background image

3

ES

ESPAÑOL

Instrucciones de uso FIRE FAN P ON / OFF

1. GENERALIDADES

Leer atentamente estas instrucciones antes de 
utilizar el aparato.

El aerotermo FIRE FAN, cumple con la norma 
europea EN-60335-2-30. Se

recomienda comprobar el estado y funciona-
miento del aparato al desembalarlo, cualquier 
defecto de origen está amparado por la garan-
tía.

2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES. 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

•  El aparato no debe estar situado justamente 

debajo de una base de toma de corriente.

•  No cubrir el aparato con objetos o prendas 

que impidan la libre circulación del aire. Si 
se cubre existe el riesgo de sobrecalenta-
miento.

•  Mientras el aparato esté en funcionamiento, 

el cable no deberá estar delante de la salida 
de aire.

•  No usar este aparato de calefacción en el 

entorno inmediato de una bañera, ducha o 
piscina.

•  No usar este aparato de calefacción si se ha 

caído.

•  No usar si hay señales visibles de daño al 

aparato de calefacción.

•  Usar este aparato de calefacción sobre una 

superfi cie horizontal y estable, o fi jarlo a la 
pared, según sea posible.

•  No deben quedar objetos infl amables a me-

nos de 50 cm del circuito del aire caliente 
(cortinas, etc.).

• Mantener limpias las rejillas de entrada y 

salida del aire. Siempre que se realice la 
limpieza, tener la precaución de desconec-
tar el aparato.

•  No manipular con las manos mojadas.

•  Si el cable fl exible de alimentación está da-

ñado, debe ser sustituído en uno de nuestros 
talleres de reparación o por personal similar 
cualifi cado con el fi n de evitar un peligro.

• Este aparato no está destinado para ser 

usado por personas (incluidos niños) cuyas 
capacidades físicas, sensoriales o mentales 
estén reducidas, o carezcan de experiencia 
o conocimiento, salvo si han tenido super-
visión o instrucciones relativas al uso del 
aparato por una persona responsable de su 
seguridad.

• Los niños deberán ser supervisados para 

asegurar que no juegan con el aparato.

3. FUNCIONAMIENTO

•  Comprobar que la tensión de la red coincide 

con la indicada en la placa de característi-
cas.

•  Conectar la clavija a la toma de corriente y 

accionar el interruptor en posición ON.

•  Desconexión. Situar el interruptor en la po-

sición de paro.

Función chimenea

Comprobado que el tiro esté abierto, se coloca 
el aerotermo FIRE FAN en la base de la chime-
nea, apoyado sobre sus tacos de goma, evitan-
do colocarlo sobre papeles, ramas u hollín. Se 
conecta durante 10-15 minutos para calentar 
la columna de aire interior. Con el FIRE FAN 
ya fuera de la chimenea, se pone leña y puede 
procederse, con facilidad, a encender el fuego.

4. MANTENIMIENTO

1. Desconectar de la red antes de efectuar 

cualquier operación de mantenimiento del 
aparato.

2. Cada temporada, limpiar el polvo acumula-

do en el interior haciendo pasar un chorro 
 de aire a presión a través de las rejillas de 
entrada y salida del aire. Dicha limpieza es 
conveniente sea efectuada por un técnico.

Summary of Contents for FIRE FAN P

Page 1: ...ES EN FR NL PT IT FIRE FAN P...

Page 2: ......

Page 3: ...i el cable exible de alimentaci n est da ado debe ser sustitu do en uno de nuestros talleres de reparaci n o por personal similar cuali cado con el n de evitar un peligro Este aparato no est destinado...

Page 4: ...O ciales S P ga rantiza una adecuada asistencia t cnica En caso de observar alguna anomal a en el aparato rogamos se ponga en contacto con cualquiera de los servicios o ciales menciona dos donde ser d...

Page 5: ...to avoid hazards This appliance is not designed for use by sensorial of physically handicapped people or children or people without experience or knowledge unless supervised or unless they have been i...

Page 6: ...ice of ces and they will attend to your problem Any manipulation of the appliance by person nel not belonging to the Of cial S P Services will result in your guarantee being void For any queries regar...

Page 7: ...tion ou par du personnel similaire quali a n d viter tout accident Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r d...

Page 8: ...ga rantit une assistance technique ad quate Si vous observez une anomalie de l appareil veuillez prendre contact avec l un des services mentionn s qui vous prendra en charge Toute manipulation effect...

Page 9: ...sluiten Raak het toestel niet met natte handen aan Is het netsnoer beschadigd laat er dan in een van onze reparatiewerkplaatsen of door vergelijkbaar gekwali ceerd personeel een nieuwe aanzetten om ev...

Page 10: ...niet normaal werkt wend u tot het netwerk van Erkende S P servicediensten of tot uw vaste distributeur 6 TECHNISCHE BIJSTAND Het uitgebreide netwerk van erkende S P ser vicediensten staat in voor een...

Page 11: ...ver dani cado deve ser substitu do numa das nossas o cinas de repara o ou por pessoal quali cado para evitar situa es de perigo Este aparelho n o se destina a ser usado por pessoas incluindo crian as...

Page 12: ...nica No caso de observar alguma anomalia neste aparelho por favor contacte qualquer dos nos sos servi os o ciais mencionados onde ser devidamente atendido Qualquer manipula o efectuada por pessoas alh...

Page 13: ...e sempre l apparecchio per pre cauzione Non manipolare l apparecchio con le mani bagnate Se il cavo essibile di alimentazione dan neggiato dovr essere sostituito presso una delle nostre of cine di rip...

Page 14: ...utorizzati S P o al suo rivenditore di ducia 6 ASSISTENZA TECNICA L ampia rete dei Centri di Assistenza Autoriz zati S P garantisce un adeguata assistenza tecnica In caso di anomalia dell apparecchio...

Page 15: ......

Page 16: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 www solerpalau com Ref 9023005301...

Reviews: