33
• La misurazione delle pressione non deve impedire la circo-
lazione del sangue per un tempo inutilmente troppo lungo.
In caso di malfunzionamento dell’apparecchio, rimuovere il
manicotto dal braccio.
• Evitare di mantenere una pressione costante nel manicotto e
di effettuare misurazioni troppo frequenti che causerebbero
una riduzione del flusso sanguigno con il conseguente rischio
di lesioni.
• Accertarsi che il manicotto non venga applicato su braccia
con arterie o vene sottoposte a trattamenti medici, quali di-
spositivo di accesso o terapia intravascolare o shunt artero-
venoso.
• Non applicare il manicotto a persone che hanno subito una
mastectomia (asportazione della mammella).
• Non applicare il manicotto su ferite per evitare rischi di ulte-
riori lesioni.
• Indossare il manicotto esclusivamente sul polso. Non in-
dossare il manicotto su altre parti del corpo.
• Il misuratore di pressione può essere utilizzato esclusivamen-
te a batterie.
• Se per 2 minuti non vengono utilizzati pulsanti, il dispositivo
di arresto automatico spegne l’apparecchio per preservare
le batterie.
• L’apparecchio è concepito solo per l’uso descritto nelle pre-
senti istruzioni per l’uso. Il produttore non risponde di danni
causati da un uso inappropriato o non conforme.
Indicazioni per la conservazione e la cura
• Il misuratore di pressione è composto da moduli elettronici
di precisione. La precisione dei valori misurati e la durata
dell’apparecchio dipendono da un utilizzo attento e scrupo-
loso:
– Non esporre l’apparecchio a urti, umidità, sporcizia, forti
sbalzi di temperatura e direttamente alla luce solare.
– Non far cadere l’apparecchio.
– Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di forti campi
elettromagnetici, tenerlo lontano da impianti radio o telefoni
cellulari.
• Non azionare alcun pulsante prima di aver indossato il ma-
nicotto.
• In caso di non utilizzo dell’apparecchio per lunghi periodi, si
raccomanda di rimuovere le batterie.
A
vvertenze sull’uso delle batterie
• Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e
con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e
consultare il medico.
•
Pericolo d‘ingestione!
I bambini possono ingerire le
batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie lontano dalla
portata dei bambini!
• Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).
• In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossa-
re guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno
asciutto.
• Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
•
Rischio di esplosione!
Non gettare le batterie nel fuoco.
• Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cor-
tocircuito.
Summary of Contents for SBC 21
Page 41: ...41 1 2 BF 1 41 2 41 3 45 4 46 5 47 6 49 7 49 8 49 9 50 10 50 11 52...
Page 43: ...43 2...
Page 44: ...44 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...
Page 46: ...46 4 1 5 Micro LR03 Pb Cd Hg 24 1 M M START STOPP 2...
Page 47: ...47 3 5 1 5 60 1 2 3 1cm...
Page 48: ...48 _ 2 5 5...
Page 52: ...52 11 24 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...