background image

ENGLISH

ASSEMBLY PACKET

Caution:

 Fully assemble the cleaner before using.

1.   Standard handle – the assembly pack is with the 

owner’s guide. The packet contains two 2-part 
bolts and an upper and lower cord hook.

2.   Looped handle – the assembly pack is with the 

owner’s guide. The packet contains two 2-part 
bolts and a lower cord hook.

3.   Slide  the  upper  handle  and  the  lower  handle 

together so the handle bolt holes are positioned 
as shown in the detail drawing. Insert a 2-part 
bolt in the center of the handle and tighten. 

4.   Hold the assembled handle so it, or the looped 

handle (4), curves away from the cleaner. Place 
the lower handle into the handle socket at the 
rear of the cleaner. Align the holes, insert the 
other 2-part bolt and tighten. 

5.   Pull  the  spring  on  the  electrical  cord  upward 

toward the top of the handle.  Insert the lower 
half of the spring into the upper cord hook as 
shown. Snap the hook into the upper handle per 
figure (7).

6.   Insert the power cord into the lower cord hook. 

Snap into lower handle per figure (7). Pull on 
the cord to tighten but leave enough slack near 
the base so the cord is not strained when the 
handle is lowered.  Wrap the cord around the 
two cord hooks and fasten the plug to prevent 
unwinding.  The looped handle version features 
a quick release cord hook on the upper handle. 
A downward twist of the cord hook frees the cord 
for quick removal.

8.   Insert the bag adapter clip on the bottom of the 

bag collar into the bag adapter retainer.

9.   Push the bag collar up and forward so the locator 

lug slides into the slot indicated by the arrow. 
Turn the cam latch to lock the bag onto the rivet. 
Loop the spring on the top of the bag onto the 
bag support on the back of the upper cord hook 
or looped handle.

ESPAÑOL

PAQUETE DE MONTAJE

Precaución:

  Arme  completamente  la  aspiradora 

antes de usarla.
1.  El  mango  estándar  –  el  paquete  de  montaje 

está con la guía del dueño.  Tiene dos pernos 
de dos porciones, y dos ganchos del cordón (un 
de arriba y un de abajo.

2.   El mango de lazo – el paquete de montaje está 

con la guía del dueño.  Tiene dos pernos de dos 
porciones, y un gancho del cordón.

3.   Resbale el mango de arriba y el de abajo junto 

así  que  los  agujeros  de  perno  del  mango  se 
colocan según el dibujo del detalle. Inserte un 
perno en el centro del mango y apriete.

4.   Sostenga el mango de arriba de modo que se 

curve  en  dirección  contraria  a  la  aspiradora. 
Luego  empújelo  hacia  abajo  sobre  el  mango 
de abajo. Fíjelo con el otro perno de dos partes 
y apriete. 

5.   Tire  del  resorte  en  el  cordón  eléctrico  hacia 

la  tapa  del  mango.  Inserte  la  mitad  inferior 
del  resorte  en  el  gancho  de  arriba  según  lo 
demostrado. Encaje a presión el gancho hacia 
el mango de arriba por figura (7).

6.   Inserte  el  cordón  eléctrico  dentro  del  gancho 

de  abajo.  Encaje  a  presión  el  gancho  en  el 
mango  de  abajo  por  figure  (7).  Jale  hacia 
arriba el cordón para apretarlo, pero déjelo lo 
suficientemente  suelto  cerca  de  la  base  para 
que el cordón no esté demasiado tenso cuando 
se  baja  el  mango  para  usar  la  aspiradora. 
Enrolle  el  cordón  alrededor  de  los  ganchos. 
Fije el enchufe en el cordón para impedir que 
se desenrolle.  La versión con el mango de lazo 
ofrece un gancho de cordón en el mango de 
arriba. Una torcedura hacia abajo del gancho 
del cordón libera el cordón.

8.   Inserte el clip del adaptador de la bolsa en el 

fondo del collar de la bolsa en el detenedor del 
adaptador de la bolsa.

9.   Empuje el collar de la bolsa hacia arriba para 

que el locator lug quepa en la ranura indicada 
por la flecha.  Dé vuelta al pestillo de cerradura 
para trabar la bolsa sobre el remache.  Coloque 
el resorte en la parte posterior del gancho o del 
mango de lazo.

FRANCAIS

MATÉRIEL D’ASSEMBLAGE

Attention:

  Assembler  complètement  l’aspirateur 

avant de l’utiliser.
1.   Poignée régulière – le matériel d’assemblage est 

avec le guide du propriétaire. Le paquet contient 
deux boulons 2-pièces, un crochet supérieur et 
un crochet inférieur pour le cordon.

2.   La poignée en anse – le matériel d’assemblage 

est  avec  le  guide  du  propriétaire.  Le  paquet 
contient  deux  boulons  2-pièces,  un  crochet 
supérieur  et  un  crochet  inférieur  pour  le 
cordon.

3.   Assembler la poignée supérieure et la poignée 

inférieure en les faisant glisser de façon à ce 
que les trous de boulon de la poignée soient 
positionnés  tel  que  montré  sur  le  dessin  de 
détail. Insérez un boulon 2-pièces au centre de 
la poignée et serrez.

4.   Tenez la poignée assemblée, ou la poignée en 

anse (4), de façon à ce que le côté courbé soit 
loin de l’aspirateur. Insérez la poignée inférieure 
dans l’embout de la poignée placé à l’arrière de 
l’aspirateur.  Alignez  les  trous,  insérez  l’autre 
boulon 2-pièces et serrez.

5.   Tirez le ressort sur le cordon électrique vers le 

haut de la poignée. Insérez la moitié inférieure 
du ressort dans le crochet supérieur du cordon 
tel que montré. Pressez le crochet sur la poignée 
supérieure tel que montré à la figure (7).

6.   Insérez  le  cordon  électrique  dans  le  crochet 

inférieur du cordon. Pressez le crochet sur la 
poignée  inférieure  tel  que  montré  à  la  figure 
(7). Tirez sur le cordon pour le bloquer mais en 
le laissant suffisamment lâche près de la base 
pour  que  le  cordon  ne  soit  pas  tendu  quand 
la  poignée  est  abaissée.  Enroulez  le  cordon 
autour des deux crochets et attachez la fiche 
au cordon pour l’empêcher de se dérouler. Le 
modèle avec poignée en anse est équipé d’un 
crochet de cordon à dégagement rapide placé 
sur  la  poignée  supérieure.  Il  suffit  de  tourner 
le  crochet  de  cordon  vers  le  bas  pour  libérer 
rapidement le cordon.

8.   Insérez l’attache de l’adaptateur de sac qui se 

trouve au bas du collet du sac dans la pièce de 
retenue de l’adaptateur de sac.

9.   Poussez  le  collet  du  sac  vers  le  haut  et  vers 

l’avant  de  façon  à  ce  que  l’oreille  du  pied  de 
positionnement glisse dans la rainure indiquée 
par une flèche. Tournez le verrou à came pour 
verrouiller le sac sur le rivet.

 

Fixez  le  ressort  placé  au  haut  du  sac  sur  le 
support  de  sac  placé  à  l’arrière  du  crochet 
supérieur  du  cordon  ou  de  la  poignée  en 
anse.

11

Summary of Contents for Quiet Clean SC889

Page 1: ...ía 16 TABLE DES MATIÈRES Importantes directives de sécurité 2 3 Modèles Avec Sac à Poussière Jetable Assemblage 4 5 Comment Utiliser 6 7 Modèles Avec Godet à Poussière Assemblage 8 9 Comment Utiliser 12 13 Modèles avec sac à secouer Assemblage 10 11 Comment Utiliser 12 13 Entretien De l aspirateur 14 15 Garantie 16 Part No 78091 11 06 2006 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A Index I...

Page 2: ...sté usando Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando no esté en uso y antes de limpiarla No deje que se use como un juguete Es necesario prestarle especial atención al ser usada por niños o cerca de ellos Úsela sólo como lo indica este manual Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante No la use con el cordón o enchufe en mal estado Si la aspiradora no f...

Page 3: ...re L adaptateur doit être fixé par une vis métallique Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessure Ne pas utiliser cet appareil à l extérieur ou sur une surface mouillée Ne pas laisser l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché Mettre l interrupteur sur arrêt et débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé ou avant tout travail d entretien Ne pas permettre que...

Page 4: ...ow to Assemble Models with a Disposable Dust Bag Looped Handle Models Standard Handle Models DETAIL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standard Handle Looped Handle For Dirt Cup or Shake Out Models Skip to Pages 8 or 10 4 ...

Page 5: ...cuando se baja el mango para usar la aspiradora Enrolle el cordón alrededor de los ganchos Fije el enchufe en el cordón para impedir que se desenrolle La versión con el mango de lazo ofrece un gancho de cordón en el mango de arriba Una torcedura hacia abajo del gancho del cordón libera el cordón Sostenga la bolsa exterior con la cremallera en dirección contraria al mango Alinee los agujeros en la ...

Page 6: ...2 How to Use Models with a Disposable Dust Bag Cleaner Recommended Setting Example of Carpet Position 1 2 Low pile Position 3 4 Medium Pile Position 5 6 High Pile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Carpet Height 6 ...

Page 7: ...chufado el cordón de la aspiradora coloque el regulador en su posición más baja para lograr una limpieza máxima Si resulta difícil empujar la aspiradora cambie el regulador a la próxima posición Siga probando las posiciones siguientes hasta que le resulte cómodo empujar la aspiradora El cepillo circular debe tocar la alfombra para lograr una limpieza eficaz Como cambiar las bolsas desechables para...

Page 8: ...2 How to Assemble Models with a Dirt Cup Toward Rear of Cleaner Tube Lower Handle Upper Handle Lower Handle Handle Socket Looped Handle Models Standard Handle Models 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 ...

Page 9: ... hacia la parte superior del mango Asegúrese de que las ranuras en el mango estén posicionadas correctamente Inserte la mitad de abajo del resorte en el gancho de arriba para el cordón como lo muestra Encaje el gancho en el mango de arriba por figura 8 El gancho del cordón forma parte del mango de lazo en los modelos que tienen esa característica 9 Solo con los modelos SC689 inserte el cordón eléc...

Page 10: ...2 How to Assemble Models with a Shake Out Bag Looped Handle Models Standard Handle Models 1 2 5 6 7 8 9 3 4 Standard Handle Looped Handle DETAIL 10 ...

Page 11: ...e suelto cerca de la base para que el cordón no esté demasiado tenso cuando se baja el mango para usar la aspiradora Enrolle el cordón alrededor de los ganchos Fije el enchufe en el cordón para impedir que se desenrolle La versión con el mango de lazo ofrece un gancho de cordón en el mango de arriba Una torcedura hacia abajo del gancho del cordón libera el cordón 8 Inserte el clip del adaptador de...

Page 12: ...2 How to use Models with a Dirt Cup or Shake Out Bag Recommended Setting Example of Carpet Position 1 2 Low pile Position 3 4 Medium Pile Position 5 6 High Pile 1 2 3 4 5 Carpet Height 9 10 11 6 7 8 12 ...

Page 13: ...ograr una limpieza máxima Si resulta difícil empujar la aspiradora cambie el regulador a la próxima posición Siga probando las posiciones siguientes hasta que le resulte cómodo empujar la aspiradora El cepillo circular debe tocar la alfombra para lograr una limpieza eficaz Como cambiar el recipiente y la bolsa sacudida 6 Desenganche el clip de la parte superior de la bolsa de tela Sacuda la bolsa ...

Page 14: ...2 Maintenance of Cleaner 2 2 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D F E 14 ...

Page 15: ...mos del cepillo circular 5 vuelva a colocar la arandela del eje sobre el ensamblaje del rulemán Posicione el capacete al extremo con los lados chatos del agujero central sobre los lados chatos del eje estriado Vuelva a montar el resto del cepillo circular y asegúrelo en la base Como cambiar el foco de luz frontal su alcuni modelli 6 Coloque un destornillador en una muesca retuerza o haga palanca c...

Page 16: ...ce and Repairs Asegúrese de que la E H C P Estación de Garantía esté Autorizada por Sanitaire Para obtener la dirección de la Estación de Garantía Autorizada de Sanitaire más cercana o para obtener información sobre servicio llame gratuitamentea los siguientes teléfonos Estados Unidos 1 800 880 2913 Si lo prefi ere puede escribir a la empresa E H C P Service Division 807 North Main Street Blooming...

Reviews: