S&P EDM-80N User Manual Download Page 10

DEUTSCH

Axial-Ventilatoren EDM-80N 

Die Herstellung Ventilatoren der Serie 
EDM-80N unterliegt den strengen Nor-
men für Fertigungs und Qualitatskontm-
lle ISO 9001.
Alle Bauteile wurden einzeln geprüfl; alle 
Geräte werden nach Fertigstellung einer 
Endkontrolle unterzogen. Bitte prüfen 
Sie das Gerat nach der Entnahme aus 
der Verpackung auf einwandfreien Zus-
tand und Funktion.
Es empfiehlt sich. bei der Entgegennah-
me des Gerates zu überprüfen, ob
l.   dessen Gr6Be,
2.  dessen Ausfuhrung und
3.  die Daten des Typenschildes (Span-

nung, Frequenz, Drehzahl usw.) der 
Bestellung entsprechen.

Die lnstallation muB gemaB den jeweiis 
geltenden nationalen Vorschriflen durch-
geführt werden.

lnstallatlon

ACHTUNG: Bevor der Lüfter installiert 
und angeschlossen wlrd, ist sicherzus-
tellen, daB das Ger8t vom Nek getrennt 
ist. Das Skomkabel ist eingemauert bis 
zum Lüfter zu verlegen und von hinten in
diesen einzuführen.

Abb.1
1. Lüftungsgitter
2. Befestigungsschraube
3. AnschluBklemme
4. Ausblasstutzen
5. Kabeldurchführung

Der Ventilator EDM-80N kann an der 
Decke oder der Wand installiert werden. 
wobei die Abluft direkt nach auBen ge-
blasen wird, als auch an einem einzelnen 
Schacht Lüflungssystem angeschbssen 
werden kann (Abb. 2).
Der Ventilator kann mit den im Liefemm-
fang enthaltenen 2 Dübeln.
An der Wand oder an der Decke eine 
üffnung mit einer Nennweite von 100 
mm anbringen.
Wird der Lüfler an einen einzelnen Scha-
cht angeschlossen. ist ein Schacht mit 
einer Standardnennweite von 100 mm 
vorzusehen.
Die Befestigungsschraube (2) des Lü-
flungsgitters (1) Iosen. 
Nach der Montage sollte das Laufrad 
auf Leichtgangigkeit überprüfi werden. 
Ebenso ist sichenusteilen, daB der 
LuftsBom nicht behindert wird.
Es ist darauf zu achten, daB das Ge-
hause des Lüfters bei der Montage nicht 
eingeklemmt wird, um die Leichtgan-
gigkeit des Laufrades nicht zu beein-
triichtigen und storende Gerausche zu 
vermeiden.
Das Stromkabel durch die Kabeldurch-
führung (5) führen und das Gerät an der 
Wand so befestigen, daB  die Befesti-
gungsschraube (2) an der Unterseite des 
Lüfters liegt.
Den elektrischen AnschluB gemaB den 
nachfolgenden Anweisungen durch-
führen. das Schutzgitter (1) wieder anb-
nngen und die Schraube (2) anziehen.

Elekirischer AnschluB

Die Ventilatoren der Serie EDM-80N ist 
für den AnschluB an ein Wechselstrom-

Summary of Contents for EDM-80N

Page 1: ...EDM 80N...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...o fig 2 Va fijado a la pared o el techo con los 2 tacos y tornillos suministrados en el embalaje Realizar un orificio en la pared o techo de di metro 100 mm Si el montaje se hace con conducto indi vid...

Page 5: ...ersonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experien cia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas res pecto al uso del aparato de una mane...

Page 6: ...or central ducting system see Fig 2 The unit can be mounted on the wall or ceiling using the 2 rubber blocks and the screws provided Make a hole In the wall or ceiling of 100 mm dia If the unit is to...

Page 7: ...above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...

Page 8: ...otection 2 Vis de fixation de la grille 3 Bornier 3 Bouche de sortie 5 Passe c bles Le EDM 80 N peut tre install soit au mur soit au plafond en rejet d air direc tement vers I ext rieur ou en conduit...

Page 9: ...ent avec le m me interrupteur commander la lu mi re dans la pi ce et la mise en route de I EDM 80 NT Instruction d utilisation Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et par...

Page 10: ...ke oder der Wand installiert werden wobei die Abluft direkt nach auBen ge blasen wird als auch an einem einzelnen Schacht L flungssystem angeschbssen werden kann Abb 2 Der Ventilator kann mit den im L...

Page 11: ...b 6 ist der Schaltplan f r die Ge rate mit Naohlaufrelais und Steuerung ber den Lichtschalter abgebildet Bedienungsanleitung Dieses Ger t kann von Kindern ab einem Alter von acht 8 Jahren und von Pers...

Page 12: ...zorg dat dit geen geluid kan veroorraken door tri lling Voer de kabel in de ventilator in via de kabelinvoer 5 Elektrische instailatie Belangrijk De ventilator dient volgens de plaat selijk geldende...

Page 13: ...worden dit kan met behulp van een vochtige doek met een zacht niet schurend schoonmaakrniddel met dient erop toe te zien dat er geen vo cht op de elektronica enlof in de motor komt Service Wij raden...

Page 14: ...e o tecto com as 2 buchas e parafusos fornecidos na embalagem Fazer um buraco na parede ou no tec to de 100 mm de di metro Se a montagem se fizer com conduta in dividual utilizar uma conduta de diame...

Page 15: ...ade de 8 anos ou su perior e pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiencia e conhecimento se lhes tiver sido dado a supervis o ou forma o apropiadas no que di...

Page 16: ...ico diretto all ester no o attraverso condotto singolo fig 2 Pu essere fissato alla parete o tetto coni 2 tasselli fomiti nell imballaggio Praticare un orifizio sulla parete o sui te tto di un diametr...

Page 17: ...iore e da persone con capacita fisiche sensoriali o mentali ridotte o che man cano di esperienza e conoscenza del prodotto se sono stati supervisionati o formati appropriatamente rispetto all uso dell...

Page 18: ...meter pa 100 mm Om flakten skall installeras direkt till en spiroror anvand ett spiroror med en dia meter pa 100 mm Skruva bort de tva skruvarna som haller fast fronten 1 Kontrollera att det inte ar n...

Page 19: ...under uppsyn eller instruerande huruvida an v ndning p ett s kert s tt ska ske och om de f rst riskerna Barn ska inte leka med apparaten Reng ring och anv n darunderh ll ska inte g ras av barn utan t...

Page 20: ...ator kan monteres pa vaggen eller loftet ved hjelp af de 2 medfolgende gummiblokke og skurer Bor et hul i vaeggen eller lo tet pA 100 mm i diameter Hvis ventilatoren skal installeres med et enkelt aft...

Page 21: ...f personer med nedsa tte fysiske mentale eller motoriske evner uden vejledning af en myndig person B rn m ikke lege med dette apparat B rn m ikke udf re reng ring eller ved ligehold af dette apparat u...

Page 22: ...suficie i moga byc podlaczane do indywidual nego Fig 2 Urzadzenie moze byc przymocowane do sciany przy uzyciu zalaczonych 2 kolk w rozporowych i wkret w W przypadku montazu bezposrednio w scianie lub...

Page 23: ...mo liwo ciach fizycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli zapewniony zostanie nadz r lub instruk ta odno nie do u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi...

Page 24: ...o do potrubniho systemu viz ob 2 Ventil tor ize montovat na stenu nebo strop pomo 2 pryzovych podlozek a dod vanych sroubu Ve stene nebo stropu je nuin pripravit otvor s prumerem 100 mm Pokud se venti...

Page 25: ...n en mi fyzick mi senzorick mi i ment ln mi schopnostmi nebo osoby s nedostate nou zku enost a znalostmi pokud nejsou pod dozorem zodpov dn osoby nebo pokud jim tako v osoba nedala dostate n instrukce...

Page 26: ...EDM 80N EDM 80N ISO 9001 1 Fig 1 1 2 3 4 5 EDM 80N 2 Fig 2 100 100 2 1 5 2 1 2...

Page 27: ...EDM 80N 3 5 EDM 80N 3 Fig 3 4 Fig 4 EDM 80NT 8 5 Fig 5 6 Fig 6 Soler Palau Soler Palau...

Page 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 0288105042...

Reviews: