background image

4

Mode d’emploi & Guide de démarrage rapide

Aspirateur dorsal professionnel, série SC500 – Guide d’utilisation

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi suivant. Il vous aidera à obtenir les meilleures performances de cet aspirateur de 
qualité professionnelle et aussi à le maintenir dans un état optimal. 

Suivez ces étapes simples pour une utilisation facile et efficace de l’aspirateur dorsal.

Dévissez le couvercle 

et retirez-le de 

l’appareil.

Retirez le sac 

en papier.

Insérez le sac en tissu 

en vous assurant que 

l’anneau flexible est 

correctement fixé autour 

du corps de l’aspirateur.

Fixez le tube de rallonge 

au tuyau, puis fixez le 

suceur pour plancher 

ou n’importe quel autre 

accessoire d’aspiration 

sur le tube.

Placez l’aspirateur 

dorsal sur votre dos, 

ajustez les sangles 

d’épaule jusqu’à ce que 

vous soyez confortable, 

puis serrez la ceinture.

Branchez 

ensuite la 

rallonge dans 

le cordon 

d’alimentation 

de l’aspirateur.

Remettez le 
couvercle en place.

Mettez l’aspirateur en 

marche. L’interrupteur 

à bascule se trouve sur 

la boîte de commande. 

Vous pouvez fixer la 

boîte de commande à 

la ceinture.

Assurez-vous que la 

rallonge est enroulée 

autour du support pour 

cordon en laissant 15 

centimètres (6 pouces) 

de cordon entre le 

support et l’extrémité 

de la fiche.

Assurez-vous que le sac 

en papier et le sac en tissu 

sont placés aux bons 

endroits et que l’anneau 

flexible fournit une bonne 

étanchéité lorsque le 

couvercle est fermé.

Insérez le sac 

en papier.

Assurez-vous que 

le filtre de mousse 

est en place.

Retirez le sac en 

tissu et inspectez 

l’anneau flexible.

AVERTISSEMENT! Utilisez 

toujours le support pour 

cordon. Il y a un risque 

d’endommagement 

de l’aspirateur ou de 

décharge électrique si 

vous n’utilisez pas le 

support pour cordon.

(Voir Porter 

l’aspirateur dorsal 

à la page 5).

1

5

9

2

6

7

10

12

3

4

8

11

13

!

Summary of Contents for TRANSPORT SC535A

Page 1: ...t parts and accessories to locate the nearest Sanitaire Warranty Station www sanitairecommercial com PLEASE RETAIN We suggest you record the model type and serial numbers below They are located on the...

Page 2: ...with wet hands or operate without shoes Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner cre...

Page 3: ...ored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by...

Page 4: ...ack adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt Then plug the extension cord into the vacuum cleaner s power cord Replace the lid Turn the vacuum on The toggl...

Page 5: ...ilizer Straps 3 Sternum Straps 4 Shoulder Straps 5 Waist Straps 1 2 3 4 5 Maintenance Warning Always unplug vacuum before cleaning or making any adjustments or repairs Clean the cloth vacuum bag regul...

Page 6: ...states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITE...

Page 7: ...e m s cercano www sanitairecommercial com CONSERVE ESTO Le sugerimos que registre el modelo el tipo y los n meros de serie que figuran a continuaci n Se encuentran en la placa plateada con las caracte...

Page 8: ...n las manos h medas ni la encienda sin zapatos No introduzca ning n objeto en las aberturas No la use con ninguna abertura obstruida mant ngala libre de polvo pelusas cabello y cualquier otra cosa que...

Page 9: ...e el adaptador se lo debe fijar con un tornillo met lico NOTA En el Canad no est permitido el uso de adaptadores temporales seg n el C digo El ctrico Canadiense Identifique las piezas que componen la...

Page 10: ...sta que se sienta c modo y luego apriete el arn s de la cintura Luego enchufe la extensi n de cable al cable de alimentaci n de la aspiradora Vuelva a colocar la tapa Encienda la aspiradora El bot n i...

Page 11: ...tes o reparaciones Limpie la bolsa de tela de la aspiradora de forma peri dica Luego de vaciar la bolsa de la aspiradora debe darle vuelta y sacudirla para eliminar todo el polvo de la tela que sea po...

Page 12: ...exclusi n o limitaci n de da os y perjuicios incidentales o consecuentes por lo que es posible que la limitaci n o exclusi n anterior no se aplique a su caso EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS T RMINOS...

Page 13: ...Sanitaire la plus proche www sanitairecommercial com VEUILLEZ CONSERVER Nous vous conseillons de noter les num ros de mod le de type et de s rie ci dessous Ils se trouvent sur la plaque signal tique...

Page 14: ...cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec les mains mouill es et n utilisez pas l aspirateur sans porter de chaussures N ins rez rien dans les ouvertures N utilisez pas l aspirateur lorsq...

Page 15: ...t mise la terre Chaque fois que l adaptateur est utilis il doit tre maintenu en place par une vis en m tal REMARQUE Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autoris e par le Code c...

Page 16: ...soyez confortable puis serrez la ceinture Branchez ensuite la rallonge dans le cordon d alimentation de l aspirateur Remettez le couvercle en place Mettez l aspirateur en marche L interrupteur bascul...

Page 17: ...s avoir vid le sac de l aspirateur tournez le l envers et secouez le afin d enlever le plus de poussi re possible du tissu Une performance optimale est obtenue en utilisant un sac d aspirateur en pap...

Page 18: ...aux instructions contenues dans le guide de l utilisateur Certains tats ou provinces n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages accidentels ou cons cutifs et la limitation ou l exclus...

Reviews: