background image

15

DEUTSCH

WICHTIGE HINWEISE

SICHERHEITSHINWEISE

MONTAGE

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Abb.4

Die Geräte dieser Serie ermöglichen den

Einsatz sowohl als Kalt-, als auch als

Warmluftschleier.

Bitte prüfen Sie das Gerät nach der

Entnahme aus der Verpackung auf

einwandfreien Zustand und Funktion.

Eventuelle Herstellungsfehler fallen unter

die S&P-Garantie.

Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb

oder oberhalb einer Stromsteckdose

installiert werden.

Um einen unbehinderte Luftumwälzung zu

gewährleisten, dürfen keine Gegenstände

oder Kleidungsstücke über das Gerät gelegt

werden. Andernfalls besteht die Gefahr

einer Überhitzung des Geräts.

Das Kabel soll nicht vor den Luftaustritt

gelegt werden, solange das Gerät in Betrieb

ist.

Wird der Türluftschleier in einem

Badezimmer installiert, so ist dieser so

anzubringen, daß die Schalter und

Bedienelemente nicht von der Badewanne

oder von der Dusche aus erreichbar sind.

Es In unmittelbarer Nähe des Heißluftstroms

(ca. 50 cm) dürfen sich keine entflammbaren

Gegenstände befinden (Vorhänge und

dergl.).

Die Luftgitter am Eintritt und Austritt des

Gerätes sind sauber zu halten. Vor dem

Reinigen des Geräts ist dieses ausser

Betrieb zu setzen (Schalter an der festen

elektrischen Installation).

Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten

Händen berühren.

Die Installierung muß von einem Elektriker

durchgeführt werden.

ACHTUNG: DAS STROMNETZ, AN DAS

DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD,

MUSS GEERDET SEIN.

Bei der festen elektrischen Installation ist ein

Trennschalter mit einer Trennstrecke von

mind. 3 mm pro Pol vorzusehen (allpoliger

Schutz.

Damit das Gerät seine Aufgabe als

Türluftschleier einwandfrei erfüllt, ist es in

einemAbstand von höchsten 6 Metern zum

Boden zu installieren.

Der minimale Abstand zwischen dem Gerät

und dem Boden beträgt 3 Meter.

Die Einheit ist an einer dem Zweck

entsprechenden Oberfläche anzubringen.

Die Mindestabstände gemäß Abb. 1 sind

einzuhalten.

Bei der Montage des Geräts ist wie folgt

vorzugehen:

Werden die mit dem Gerät mitgelieferten

Gewindemuttern benutzt, so sind die

Bohrlöcher für die Schrauben (M-12) gemäß

der Tabelle in Abb. 2(a) und Abb. 2(b)

anzubringen.

Um auf die Anschlußklemmen zuzugreifen,

muß das Frontgitter geöffnet werden. Hierzu

die Schrauben „A“, Abb. 3, abschrauben.

Zum Schließen ist in umgekehrter

Reihenfolge vorzugehen.

Der maximale Betriebsdruck des

Warmwasser-Heizkörpers darf nicht den

Wert von 4K g/cm übersteigen.

Die Höchsttemperatur des Wassers darf

nicht über 95ºC liegen.

Die Wasserbatterie darf nicht bei

Temperaturen unter 5 ºC betrieben werden.

Sollte die Temperatur unter diesen

Grenzwert fallen,

ist entweder ein

Frostschutzmittel zu verwenden oder muss

die Installation entleert werden..

Die Wasserpumpe ist an die Batterie über

die vorgesehenen 3/4" Schraubanschlüsse

anzuschliessen.

Bei den Türluftschleiern handelt es sich um

2

15

Summary of Contents for COR-IND M 1000 W 27

Page 1: ...ON AND OPERATION MANUAL NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE INSTRU ES DE USO E MONTAGEM GEBRAUCHS UND MONTAEANWEISUNGEN LUCHTGORDIJNEN INSTRUKCJE U YTKOWANIA I MON...

Page 2: ...2 A B C D COR IND 1000 W33M TIPO 1076 1076 220 220 Fig 1 Fig 2 a 2 COR IND M 1000 W 27...

Page 3: ...3 COR IND 1000 W50M COR IND M 1500 W 35...

Page 4: ...L L I R A M A O C N A L B E D R E V O L L I R A M A MIN 0 75mm 2 MIN 3x1mm 2 4 d 3 2 1 a COR IND M 1000 F COR IND M 1500 F COR IND M 1000 12 COR IND M 1500 18 Fig 5 COR IND 1000 W33M COR IND 1500 W50M...

Page 5: ...electricista Los medios de desconexi n que deben ser incorporados a la instalaci n fija para su desconexi n omnipolar de la red de alimen taci n debe presentar una separaci n de contactos de al menos...

Page 6: ...consejamos 1 Mantener limpias de polvo las rejillas de entrada y salida de aire L mpielas en fr o con un trapo seco Evite usar disolventes o detergentes abrasivos 2 Cada a o efectuar una limpieza a fo...

Page 7: ...between the Air Curtain and the floor must be 3 metres The unit must be fixed to a convenient surface The minimum distances shown in Fig 1 must be kept To install the unit proceed as follows If the s...

Page 8: ...the inlet and outlet grilles clean Clean them with a dry cloth avoid using solvents or abrasive detergents 2 Once a year the inside parts should be cleaned by a qualified electrician 3 In order to car...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 11: ...devono presentare una separazione di almeno 3 mm tra i contatti in tutti i poli Per il funzionamento come barriera d aria l apparecchio deve essere posto ad una distanza massima dal pavimento non sup...

Page 12: ...12 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 13: ...lhadas A instala o dever ser realizada por um t cnico electricista Os meios de desligamento que devem ser incorporados na instala o fixa para a sua desconex o omnipolar da rede de alimenta o devem ter...

Page 14: ...ligados Estas cortinas de ar n o necessitam de uma manuten o especial No entanto aconselhamos 1 Manter limpas de p as grelhas de entrada e sa da do ar Limpe em frio com um pano seco evite usar solvent...

Page 15: ...mu von einem Elektriker durchgef hrt werden ACHTUNG DAS STROMNETZ AN DAS DAS GER T ANGESCHLOSSEN WIRD MUSS GEERDETSEIN Bei der festen elektrischen Installation ist ein Trennschalter mit einer Trennstr...

Page 16: ...16 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 17: ...te zijn De unit moet op een geschikt oppervlak bevestigd worden waarbij de minimum afstanden die op afbeelding 1 getoond worden aangehouden moeten worden Ga bij het installeren van de unit als volgt t...

Page 18: ...of schuurmiddelen 2 n keer per jaar de onderdelen in het apparaat te laten schoonmaken met behulp van perslucht of een stofzuiger door een erkend onderhoudspersoneel Haal altijd eerst de elektrische...

Page 19: ...4t 2 09 849 8 8 4CA FH 3BCv 8v3IH BCH 0 8 0 FBIHBC 827 1846D 027 1H 0 0A0C g6r 5D 29 F0t 90 DACH 0 F84CAI 0 0 BH 0 0 3 46r ut 3 3r 68 84 F8 0 AI4 A02I0t 4CAgF 8 8 0 0 3 46r ut 8v3IH DACH 0 8 8 3r 6s F...

Page 20: ...20 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 21: ...I4 74CzEa E 90 0 H8BB0 8 0I 4 k Bz A 2B C 82B0E0A IE0 0 N1A0 BI4A8 C 0I n p 2B0E0A 0C 8BBI0I A B A D6H0 4IC 0 E4 4C4C Ea64II4 4 4 4 4Iz 46 7z aABa 4C4 4 70 0370C90 46 0 EcIA4 3BI4A 4 i374C z aABa 4C4...

Page 22: ...22 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 23: ...23 2 86 86 1 6 2 PJILMSGNOP HWJXGOP YQHOGWHYHGJPOGPLPZL OGLP YQHPHKJ J PRPNOR LRS YQ YOG ML XOG O OXNLSLPSLPJ J ONSQH HXGNJ PRMWOPJ O _ K K 6 3...

Page 24: ...24 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 902300100...

Reviews: