S&P TL-10N User Instructions Download Page 9

9

Maintenance

1. Important, disconnect the unit from 

the mains supply before carrying out 

any maintenance operation.
2.  Every  season,  clean  the  

accumulated dust from inside the unit 

with a high pressure air jet or vacuum 

cleaner. It is recommended that this 

operation is carried out by a qualified 

technician.
3.  Clean  the  inlet  and  outlet  grilles 

regularly.
4. The appliance should not be dipped 

in water for any reason nor should it 

be put under a tap.
5. Do not dismantle the appliance in 

any way as this will nullify the S&P 

guarantee.
6. If the supply cord of this appliance 

is damaged, it must only be replaced 

by  repair  shop  appointed  by  the 

manufacturer  because  special 

purpose tools are required.
Remark: it is very important that 

regular maintenance of the fan  

heater is carried out in order to reduce 

the risk of possible fire hazards.

Overheating, switch off

In the event of overheating due to 

any abnormal operation or failure, the  

safety  protection  device  will 

automatically switch the unit off. In 

this event:
1. Disconnect the appliance from the 

mains supply.
2. Allow the unit to cool down for at 

least 15 minutes.
3. Make sure that the outlet grille is  

not  obstructed  by  dust  and  if 

necessary  it  can  be  cleaned  with  a 

vacuum cleaner.
If  after  these  actions  the  appliance 

still  does  not  work  properly,  we 

recommend that it be taken to your 

S&P dealer.
Removal from service, 

disposal and recycling
- EU regulations and our commitment 

to  future  generations  oblige  us  to 

recycle  used  materials;  please  re-

member to dispose of all unwanted 

packaging materials at the appropriate 

recycling points, and to drop off ob-

solete equipment at the nearest waste 

management point.

230 V ~ 50 Hz  2.000 W

 

2. Put the appliance plug into a socket. 

This unit is double insulated and no 

carth connection is required.
3.  Turn  the  thermostat  knob  in  a 

clokwise direction, to the maximum 

position.
4. Select the Hetaing Power required: 

 Low Power 1.000 W, quiet mode; 

Low  Power  1.000W;  High  Power 

2.000 W.
5.  Once  the  desired  temperature  in 

the room has been archieved, turn the 

thermostat knob in an anticlockwise 

direction  until  a  soft  click  is  heard 

and the unit switches off. From then 

on the heater will automatically select 

the temperature.
6. Disconnection, turn the power knob 

to the off position 

Maintenance

1. Important, disconnect the unit from 

the mains supply before carrying out 

any maintenance operation.
2.  Every  season,  clean  the  

accumulated dust from inside the unit 

with a high pressure air jet or vacuum 

cleaner. It is recommended that this 

operation is carried out by a qualified 

technician.
3.  Clean  the  inlet  and  outlet  grilles 

regularly.
4. The appliance should not be dipped 

in water for any reason nor should it 

be put under a tap.
5. Do not dismantle the appliance in 

any way as this will nullify the S&P 

guarantee.
6. If the supply cord of this appliance 

is damaged, it must only be replaced 

by  repair  shop  appointed  by  the 

manufacturer  because  special 

purpose tools are required.
Remark: it is very important that 

regular maintenance of the fan  

heater is carried out in order to reduce 

the risk of possible fire hazards.

Overheating, switch off

In the event of overheating due to 

any abnormal operation or failure, the  

safety  protection  device  will 

automatically switch the unit off. In 

this event:
1. Disconnect the appliance from the 

mains supply.
2. Allow the unit to cool down for at 

least 15 minutes.
3. Make sure that the outlet grille is  

not  obstructed  by  dust  and  if 

necessary  it  can  be  cleaned  with  a 

vacuum cleaner.
If  after  these  actions  the  appliance 

still  does  not  work  properly,  we 

recommend that it be taken to your 

S&P dealer.
Removal from service, 

disposal and recycling
- EU regulations and our commitment 

to  future  generations  oblige  us  to 

recycle  used  materials;  please  re-

member to dispose of all unwanted 

packaging materials at the appropriate 

recycling points, and to drop off ob-

solete equipment at the nearest waste 

management point.

230 V ~ 50 Hz  2.000 W

 

2. Put the appliance plug into a socket. 

This unit is double insulated and no 

carth connection is required.
3.  Turn  the  thermostat  knob  in  a 

clokwise direction, to the maximum 

position.
4. Select the Hetaing Power required: 

 Low Power 1.000 W, quiet mode; 

Low  Power  1.000W;  High  Power 

2.000 W.
5.  Once  the  desired  temperature  in 

the room has been archieved, turn the 

thermostat knob in an anticlockwise 

direction  until  a  soft  click  is  heard 

and the unit switches off. From then 

on the heater will automatically select 

the temperature.
6. Disconnection, turn the power knob 

to the off position 

Summary of Contents for TL-10N

Page 1: ...TL 10N Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instruçôes de utilização Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 2 Fig 1 3 ...

Page 4: ... puede utilizar el calefactor conectado a un programador tem porizador u otro dispositivo que controle la conexión del calefactor automáticamente Mando selector de potencias A Fig 1 Paro Aire caliente silencioso 1 000 W Aire caliente 1 000 W Aire muy caliente 2 000 W Mando termostato B Fig 1 Posición máxima del termostato Posición mínima del termostato PRECAUCIÓN Algunas partes de este aparato pue...

Page 5: ...gamosqueacudaalaReddeServicios Oficiales S P conectado a tierra 3 Girar el mando termostato hasta su posición máxima 4 Seleccionar la potencia 1 000 W velocidad lenta 1 000 W ó 2 000 W velocidad rápida 5 Una vez que la habitación haya alcanzado la temperatura deseada girar lentamente el mando del ter mostato en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que con un suave click se desconecte e...

Page 6: ...ir con las futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le rogamos que no olvide depositar todos los elementossobrantesdelembalajeen los correspondientes contenedores de reciclaje así como de llevar los aparatos sustituidos al Gestor de Residuos más próximo 230 V 50 Hz 2 000 W ...

Page 7: ... V 50 Hz CAUTION Some parts of this product may be become hot and cause burns Particular attention should be when children and vulnerable people are present Children of less than 3 years should be kept away unless con tinuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance pro vided that it has been placed or installed in its intended nor mal op...

Page 8: ...e ensure that the supply voltage is in accordance with the product rating plate 230 V 50 Hz manufacturer because special purpose tools are required Remark it is very important that regular maintenance of the fan heateriscarriedoutinordertoreduce the risk of possible fire hazards Overheating switch off In the event of overheating due to anyabnormaloperationorfailure the safety protection device wil...

Page 9: ...after these actions the appliance still does not work properly we recommend that it be taken to your S P dealer Removal from service disposal and recycling EUregulationsandourcommitment to future generations oblige us to recycle used materials please re member to dispose of all unwanted packagingmaterialsattheappropriate recycling points and to drop off ob soleteequipmentatthenearestwaste manageme...

Page 10: ...r l appareil avec les mains mouillées ou humides Ce symbole signifie NE PAS COUVRIR l appareil de chauffage avec des objets ou du linge empêchant la libre circulation de l air Si l appareil de chauffage est recouvert il existe un risque de surchauffe Si le câble électrique d alimentation est abîmé il doit être remplacé par les SAV S P ou par une personne qualifiée afin d éviter tout danger Nepaspl...

Page 11: ...lectionner la puissance 1 000 W vitesselente 1 000Wou2 000Wvitesse rapide 6 Pour arrêter l appareil placer le sélecteur sur la position arrêt Protection thermique Les convecteurs soufflants sont équipés d une protection thermique arrêtant automatiquement l appareil en cas de surchauffe Au cas où cela se produirait débrancher l appareil laisser le refroidir 15 minutes et nettoyer les grilles de sou...

Page 12: ...cant étantdonnéquecette opération nécessite un outillage spécial NOTA Il est très important d entretenir régulièrement un convecteur soufflant La négligeance de cet entretien pourrait provoquer un incendie Mise hors service et recyclage La norme de la CEE et l engagement quenousdevonsmaintenirenversles futures générations nous obligent à recyclerlematériel nousvousprions de ne pas oublier de dépos...

Page 13: ...e temperatura Se a tempera tura ambiente do local a aquecer é elevada e natural que o termostato desligue o aparelho P Instruções de utilização É favor ler atentamente estas instruções antesdeutilizaroaparalho ostermo ventiladorTL 10N cumprem a norma europeia EN 60335 2 30 re comendase que se verifique o estado de funcionamento do aparelho ao desembalá lo pois qualquer defeito de origem está cober...

Page 14: ... a ficha do aparelho da to mada de corrente antes de qualquer operação de manutenção 2 Porcadaépocadeutilização limpar o pó acumulado no interior fazendo passarumjactdearàpressãoatravés das grelhas de entrada e saída do ar É conveniente que essa limpeza seja feita por um técnico 3 Limpar regularmente as grelhas de entrada e saída do ar 4 Não submergir o aparelho nem pò lo debaixo da torneira 5 Não...

Page 15: ...aspirador Se depois dessas operações o aparelho não funcionar normalmente deve recorrer ao seu fornecedor S P Paragem de utilização e reciclagem A normativa da CE e o nosso com promisso com as gerações futuras obriganosàreciclagemdosmateriais agradecemos que deposite todos os elementos sobrantes da embalagem em contentores próprios de recicla gem e que leve os seus aparelhos que está a substituir ...

Page 16: ...ldewarmtestralervanhet lichtnet voordat u onderhoud gaat plegen NL Terwijl de verwarming werkt mag de kabel zich niet voor de luchtuitgang bevinden Houdt verwarmingsapparatuur uit de buurt van kinderen en huisdieren Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen die niet geheel zelfstandig fysiek of psychisch in staat zijn dit te bedienen zonder supervisie van andere personen die daar we...

Page 17: ...udsvoorschriften 1 Haal de steker uit de wandcontactdoos voordat u het apparaat gaat onderhouden 2 Laat ieder seizoen het stof uit het apparaat verwijderen met een hoge luchtdruk reiniger Het is aan te bevelen dit door een installateur te laten uitvoeren 3 Maak regelmatig de in en uitblaas openingen schoon 4 Het apparaat mag niet onder water gedompeldwordenofonderdekraan schoongespoeld worden 5 Ha...

Page 18: ...atisspeciaalgereedschap nodig Als na deze controles het apparaat nog steeds niet werkt laat het dan controleren door uw S P dealer BUITENBEDRIJFSTELLING EN HERGEBRUIK DeCEErichtlijnenenonzebetrokken heid met de toekomstige generaties verplichtenonstothethergebruikvan de materialen Wij vragen u niet te vergetenalleovertolligeverpakkings restenindejuisterecyclingcontainers te deponeren alsook afgeda...

Page 19: ... giocare con l apparecchio Instruzioni per l uso Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l apparecchio I radiatori TL 10 N sono conformi alla norma europea EN 60335 2 30 Si consiglia di verificare lo stato e il funzionamento dell apparecchio una voltadisimballato qualsiasidifettodi ogine è coperto dalla garanzia INSTRUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA Ilradiatorenon...

Page 20: ...erisca l apparecchio leggero clic non si disinserisce l apparecchio Da quel momento il radiatore si accende e si spegne automa ticamente mantenendo costante la temperatura impostata 6 Disinserimento Girareilselettoredella potenza sulla posizione di arresto Manutenzione 1 Disinserire l apparecchio dalla rete di alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione 2 Ogni stagione e...

Page 21: ...a dell aria usando un aspirapolvere senecessario Sedopo questi controlli l apparecchio non funziona normalmente si prega di rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica S P più vicino MESSA FUORI SERVIZIO E RICICLAGGIO La norma CEE e l impegno da as sumere con le generazioni future ci obbligano al riciclaggio dei materiali la preghiamo di gettare tutti i resi dui dell imballaggio nei contenitori c...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...S P Sistemas de Ventilación S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vallès Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023000100 4 ...

Reviews: