![S&P HV-RC Series Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/sandp/hv-rc-series/hv-rc-series_manual_3291326009.webp)
9
Gebruikshandleiding
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of worden
geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en begrijpen de gevaren.
- Kinderen onder de 3 jaar niet in de buurt van de kachel, tenzij onder toezicht.
- Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat alleen in- / uitschakelen mits deze is geplaatst in de
beoogde normale positie en ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een
veilige manier en begrijpen de betrokken gevaren.
- Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar, mogen niet inschakelen, reguleren en reinigen van het apparaat of het
uitvoeren van onderhoud.Kinderen mogen niet met het product spelen.
Bruger Info
- Produktet må kun benyttes af børn under 8 år, personer med fysiske, psykiske eller sensoriske funktionsnedsættelser,
samt personer der mangler erfaring eller viden, såfremt disse personer er under opsyn, eller har modtaget den
nødvendige oplæring i at kunne anvende emhætten på en sikker måde.
- Børn under 3 år bør være under opsyn, hvis de er I nærheden af produktet.
- Børn mellem 3 og 8 år bør kun benytte produktet, når det er installeret, såfremt disse personer er under opsyn, eller
har modtaget den nødvendige oplæring i at kunne anvende emhætten på en sikker måde.
- Børn mellem 3 og 8 år skal ikke tilslutte, regulere, rengøre eller udføre nogen former for vedligehold.
Istruzioni d’uso
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte possono utilizzarlo sotto la supervisione o formazione appropriata rispetto all'uso
dell'apparecchio in modo sicuro in grado di comprendere i pericoli che implica.
- Bambini sotto gli 3 anni devono rimanere fuori dalla portata del apparecchio a meno che siano continuamente
controllati.
- Bambini 3 anni e sotto gli 8 anni possono solo accendere / spegnere il prodotto, a condizione che egli sia stato posto
in una posizione di funzionamento normale e purché non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo
sicuro e comprendere i rischi il dispositivo è dotato.
- Bambini di 3 anni e sotto gli 8 anni non devono regolare e pulire l'apparecchio o realizzare operazioni di
manutenzione.
Instrukcje użytkowania
Niniejszy sprzet moze byc uzytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obnizonych
mozliwosciach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doswiadczenia i znajomosci sprzetu, jezeli zapewniony zostanie
nadzór lub instruktaz odnosnie uzytkowania sprzetu w bezpieczny sposób, ta
k aby zwiazane z tym zagrozenia były
zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawic sie sprzetem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywac czyszczenia i
konserwacji sprzetu.
Dzieci ponizej 3 lat powinny przebywac zdala od urzadzenia, chyba ze sa stale nadzorowane.
Dzieci w wieku od 3 lat i ponizej 8 moga jedynie właczac oraz wyłaczac urzadzenie,
gdy urzadzenie zostało
umieszczone lub zainstalowane we własciwej pozycji pracy, a dzieci sa nadzorowane lub
poinstruowane na temat
obsługi urzadzenia w bezpieczny sposób
oraz rozumieja zagrozenia jakie urzadzenie generuje.
Dzieci w wieku od 3 lat i ponizej 8 nie moga podłaczac, regulowac, czyscic urzadzenia, ani wykonywac konserwacji.
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
Ⱦɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɢࡅɫɬɜɨɦɨɠɟɬɛɵɬɶɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɨɞɟɬɶɦɢɫɬɚɪɲɟɥɟɬɢɥɸɞɶɦɢɫɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ
ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ ɥɸɞɶɦɢ ɛɟɡ ɨɩɵɬɚ ɢ ɡɧɚɧɢɢࡅ ɟɫɥɢ ɨɧɢ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɩɨɞ
ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɢɥɢ ɩɪɨɢɧɫɬɪɭɤɬɢɪɨɜɚɧɵ ɨɩɵɬɧɵɦɢ ɜɡɪɨɫɥɵɦɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɦɢ ɢ ɩɨɧɢɦɚɸɬ ɩɨɬɟɧɰɢɚɥɶɧɵɟ ɪɢɫɤɢ
ɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɭɫɬɪɨɢࡅɫɬɜɚȾɟɬɢɧɟɞɨɥɠɧɵɢɝɪɚɬɶɫɞɚɧɧɵɦɭɫɬɪɨɢࡅɫɬɜɨɦɑɢɫɬɤɚɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɞɚɧɧɨɝɨɭɫɬɪɨɢࡅɫɬɜɚɧɟɞɨɥɠɧɨɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹɞɟɬɶɦɢɛɟɡɩɪɢɫɦɨɬɪɚɜɡɪɨɫɥɵɯ
Ⱦɟɬɢ ɜ ɜɨɡɪɚɫɬɟ ɞɨ ɬɪɟɯ ɥɟɬ ɞɨɥɠɧɵ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɨɬ ɭɫɬɪɨɢࡅɫɬɜɚ ɢɥɢ ɛɵɬɶ ɩɨɞ
ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦɤɨɧɬɪɨɥɟɦɜɡɪɨɫɥɵɯ
Ⱦɟɬɢ ɜ ɜɨɡɪɚɫɬɟ ɨɬ ɬɪɟɯ ɞɨ ɜɨɫɶɦɢ ɥɟɬ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɞɨɩɭɳɟɧɵ ɞɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ
ɨɤɨɧɱɚɬɟɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɢ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɟɝɨ ɪɚɛɨɬɵ ɚ ɬɚɤɠɟ
ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɬɚɠɚ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɞɨɩɭɫɤɚɬɶ ɞɟɬɟɢࡅ ɞɨ
ɪɚɛɨɬɩɨɭɫɬɚɧɨɜɤɟɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɸɱɢɫɬɤɢɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ
Summary of Contents for HV-RC Series
Page 1: ...HV RC ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 Neutro Neutral Neutre Nulleiter Neutraal Nul Zero Нейтраль Fase Phase Fase Faza Фаза ...
Page 4: ...4 ...
Page 5: ...5 ...
Page 11: ...11 ESPAÑOL ...
Page 12: ...12 ENGLISH ...
Page 13: ...13 ENGLISH ...
Page 14: ...14 FRANÇAIS ...
Page 15: ...15 FRANÇAIS ...
Page 16: ...16 PORTUGUES ...
Page 17: ...17 PORTUGUES ...
Page 18: ...18 DEUTSCH ...
Page 19: ...19 DEUTSCH ...
Page 20: ...20 NEDERLANDS ...
Page 21: ...21 NEDERLANDS ...
Page 22: ...22 DANSK ...
Page 23: ...23 DANSK ...
Page 24: ...24 ITALIANO ...
Page 25: ...25 ITALIANO ...
Page 26: ...26 POLSKI ...
Page 27: ...27 POLSKI ...
Page 31: ......