pressure Never stand up in the foot bath The rubber feet on the base of the unit prevent it from sliding Set the desired function using the rotary switch Off 0 Vibration massage 1 Heat and b...

Page 8: ...tion Never operate the unit unattended Never stand in the foot bath Always switch the foot bath off and remove the plug from the mains socket before moving it or cleaning it Always make sure your hand...

Page 9: ...i le c ble d alimentation lectrique de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service clients ou toute autre personne qualifi e afin d viter tout danger Si une fuite d eau se...

Page 10: ...t en exer ant une l g re pression Ne vous mettez jamais debout dans le bain Les pieds en caoutchouc dispos s sous l appareil l emp che de glisser A l aide du commutateur s lectionnez maintenant la pos...

Page 11: ...de 20 minutes en continu Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne vous mettez jamais debout dans le bain de pieds Arr tez l appareil et d branchez le avant de le d placer ou de le n...

Page 12: ...zione al produttore al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio Non utilizzare pi l apparecchio qualora perda acqua L apparecchio presenta una superficie ca...

Page 13: ...sulla parte inferiore dell apparecchio impediscono il suo scivolamento Impostare la funzione desiderata sul selettore di funzione Off 0 Vibromassaggio 1 Calore e quantit di bolle d aria 2 Calore con i...

Page 14: ...on utilizzare mai l apparecchio lasciandolo incustodito Non mettersi mai in piedi dentro la vaschetta di idromassaggio plantare Spegnere sempre l apparecchio e sconnettere la spina prima di spostarlo...

Page 15: ...15 8 1 16 2 16 3 17 4 17 5 17 6 18 7 18...

Page 16: ...16 2 1 26 22 107 2 1 2 0 0 1 2 3 20 0...

Page 17: ...17 3 1 4 5 20...

Page 18: ...02 2013 13 02 2016 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts servis ctdz ru ________________________________ ____________________________ _____________________________________...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 753 130 0814 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: