background image

SBG 14

D

 

Gebrauchsanleitung

 

 

Diagnose-Waage

G

 

Operating Instructions

 

 

Diagnostic scale

F

  

Mode d´emploi 

 

Pèse-personne  

 

impédanceemètre

E

  

Instrucciones para el uso 

 

Báscula de diagnóstico

o

 

Инструкция по применению 

 

Диагностические  

 

напольные весы

I

 

Instruzioni per l´uso

 

 

Bilancia diagnostica

z

 

Návod k použití 

 

Diagnostická váha

Service-Adresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Str. 28
88524 Uttenweiler
GERMANY
Tel.: +49 (0) 73 74 - 91 57 66
Fax: +49 (0) 73 74 - 92 07 23
E-mail: [email protected]

RUS

Summary of Contents for SBG 14

Page 1: ...rsonne imp danceem tre E Instrucciones para el uso B scula de diagn stico o I Instruzioni per l uso Bilancia diagnostica z N vod k pou it Diagnostick v ha Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger...

Page 2: ...4 Bot n Incrementar 5 Electrodos z esky 1 Displej 2 Tla tko dol 3 Tla tko SET 4 Tla tko nahoru 5 Elektrody o 1 2 3 Set 4 5 G English 1 Display 2 Down key 3 SET key 4 Up key 5 Electrodes F Fran ais 1 E...

Page 3: ...r das Wohlbefinden eine wichtige Rolle Die Interpretation der Ergebnisse richtet sich nach den Ver nderungen des 1 Gesamtgewichts 2 Prozentualen Fettanteils 3 Prozentualen Wasseranteils 4 Prozentualen...

Page 4: ...gszustand ist die Waage auf die Einheiten cm und kg eingestellt Auf der R ckseite der Waage befindet sich ein Schalter mit dem Sie auf inch Pfund und Stones lb St umstellen k nnen Stellen Sie die Waag...

Page 5: ...peicherplatz durch Bet tigen der Tasten auf M oder ab N und best tigen Sie den gew nschten Spei cherplatz mit der Taste SET Nun erscheint blinkend die K rpergr e in cm inch Abb 5 Stellen Sie durch kur...

Page 6: ...kann die Messung nicht korrekt ausgef hrt werden Folgende Daten werden angezeigt K rperfettanteil in Abb 9 Wasseranteil in Abb 10 Muskelanteil in Abb 11 Es werden nun noch einmal nacheinander alle gem...

Page 7: ...s des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany geltend zu machen Der Kunde ha...

Page 8: ...nly due to a loss of liquid Ho wever body water plays an important role in your well being The interpretation of the results depends on the changes in the 1 total weight 2 percentage of fat 3 percenta...

Page 9: ...ot use abrasive detergents and ne ver immerse the scale in water Protect the scale against hard knocks moisture dust chemicals major temperature fluctuations and heat sources which are too close stove...

Page 10: ...ns up M or down N and confirm by pressing SET Now the setting for your individual level of activity or fitness appears on the display Fig 8 Select the desired level of activity by pressing the but ton...

Page 11: ...sfactory results as they have insufficient con ductivity Stand still during the measurement Wait several hours 6 8 after unusually strenuous activity Wait approx 15 minutes after getting out of bed so...

Page 12: ...the scale will not operate properly Possible causes of errors The maximum load bearing capacity of 150 kg 330 lbs was exceeded The electrical resistance between the electrodes and the soles of your fe...

Page 13: ...nt dans votre bien tre L interpr tation des r sultats d pend des modifications du 1 poids total 2 taux de graisse 3 taux de masse hydrique 4 taux de masse musculaire ainsi que de la dur e de ces chang...

Page 14: ...cr ments de 0 1 A la livraison de la balance le r glage des unit s est en cm et kg Au dos de la balance un in terrupteur vous permet de commuter sur inch livres et stones lb st Posez la balance sur un...

Page 15: ...s affiche Ensuite appuyez sur REGLAGE La premi re position de m moire clignote l cran Ill 4 Appuyez sur les touches haut M ou bas N pour s lectionner la position de m moire voulue et validez cette po...

Page 16: ...ez immobile sur la balance l analyse de la graisse et de l eau corporelles s effectue Ceci peut prendre quelques secondes Important Il ne faut en aucun cas qu il y ait un contact entre les deux pieds...

Page 17: ...la balance d tecte une erreur au cours d une mesure FFFF Err s affiche Si vous montez sur la balance avant que 0 0 s affiche elle ne fonctionne pas correctement Age tr s bien bien moyen mal 19 17 17 2...

Page 18: ...de importancia para el bienestar La interpretaci n de los resultados depende de las variaciones de los siguientes factores 1 peso total 2 masa adiposa 3 masa l quida 4 masa muscular as como del tiempo...

Page 19: ...kg 330 lb 24 St Los resultados de la medici n de peso son indicados en escalones de 100 g 0 2 lb 1 4 St Los resul tados de la medici n de la masa adiposa l quida y muscular del cuerpo son indicados en...

Page 20: ...ermanezca quieto sobre la b scula distribuyendo su peso homo g neamente sobre ambas piernas La b scula inicia inmediatamente la medi ci n Poco despu s se indica el resultado de la medici n Fig 3 La b...

Page 21: ...los ajustes personales y acceder a ellos Pise breve y firmemente la superficie de la b scula y espere a que el indi cador muestre 0 0 fig 2 Accione repetidas veces el bot n M o bien N para seleccionar...

Page 22: ...cificados Debido a que la masa muscular es individualmente diferente no es posible especificar valores de orien taci n de validez general 4 Medici n err nea Si la b scula detecta un error durante la m...

Page 23: ...23 1 B I A 1 2 3 4...

Page 24: ...24 2 2 1 2 2 10 100 100 220 3 03 7 03 150 330 lb 24 St 100 0 2 lb 1 4 St 0 1 lb St 2004 108 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 3 3 1 LO 2...

Page 25: ...25 3 CR2032 Pb Cd Hg 3 2 1 0 0 2 3 3 3 0 0 2 SET 4 P N 3 SET inch 5 M N SET Age 6 M N SET 7 M N SET 8 M N SET 5 1 2 3 2 20 6 10 Pb Cd Hg 2 3 4 5 6 7 8 1...

Page 26: ...26 4 2 5 20 8 12 5 10 M N 0 0 2 9 10 _ 11 3 4 15 10 10 11 9...

Page 27: ...65 75 4 FFFF Err 0 0 19 12 12 17 17 1 22 22 1 20 29 13 13 18 18 1 23 23 1 30 39 14 14 19 19 1 24 24 1 40 49 15 15 20 20 1 25 25 1 50 16 16 21 21 1 26 26 1 19 17 17 22 22 1 27 27 1 20 29 18 18 23 23 1...

Page 28: ...28 5 24 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90...

Page 29: ...per lo pi soltanto alla perdita di liquidi Tuttavia l acqua presente nell organismo svolge un ruolo importante per il benesse re L interpretazione dei risultati si basa sulle variazioni dei seguenti...

Page 30: ...n selettore che consente di impostare le unit di misura su pollici libbre e stone lb st Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido un rivestimento solido del pavimento il presup posto per un...

Page 31: ...osizione di memoria fig 4 Selezionare la posizione di memoria desiderata mediante il tasto su M o gi N e confermare la posizione di memoria desiderata con il tasto SET Appare ora a intermittenza l alt...

Page 32: ...o Restare fermi in piedi sulla bilancia perch in questo momento avviene l analisi del grasso e dell acqua corporei Ci pu richiedere alcuni secondi Importante non deve esserci alcun contatto tra i pied...

Page 33: ...nte la misurazione La bilancia non funziona correttamente quando si sale sulla bilancia prima che sul display venga visua lizzato il valore 0 0 Possibili cause dell errore stata superata la portata ma...

Page 34: ...itou lohu pro V pocit zdrav V klad v sledk z vis na zm n ch v 1 celkov hmotnosti 2 procentu ln m pod lu tuku 3 procentu ln m pod lu vody 4 procentu ln m pod lu sval a v d lce obdob b hem n ho se tyto...

Page 35: ...stroj nenam ejte Chra te p stroj p ed n razy vlhkost prachem chemik liemi velk mi teplotn mi v kyvy a nestavte ho do bl zkosti tepeln ch zdroj spor k topn t lesa Opravy sm j b t prov d ny pouze z kazn...

Page 36: ...otvr te stisknut m SET Nyn se na displeji objev nastaven rovn Va individu ln aktivity nebo kondice Obr 8 Zvolte po adovanou p edvolbu stisknut m tla tek nah oru M nebo dol N a potvr te po adovanou rov...

Page 37: ...odin 6 a 8 Pot co r no vstanete po kejte p ibli n 15 minut aby mohlo doj t k pat i n distribuci vody ve Va em organismu M en nen spolehliv pro D ti mlad p ibli n 10 let Osoby s hore kou pacienty na di...

Page 38: ...hu p edt m ne se na displeji objev 0 0 v ha spr vn nepracuje Mo n p iny chyb Byla p ekro ena maxim ln nosnost 150 kg 330 liber Elektrick odpor mezi elektrodami a chodidly Va ich nohou je p li vysok n...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 753 276 0309 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: