S&P SILENT DUAL 100 Manual Download Page 33

33

• před jakýmkoliv zásahem do zařízení je nutné 

jej vždy odpojit od napájení

• při manipulaci či údržbě zařízení je nutné po-

užívat vhodné nástroje

• zařízení musí být používáno pouze pro účely, 

pro které je určeno

• tento spotřebič nesmí používat děti mladší 8 let 

a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či 
mentálními schopnostmi nebo osoby s nedo-
statkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou 
pod dozorem zodpovědné osoby nebo pokud 
nebyly dostatečně poučeny o bezpečném pou-
žívání zařízení a u nichž nemůže dojít k pocho-
pení rizik s tím spojených. Uživatel musí zajistit, 
aby si se zařízením nehrály děti. Čištění a údrž-
ba zařízení nesmí provádět děti bez dozoru

• uživatel musí zajistit, aby si se zařízením ne-

hrály děti

• čištění a údržbu zařízení nesmí provádět děti 

bez dozoru

Instalace (obr. 1):

UPOZORNĚNÍ: Před započetím jakýchkoliv 
prací na ventilátoru jej nejprve odpojte od zdro-
je elektrického napětí.
1. Přední mřížka
2. Podpěra přední mřížky
3. Připojovací svorky
4. Výstup
5. Odnímatelná zpětná klapka
6. Vstup kabelu
7. Nastavovací přepínače

SILENT DUAL je vhodný pro montáž na stěnu 
nebo na strop, odvod napřímo, nebo pomocí 
VZT potrubí (obr. 2).

!

SILENT DUAL je opatřen detektorem 
pohybu PIR (pasivní infračervený). 
Pro správné fungování musí být venti-
látor instalován tak, aby byla umožně-
na snadná detekce pohybu a nedochá-
zelo k situacím uvedeným na obr. 3. 

Upevnění ventilátoru se provádí na stěnu nebo 
na strop pomocí 4 pružných podložek a doda-
ných šroubů.
Připravte otvor ve stěně nebo ve stropě s ná-
sledujícím průměrem:
• SILENT DUAL-100: 105 mm
• SILENT DUAL-200: 125 mm
• SILENT DUAL-300: 160 mm

Pokud má být ventilátor instalován se samo-
statným potrubím, použijte standardní VZT po-
trubí o průměru:
• SILENT DUAL-100: 100 mm
• SILENT DUAL-200: 125 mm
• SILENT DUAL-300: 150 nebo 160 mm

Ujistěte se, že neexistují žádné překážky ve smě-
ru proudění vzduchu a že se oběžné kolo volně 
otáčí. Připevněte ventilátor na stěnu tak, aby 
nedošlo k jeho uvolnění, nežádoucím vibracím 
či jiným problémům při otáčení oběžného kola. 
SILENT DUAL je ventilátor, který může být v pro-
vozu buď nepřetržitě při nízké rychlosti, nebo jej 
lze používat přerušovaně (viz kapitola „Provoz“). 
Při nepřetržitém provozu není nutná zpětná 
klapka (5), může být odstraněna. 
Při přerušovaném provozu ponechte zpětnou 
klapku na svém místě a ujistěte se, že se volně 
otevírá a při přepravě nebyla poškozena.
Protáhněte síťový kabel průchodkou (4) a při-
pevněte ventilátor ke stěně/stropu.

ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ

Ventilátor SILENT DUAL je určený pro jednofá-
zové napájení s napětím a frekvencí uvedenými 
na výkonovém štítku.
Ventilátory jsou vyráběny s dvojitou elektrickou 
izolací (Třída II), nepotřebují uzemnění.
Pro připojení kabelu postupujte podle schéma-
tu elektrického zapojení na obr. 4.

!

Aby odtahový ventilátor fungoval 
správně, musí být trvale napájen

PROVOZ

SILENT DUAL je odtahový ventilátor vybavený 
detektorem pohybu PIR (pasivním infračerve-
ným) a snímačem vlhkosti. Tento snímač trvale 
řídí úroveň vlhkosti v místě instalace, automa-
ticky přizpůsobuje hodnotu spouštění a otáčky 
ventilátoru v závislosti na skutečných podmín-
kách daného prostředí.

!

Čidlo vlhkosti má přednost před de-
tektorem pohybu PIR.
PIR detektor má prioritu před tr-
valým řízením stavu prostředí.

Summary of Contents for SILENT DUAL 100

Page 1: ...ES EN FR IT DE NL PT DA CS PL RO TR RU SILENT DUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 21 12...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 Fig 3...

Page 6: ...6 1 0RGHO T 6 17 8 6 17 8 6 17 8 Fig 4 1 1...

Page 7: ...tro el ctrico La temperatura ambiente de trabajo debe estar entre los l mites de 5 C y 40 C sal vo que los valores espec cos en la placa de caracter sticas sean indicados de otra manera En caso de con...

Page 8: ...la tensi n y la frecuencia que se indican en la placa de caracter sticas situada en el aparato Los extractores est n construidos con doble aislamiento el ctrico clase II y no precisan por tanto toma d...

Page 9: ...ser en funci n de las condiciones de trabajo para evitar la acumulaci n de suciedad en h lices y rejillas PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir en...

Page 10: ...booklet to the end user RECOMMENDATIONS IMPORTANT Before installing and wiring the unit ensure that the main supply is disconnected Working ambient tempera ture for fan equipment should not be exceed...

Page 11: ...e and frequency as indicated on the rating plate of the unit The units are manufactured with double elec trical insulation Class II and therefore they do not need an earth connection Once the cable ha...

Page 12: ...E AND RECYCLING EEC legislation and our considera tion of future generations mean that we should always recycle materials where possible please do not forget to deposit all packaging in the appropriat...

Page 13: ...est d connect du r seau lectrique La temp rature de l air am biant doit se situer entre les li mites de 5 C et 40 C sauf si valeurs sp ci ques indiqu es sur la plaque caract ristique En cas de raccord...

Page 14: ...re attention de ne pas l endomma ger lors du montage Entrer le c ble lectrique par le passe c bles 4 puis le xer au mur RACCORDEMENT LECTRIQUE Le SILENT DUAL est un a rateur pr vu pour tre raccord un...

Page 15: ...EN S assurer que l a rateur est d branch du r seau lectrique m me s il est arr t Une inspection r guli re de l a rateur est n cessaire Sa fr quence doit tre x e en fonction des conditions de travail a...

Page 16: ...a La temperatura ambiente di la voro deve essere compresa tra i limiti di 5 C e 40 C a meno che i valori speci ci sulla tar ghetta delle caratteristiche non siano diversamente indicati Nel caso in cui...

Page 17: ...ne e la frequenza indicate sulla tar ghetta a bordo del prodotto Gli estrattori sono stati costruiti con doppio isolamento elettrico classe II e pertanto non necessario il collegamento a terra Realizz...

Page 18: ...dell utilizzo del prodotto per evitare l accumulo di sporci zia sull elica e sulle griglie MESSA FUORI SERVIZIO E RICICLAGGIO La normativa CEE e l impegno che dobbiamo adottare nei confronti delle fut...

Page 19: ...g geltenden nationalen Vorschirften entsprechen Bitte h ndigen Sie nach der Montage diese Bedienungsanleitung an den Endverbraucher aus HINWEISE VORSICHT BevorderL fterins talliert und angeschlossen w...

Page 20: ...bitte darauf achten dass das Ger t nicht eingedr ckt wird da in einem sol chem Fall die Drehung des Fl gels evtl behin dert werden kann oder unerw nschte Ger u sche entstehen k nnen Der SILENT DUAL is...

Page 21: ...um 2 Minuten einzustellen 1 2 NO AN um 15 Minuten einzustellen Wenn die voreingestellten Zeit zu Ende ist keine weiteren Bewegungen erkannt werden und der Feuchtigkeitsgrad unter dem Feuch tigkeitswe...

Page 22: ...ez glich Produkte von S P wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler Informationen zu Standorten nach EG Kon formit tserkl rung zerti ziertes technisches Datenblatt und Kopie dieser Gebrauchsan weisun...

Page 23: ...eratuur voor ventilatiesystemen moet tussen 5 C en 40 C liggen Het afzuigkanaal mag niet wor den aangesloten op de rookaf voer van apparaten die op gas of een andere brandstof werken De ventilator mag...

Page 24: ...om correct te kun nen werken WERKING De SILENT DUAL is een autonome ventilator met een PIR detector passieve infrarood de tector en een vochtigheidssensor De sensor controleert de vochtigheidsgraad in...

Page 25: ...kken te gooien Als dit sym bool op uw apparaat staat moet u het afge dankte product naar de dichtstbijzijnde afval behandelingsinstallatie brengen Gooi al het afval en verpakkingsmateriaal in de daarv...

Page 26: ...os que os valores espec cos na placa de identi ca o sejam in dicados de outra forma Se o extrator estiver ligado a uma conduta ele dever ser exclusivo do sistema de venti la o N o use este aparelho em...

Page 27: ...ENTO O SILENT DUAL um extrator independente equipado com um detector de presen a PIR e um sensor de humidade Este sensor contro la permanentemente o n vel de humidade da sala onde est instalado adapta...

Page 28: ...as nos for am a re ciclar materiais N o se esque a de depositar todos os demais elementos da embalagem nos recipientes de reciclagem correspondentes Se o seu aparelho tamb m estiver rotulado com este...

Page 29: ...fte videregives til slutbrugeren ANBEFALINGER VIGTIGT F r du installerer og tilslutter enheden skal du s rge for at hovedstr m for syningen er afbrudt Ventilatorens arbejdstemperatur b r ikke overskr...

Page 30: ...r en ventilator beregnet til en faset forsyning med sp nding og fre kvens som angivet p enhedens typeskilt Enhederne er fremstillet med dobbelt elek trisk isolering Klasse II og har dermed ikke brug f...

Page 31: ...med en klud fugtet med et let reng ringsmid del BORTSKAFFELSE OG GENBRUG E F lovgivningen og hensyntagen til fremtidige generationer betyder at vi altid skal genbruge materialer hvor det er muligt Gle...

Page 32: ...v rozmez 5 C a 40 C pokud nen uvedeno jinak V tlak ventil toru nesm b t p i pojen k potrub pro odvod kou e od za zen pou vaj c ch spalo v n plynu nebo jin ho paliva Ventil tor nesm b t pou v n v prost...

Page 33: ...m pr m rem SILENT DUAL 100 105 mm SILENT DUAL 200 125 mm SILENT DUAL 300 160 mm Pokud m b t ventil tor instalov n se samo statn m potrub m pou ijte standardn VZT po trub o pr m ru SILENT DUAL 100 100...

Page 34: ...I T N A DR BA Ventil tor by m l b t elektricky odpojen a za bezpe en proti op tovn mu zapnut p ed za h jen m dr by P i i t n pou vejte vlhk had k s neutr ln m neabrazivn m tekut m istic m prost edkem...

Page 35: ...provedeno odbornou elektro technickou rmou Instalace a um st n za zen mus b t bezpodm ne n provedeny v souladu s SN 33 2000 4 42 IEC 364 4 42 Na za zen mus b t provedena v choz revize elektro dle SN...

Page 36: ...niniejsz instrukcj u ytkownikowi ko cowemu ZALECENIA WA NE Przed instalacj i okablowaniem urz dzenia na le y upewni si e g wne zasilanie jest od czone Nie nale y przekracza roboczej temperatury otocze...

Page 37: ...on 5 Ustawiaj c tryb przerywany nale y przytrzy ma tyln przes on i upewni si e otwiera si swobodnie oraz nie uleg a uszkodzeniu podczas transportu Nale y wprowadzi g wny kabel przez prze pust kablowy...

Page 38: ...ie po wykryciu po wolnego wzrostu wilgotno ci Zwi ksza pr d ko kt ra jest automatycznie regulowana w zale no ci od poziomu wilgotno ci w pomiesz czeniu dop ki poziom wilgotno ci nie powr ci do poziomu...

Page 39: ...powinny zo sta poddane recyklingowi w nast puj cych kategoriach Stal i elazo Tworzywa sztuczne Odpady elektroniczne SERWIS POSPRZEDA OWY W przypadku pyta dotycz cych produkt w S P nale y skontaktowa s...

Page 40: ...p instalarea produsului oferi i acest ghid utilizatorului nal RECOMAND RI IMPORTANT nainte de insta larea i conectarea produsu lui asigura i v c nu este co nectat la o surs de curent Dac nu se precize...

Page 41: ...losirea intermitent l sa i clapa pus i asigura i v c se poate deschide cu u urin i c nu a fost deteriorat n timpul trans portului Conecta i cablul la intrarea de cablu 4 i xa i l pe perete CONEXIUNEA...

Page 42: ...i blocat nainte de a ncepe orice opera iune Pentru ntre inerea extractorului trebuie doar s l cur a i din c nd n c nd cu o c rp moale nmuiat n detergent SCOATEREA DIN FUNC IUNE I RECICLAREA Legisla ia...

Page 43: ...NEML niteyi kurmadan ve kablo ba lant s n yapmadan nce ana besleme ba lant s n n kesildi inden emin olunuz Fan ekipman i in al ma or tam s cakl a lmamal d r Aksi belirtilmedik e bu tipik olarak 5 C il...

Page 44: ...ve frekans ile monofaz bir besleme i in tasarlanm bir aspirat rd r niteler ift elektrik yal t ml S n f II olarak retilmi tir ve bu nedenle topraklama ba lan t s na ihtiya duymazlar Kablo ba land ktan...

Page 45: ...MET DI I BIRAKMA VE GER D N M AET mevzuat ve gelecek nesiller hak k ndaki d ncelerimiz malzemeleri m mk n olan her yerde geri d n t r memiz gerekti i anlam na gelir l tfen t m ambalajlar uygun geri d...

Page 46: ...46 SILENT DUAL SILENT DUAL ISO 9001 5 40 SILENT DUAL 8...

Page 47: ...3 4 5 6 7 SILENT 2 Fig 2 SILENT DUAL PIR 3 g 3 SILENT DUAL 100 105 SILENT DUAL 200 125 SILENT DUAL 300 160 SILENT DUAL 100 100 SILENT DUAL 200 125 SILENT DUAL 300 150 160 SILENT DUAL 5 6 SILENT DUAL...

Page 48: ...48 SILENT DUAL PIR 12 1 ON 75 2 4 2 15 4 2 2 1 2 NO OFF 2 1 2 NO ON 15 12 1 OFF 43...

Page 49: ...49 Soler Palau www solerpalau com Soler Palau SILENT DUAL 2014 35 EU 2014 30 EU ROHS 2011 65 EU...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023086604...

Reviews: