background image

8

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

We advise you to study the 

S&P

 catalogue in order to choose the best-suited extractor for your pur-

pose. You can choose between two systems for installation: extraction in line or extraction on the roof.

www.solerpalau.com

Securing to the wall

• The hood should be fixed centred on the cooking area and at a minimum height of 650 mm from electric 

hotplates or 750 mm in the case of gas burners or mixed installations. (Fig.1) 

(This distance may vary according to national regulations).

• When installing the hood, it is advisable to fit it in such a manner that the mains plug is accessible by the 

user. (Fig. 2) 

• If not already fitted, attach a standard mains plug to the cable, able to support the current as indicated 

on the specifications plate on the hood in addition to the current drawn by the  S&P extractor chosen as 

a remote unit.

• Before securing the hood, remove the aluminium filters. (Fig.3)

• Using the four screws supplied, fit the square flange to the hood. (Fig.4)

• Following the dimensions indicated in figure 5-1 or 5-2 (According to model purchased), make the two 

holes A of ø 6. Use the screws and plugs supplied, but first make sure that they are correct for the type 

of wall where the hood is to be fitted. Insert plugs and screws without tightening completely, in such a 

manner that the hood can be supported from them.

• Once hooked on, level the hood and mark the two inner holes B indicated in figure 5-1 or 5-2 (According 

to model purchased). Remove the hood and drill the two holes where marked, use a ø6 drill, then insert 

the plugs. Hang the hood again and tighten the two screws to secure.

• Fit the evacuation tube. If the evacuation tube is short and two or more tubes must be joined, make sure 

that the diameter is not narrowed at the joints and avoid air leaks at the connection point.

To facilitate the connection of the hood to the remote fan unit, we have an assembly kit “H” containing the 

necessary accessories. Consult our catalogue to see the accessories included in this kit.

www.solerpalau.com

Electrical Installation

• Make sure the mains voltage and frequency coincide with those on the characteristics plate on the hood 

and the remote extraction unit.

• This device has been designed with Class II electrical shock protection, therefore do not connect any 

cable to the earth connection.

• Connect the cable from the motor to the terminal block located inside the electrical connection box labelled 

MOTOR. Make sure the connections are correct.

 

Blue = N (Neutral).

 

Brown = L (Live)

Securing the decorative telescopic chimney

• Secure the chimney support 20 mm from the ceiling and aligned with the centre of the hood A (Fig. 6). Once 

it has been secured with the screws B, secure the upper part of the telescopic chimney to this support, 

taking into account that the upper part goes inside the lower part.

• Once the upper part has been secured, slide the lower part and join it to the hood using the screws A 

indicated in figure 7.

EN
g

LISH

Summary of Contents for BOX-600 S

Page 1: ...or Groupe encastrable sans moteur Camp nula de aspira o sem motor BOX 600 900 S HS 600 900 B Ix Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de mont...

Page 2: ...B Fig 2 MAX 90cm 650 750 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 325 20 A Fig 5 1 325 20 235 B 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 20 cm A Fig 1 Fig 3 Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 275 20 168 B Fig 2 MAX 90cm...

Page 3: ...35 B A A B Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 Fig 275 20 168 B 650 750 20 mm Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 4...

Page 4: ...o etc la correcta combusti n de los cuales depende del aire del ambiente reco mendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la habitaci n asegurando la entrada de aire del exterior Est...

Page 5: ...s en la figura 5 1 o 5 2 seg n el modelo adquirido Descuelgue la campana y practique los dos agujeros marcados con una broca de 6 seguidamente inserte los tacos Vuela a colgar la campana y f jela defi...

Page 6: ...l uso que se haga del aparato Quite los filtros de la campana y l velos con una soluci n de agua templada y detergente l quido neutro dejando ablandar la suciedad Enjuague con abundante agua templada...

Page 7: ...ces depends on ambient air for safe operation we recommend ventilating the room sufficiently to ensure that there is an adequate supply of fresh air from outside This is necessary as the hood exhausts...

Page 8: ...and mark the two inner holes B indicated in figure 5 1 or 5 2 According to model purchased Remove the hood and drill the two holes where marked use a 6 drill then insert the plugs Hang the hood again...

Page 9: ...appliance Remove the filters from the hood and wash them in a solution of warm water and neutral liquid detergent to soften the grease Rinse in warm water and leave to dry They can also be washed in...

Page 10: ...ns la m me pi ce avec un br leur une chaudi re un po le un four etc v rifier que l entr e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr...

Page 11: ...et percer avec un foret de 6 les deux trous marqu s Ins rer les chevilles Replacer la hotte et fixez la d finitivement avec les deux vis fournies Installez le conduit d vacuation d air En cas d utilis...

Page 12: ...peut donc se colmater plus ou moins rapidement selon le degr d utilisation de l appareil ter les filtres du groupe et les laver dans un m lange d eau ti de et de d tergent liquide neutre en les laissa...

Page 13: ...rno etc cuja correcta combust o depende do ar do ambiente recomendamos ventilar adequadamente o local assegurando a entrada de ar exterior para garantir um funcionamento seguro Isto necess rio porque...

Page 14: ...nula nivele a e marque os dois furos interiores B indicados na figura 5 1 ou 5 2 consoante o modelo adquirido Retire a camp nula fa a os dois furos marcados com uma broca de 6 e introduza as buchas V...

Page 15: ...elho o filtro poder obstruir se com maior ou menor frequ ncia Retire os filtros da camp nula e lave os com uma solu o de gua t pida e detergente l quido neutro deixando amolecer a sujidade Passe os po...

Page 16: ...4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com consultas solerpalau co...

Reviews: