background image

21

ENGLISH

THE SANITAIRE LIMITED WARRANTY

What This Warranty Covers 

Your Sanitaire cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years and five years for the
suction motor. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following
provisions:

What This Warranty Does Not Cover 

• Parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, filters, drive belts, light bulbs, and brushroll bristles. 

• Damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide. 

• Defects or damages caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Sanitaire parts.

What Sanitaire Will Do 

Sanitaire will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Sanitaire will not
refund the consumer’s purchase price.

Warranty Registration 

Please fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner.

Obtaining Warranty Service 

To obtain warranty service you must return the cleaner or cleaner part along with proof of purchase to any Sanitaire Authorized Warranty Station.

For the location of the nearest Sanitaire Authorized Warranty Station or for service information visit www.sanitairevac.com, or telephone toll free:

USA: 1-800-800-8975

Mexico: (55) 5343-4384

Canada: 1-800-800-8975

www.sanitairevac.com

If you prefer, you can write to Sanitaire, Service Division, P.O. Box 3900, Peoria, Illinois 61612, USA. In Canada write to Sanitaire Canada, 5855 Terry Fox Way,
Mississauga, Ontario L5V 3E4.

If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair, you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station.

Return shipping charges will be paid by the Warranty Station. When returning parts for repair, please include the model, type, and serial number from the data plate
on the cleaner.

Further Limitations and Exclusions 

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A
Particular Purpose is limited to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you. 

Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall the manufacturer be liable for any consequential or
incidental damages you may incur in connection with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which may vary by state.

Questions & Answers about Genuine Sanitaire Products 

Q:

Why should I use only Genuine Sanitaire paper bags, belts, filters and parts in my Sanitaire vacuum cleaner? 

A: Using Genuine Sanitaire Products, which are made to our exacting specifications and engineered with emphasis on quality, performance, and

customer satisfaction, ensures the long life and cleaning efficiency of your vacuum cleaner. Overall, this saves you money and helps keep your
home clean.

Q:

How can I be sure I am using only Genuine Sanitaire products in my vacuum cleaner? 

A: Typically, packaged products and paper bags can be identified by a Sanitaire logo. For further identification assistance, you may call our toll-free

number, 1-800-800-8975 or visit www.sanitairevac.com, for the location of a nearby Sanitaire Authorized Warranty Station.

Q:

Are there any differences between “made to fit” or “imitation” and Genuine Sanitaire paper bags, belts, and parts? 

A: Yes, there are some very important differences in materials, quality, and reliability. Many customers have mistakenly purchased “imitation” paper

bags and parts while thinking they purchased genuine. Unfortunately, many of these customers discovered the differences after they experienced
related difficulties.

For Genuine Sanitaire Value, Accept No Imitations!

Bloomington, Illinois 61701

Summary of Contents for PRECISION UPRIGHT SERIES

Page 1: ...OWNER S GUIDE PRECISION UPRIGHT SERIES ...

Page 2: ...r stairs as the brush roll may cause damage Place cleaner on floor with the handle in storage position while using attachments Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra...

Page 3: ...an feel confident that you re getting a thorough clean And the Optimum sensors give you the reassurance that your vacuum is working properly An invitation There s one more component to innovation you Our greatest strength lies in our ability to understand and respond to our consumer s needs And the best way to do that is to hear from you Tell us what you think about your new vacuum What do you lik...

Page 4: ...es meubles ou les escaliers car le rouleau brosse peut les abîmer Placez l aspirateur sur le plancher avec le manche en position entreposage lors de l utilisation des accessoires Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la cou...

Page 5: ...age complet Et les capteurs Optimum vous confirment que votre aspirateur fonctionne normalement Une invitation Nous avons ajouté un élément innovateur de plus vous Notre plus grand atout réside dans notre aptitude à comprendre vos besoins et à les satisfaire et la meilleure façon d y parvenir est de vous écouter Dites nous ce que vous pensez de votre nouvel aspirateur Qu est ce qui vous plaît Quel...

Page 6: ...scalones porque el cepillo circular puede dañarlos Coloque la aspiradora sobre el piso con el mango en posición para guardar cuando usa los accesorios No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no ...

Page 7: ... limpieza a fondo Y los sensores óptimos le aseguran que su aspiradora está funcionando correctamente Una invitación Hay un componente más de innovación Usted Nuestro objetivo más importante yace en la capacidad para comprender y responder a las necesidades de nuestros clientes Y la mejor forma de hacerlo es escuchándolo Díganos qué opina sobre nuestra nueva aspiradora Qué le gustaría Qué nuevas c...

Page 8: ...8 1 19 20 21 22 16 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 18 12 13 15 14 ...

Page 9: ...ge 22 Outil à tissus d ameublement Renseignements généraux Cet aspirateur a été conçu pour aspirer la saleté et les particules de poussière Ne pas aspirer des objets durs ou comportant des arêtes vives pour éviter d endommager le sac d obstruer le boyau ou même d endommager le moteur L aspirateur balai peut être utilisé pour nettoyer plusieurs types de moquette pour dépoussiérer les meubles ou les...

Page 10: ...1 2 3 10 5 4 6 7 ...

Page 11: ... système de réglage qui relève ou abaisse la base de l aspirateur pour l adapter au type de moquette ou de surface dure L aspirateur étant allumé et le manche étant sur la position de rangement appuyez sur les boutons ou du sélecteur de surface pour positionner la hauteur de nettoyage compte de tenu de la surface désirée Les témoins de sélecteur de surface 5 situés sur le capot montrent le réglage...

Page 12: ...1 2 3 4 5 12 6 ...

Page 13: ...rfaces dures 5 La soupape de commande d aspiration achemine la puissance d aspiration soit vers la partie tuyau à accessoires soit vers la partie nettoyage de sol de la machine La soupape dans la position verticale dévie l aspiration vers les modes de nettoyage de sols nus et de tapis Tournez la soupape vers la droite transfère l aspiration au tuyau à accessoires pour un nettoyage en hauteur Notez...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 ...

Page 15: ...ur le filtre avant moteur doit être nettoyé ou remplacé 3 ou 4 fois par an selon l usage qui est fait de l appareil Pour retirer la grille de filtre soulevez l onglet tout en tirant sur le porte filtre noir sur la gauche pour le libérer Remplacez avec un filtre neuf ou rincez et séchez complètement le filtre 8 Poussez la grille en place jusqu à ce qu elle soit assujettie Remplacement du filtre HEP...

Page 16: ...16 1 2 3 5 4 6 ...

Page 17: ...he de la brosse rotative la plus proche de la courroie en vous assurant que la partie arrondie de l embout entre en premier dans la fente 5 Faites pivoter le côté droit de la brosse rotative en place afin de faire en sorte que le bout carré de l embout de la brosse rotative s aligne avec la fente et s y engage 6 Remonter la plaque de base et visser les trois vis REMARQUE Après avoir replacé la pla...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 19: ... manchon est complètement assis sur l orifice d aspiration de la soupape Remarque assurez vous que tous les raccords sont bien assujettis et que l ensemble de couvercle de tuyau est remonté correctement A défaut cela pourrait une perte de rendement de nettoyage Impossible de mettre l aspirateur en marche A Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de courant B Vérifiez que la fiche et le co...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...m the data plate on the cleaner Further Limitations and Exclusions Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may no...

Page 22: ...ateur Limitations et exclusions supplémentaires Toute garantie implicite se rapportant à votre achat ou à l utilisation de l aspirateur y compris toute garantie de qualité marchande ou toute garantie d adaptation à une fin particulière se limite à la durée de la présente garantie Certains états n autorisent pas les limitations de la durée des garanties implicites il est donc possible que les garan...

Page 23: ...a Limitaciones y exclusiones adicionales Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluida cualquier garantía de comerciabilidad o de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse ...

Page 24: ...76771 2006 Sanitaire Home Care Products Ltd Printed in U S A www sanitairevac com ...

Reviews: