background image

Pour  se débarrasser d´un appareil usagé, respecter les dispositions relatives 
à l´élimination de l´huile interne. 

 

ATTENTION  -  Certaines  parties  de  ce  produit  peuvent  devenir  très  chaudes  et 

provoquer  des  brûlures.  Il  faut  prêter  une  attention  particulière  en  présence 
d’enfants et de personnes vulnérables. 

 
-    Il  convient  de  maintenir  à  distance  les  enfants  de  moins  de  3  ans,  à  moins 
qu’ils ne soient sous surveillance continue. 
 

Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil en 

marche ou à l’arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une 
position  normale  p

révue  et  que  ces  enfants  disposent  d’une  surveillance  ou 

aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et 
en comprennent bien les dangers potentiels. 
 
-  Les  enfants  âgés  entre  3  ans  et  8  ans  ne  doivent  ni  brancher,  ni  régler,  ni 
nettoyer l’appareil, ni réaliser l’entretien de l’utilisateur. 

 

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, Cet appareil 
n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont 
les  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  réduites  ou  des 
personnes  dénuées  d’expérience  ou  de  connaissance,  sauf  si  elles  ont  pu 
bénéficier,  par  l’intermédiaire  d’une  personne  responsable  de  leur  sécurité, 
d’une  surveillance  ou  d’instructions  préalables  concernant  l’utilisation  de 
l’appareil. 
 
-  

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

 

 

Utilisation intérieure uniquement 

 

 
MONTAGE 
 

Pour  faciliter  le  transport,  les  roulettes  sont  livrées  non  montées  à  l´intérieur  de 
l´emballage. 
 
1.- Sortir les roulettes de l´emballage. 
 
2.-  Monter  les  quatre  roulettes  sur  les  deux  supports  métalliques  comme  indiqué 

Figure 1

. Bien serrer les écrous de roue.  

 
3.- Coucher 

avec soin l’appareil sur une surface non dure pour ne pas abimer.

 

 
4.- 

(Fig.  2)

  Insérer  la  bague  de  fixation  dans  le  trou  de  la  base  du  bloc  de  roulettes. 

Placer le bloc de roulettes sous le radiateur. Une fois en place,  faire pivoter la bague 
pour  la  faire  entrer  dans  le  trou  opposé. 

Visser et  serrer  l’écrou  papillon  pour fixer  le 

bloc roulettes. 
 
5.- Vérifier que les blocs roulettes sont bien serrés et correctement placés.  
 
6.- Remettre le radiateur en position verticale et attendre environ 15 minutes avant de 
brancher l’appareil à l’alimentation électrique, afin de s’assurer que toute l’huile est de 
nouveau située dans la base. 
 

Summary of Contents for SAHARA Series

Page 1: ...anual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use Manuel d installation consells d utilisation Manual de instala o Instru es de uso SAHARA 1503 SAHARA 2003 SAHARA 2503...

Page 2: ...arado por la garant a S P ADVERTENCIA DE SEGURIDAD El radiador no debe estar situado justamente debajo de una base de toma de corriente No utilice el aparato de calefacci n en las inmediaciones de una...

Page 3: ...i se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato Solo para uso inte...

Page 4: ...y desconectar autom ticamente para mantener constante la temperatura de confort preseleccionada DISPOSITIVO ANTIHELADAS Los radiadores de la Serie SAHARA incorporan un dispositivo anti heladas que hac...

Page 5: ...ISTENCIA T CNICA La extensa Red de Servicios Oficiales S P garantizan una adecuada asistencia t cnica En caso de observar alguna anomal a en el funcionamiento del aparato rogamos se ponga en contacto...

Page 6: ...baths showers or swimming pools This appliance has been filled with a specific amount of special oil that has been precisely determined In the case of leaks only our official repair sites can carry o...

Page 7: ...l set from the packaging 2 Mount the four wheels on the two metal supports Be sure to put the security screws in the position shown in Figure 1 Properly tighten all screws to prevent loosening 3 Overt...

Page 8: ...s are reached and can on occasions result in frozen water pipes etc MAINTENANCE Before carrying out any maintenance work make sure that the device has been disconnected from the mains These radiators...

Page 9: ...he Technical Services on the list to deal with your problem Any handling of the appliance by persons other than S P Official Services will lead to the guarantee being cancelled For any queries regardi...

Page 10: ...t donn que tout d faut d origine est couvert par la garantie S P RECOMMANDATIONS DE S CURIT Le radiateur ne doit pas tre plac juste en dessous d une prise de courant Ne pas utiliser cet appareil de ch...

Page 11: ...apacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leu...

Page 12: ...hermostat dans cette position l appareil se connectera et d connectera automatiquement afin de maintenir la temp rature pr s lectionn e constante DISPOSITIF ANTIGEL Les radiateurs de la s rie SAHARA i...

Page 13: ...d poser tous les l ments restants de l emballage dans les containers correspondants de recyclage et d emmener les appareils remplac s au Gestionnaire de D chets le plus proche ASSISTANCE TECHNIQUE L a...

Page 14: ...estado e funcionamento do aparelho ao desembal lo pois qualquer defeito de origem que este apresentar ser coberto pela garantia S P AVISOS DE SEGURAN A O radiador n o dever ser colocado debaixo de um...

Page 15: ...impar o aparelho ou realizar manuten o Este dispositivo pode ser utilizado com crian as em idade de 8 e acima e pessoas com deficiencias f sicas sensoriais ou mentais ou falta de experi ncia e conheci...

Page 16: ...e Quando o comando do term stato estiver nesta posi o o aparelho liga se e desliga se automaticamente para manter constante a temperatura de conforto pr seleccionada DISPOSITIVO ANTI GELO Os aquecedor...

Page 17: ...os mais pr ximo ASSIST NCIA T CNICA A ampla Rede de Servi os Oficiais da S P garante uma adequada assist ncia t cnica em qualquer ponto de Espanha Se observar qualquer anomalia no aparelho contacte qu...

Page 18: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1431235 1...

Reviews: