15
IT
ALIANO
CASCO
DI SICUREZZA
ABITI
DI PROTEZIONE
GUANTI
DI PROTEZIONE
OCCHIALI
DI PROTEZIONE
SISTEMI
ANTI CADUTA
NOTA: In nessun caso S&P sarà responsabile per danni a cose e/o persone, accaduti per via di uno scorretto proce-
dimento d’installazione.
• Prima di procedere all’installazione, assicurarsi che tutte le misure indicate (Fig.1) siano rispettate.
• La parete su cui verrà installata deve essere suffi centemente robusta e stabile per supportare il peso della barriera.
NOTA: In nessun caso S&P sarà responsabile per danni a cose e/o persone, provocati da installazioni su supporti
inadeguati.
• Considerato il peso della barriera, per l’installazione si richiedono un minimo di due tecnici specializzati, adegua-
tamente formati.
• Le barriere sono apparecchi da installazione fi ssa. Per la connessione alla rete, si deve tener conto delle linee
guida che vengono indicate nel Regolamento di Bassa Tensione e/o delle specifi che tecniche del proprio paese.
• Prima di collegare la barriera alla rete, assicurarsi che la tensione d’alimentazione coincida con quella indicata
sulla targhetta.
• Assicurarsi di avere una presa di corrente fi ssa e facilmente accessibile ad una distanza inferiore rispetto alla lun-
ghezza del cavo della barriera (1 m).
• Le barriere CAS sono di classe I, di conseguenza il cavo d’alimentazione deve essere collegato ad una presa fi ssa
e con messa a terra.
• Nel caso di installazioni in linea di più barriere, si sconsiglia l’utilizzo di una presa di corrente multipla non fi ssa.
• Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal Servizio post vendita S&P o da personale incaricato, al fi ne di
evitare ulteriori danni.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con età compresa o superiore a 8 anni e da persone con capa-
cità fi siche, sensoriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza del prodotto, se supervisionati
o istruiti all’uso dell’apparecchio in maniera sicura e capaci di intuire i pericoli che esso comporta.
• I bambini non devono giocare col prodotto.
• La pulizia e la manutenzione non devono essere realizzate da bambini senza supervisione.
• Prima di realizzare qualsiasi operazione di pulizia esteriore, assicurarsi di scollegare la barriera dalla rete elettri-
ca. Non maneggiare la barriera con le mani umide.
• Non inserire nessun oggeto sia nella bocca d’entrata che nella bocca d’uscita.
4. INSTALLAZIONE
• Nella (Fig.2) sono indicate le dimensioni d’ingombro per il modello acquistato. Per garantire il corretto funziona-
mento della barriera, la lunghezza di questa non può essere inferiore a quella della porta.
• Se la lunghezza della porta è superiore a 1.5 metri, si possono installare più barriere in serie per garantire che
l’aria esterna non venga a contatto con la zona interna climatizzata.
• Utilizzare il supporto metallico come base (Fig. 3-1) per segnare la posizione degli 8 fori. Assicurarsi che il centro
di questo supporto sia posto al centro della porta.
• Praticare gli 8 fori sulla parete con una punta di diametro 8. Poi inserire i tasselli S8 (non forniti). Assicurarsi che
questi siano adatti alla parete su cui verrà installata la barriera.
• Fissare il supporto metallico con 8 viti (non fornite). Assicurarsi che queste siano adatte alla parete su cui verrà
installlata la barriera. Per evitare che la barriera si sganci accidentalmente, non utilizzare viti a gancio.
• Posizionare la barriera sul supporto metallico, come indicato nella (Fig.3-2). Poi assicurare la barriera al supporto,
mediante 3 viti (fornite) come indicato nella (Fig.3-3).
Summary of Contents for CAS-900 M PD
Page 1: ...CAS 900 M PD CAS 1200 M PD CAS 1500 M PD ES EN FR IT EL ...
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...
Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 4: ...4 Fig 6 ...