background image

13

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

(Fig. 1)
1.  Unir le tube métallique avec la base, grâce à la vis boulon.
2.  Monter le corps du ventilateur sur le tube métallique et fixer le avec la vis de serrage supé-

rieure.

3. Le pied du ventilateur est ajustable en hauteur. Pour l’ajuster, desserrer la vis de serrage 

inférieure jusqu’à obtenir la hauteur désirée. Ensuite resserrer fermement la vis. 

(Fig. 2)
1.  Dévisser l’écrou de fixation de l’hélice (sens inverse des aiguilles d’une montre) et celui de 

la grille arrière (sens des aiguilles d’une montre).

2. Monter la grille de protection arrière en faisant coïncider les trois ouvertures situées autour 

du centre de la grille avec les trois picots placés sur la partie frontale du moteur et la fixer 
avec l’écrou de fixation.

3. Introduire l’hélice sur l’arbre moteur en plaçant la goupille traversant l’arbre moteur dans la 

rainure du moyeu de l’hélice. La fixer avec l’écrou de fixation.

4. Vérifier avec la main que l’hélice tourne librement. Dans le cas contraire contrôler que le 

montage de la grille arrière ait été fait correctement.

5. Monter la grille de protection avant introduisant le crochet situé en partie supérieure dans 

la grille arrière. Unir les deux grilles en appuyant sur toute la périphérie pour bien encastrer 
la grille arrière dans l’anneau en plastique.

6. Fermer le clip de sécurité situé en partie inférieure de la grille avant et le fixer avec la vis.

MISE EN MARCHE ET FONCTIONS DE CONTROLE

•  Une fois vérifiée la tension d’alimentation, connecter l’appareil au réseau électrique.
• Pour contrôler les fonctions du ventilateur, utiliser soit les touches situées sur le pied du 

ventilateur soit la commande à distance (Fig.4).

MARCHE / ARRET

Mise en marche et arrêt du ventilateur. Le ventilateur démarre toujours en vitesse 1 
sans oscillation.

REGLAGE DE LA VITESSE

Avec la touche de réglage de la vitesse il est possible de sélectionner jusqu’à 6 vites-
ses de fonctionnement différentes.

MODE OSCILLATION

Le ventilateur dispose d’un mécanisme permettant l’oscillation de la tête du ventila-
teur. En appuyant sur cette touche cette fonction est activée / désactivée. Le témoin 
lumineux s’allume quand la fonction oscillation est activée.

TEMPORISATION «ARRET»

Par l’intermédiaire de la touche de contrôle de la temporisation, il est possible de 
programmer l’arrêt automatique du ventilateur entre 1 et 9 heures. Une fois le temps 
de la temporisation écoulé, le ventilateur s’arrête automatiquement.

Summary of Contents for ARTIC-405 CN GR

Page 1: ...ARTIC 405 CN TC...

Page 2: ......

Page 3: ...3...

Page 4: ...rja el aparato en agua No tire del cable para extraer la clavija del enchufe Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitu do por un cable suministrado por S P o por el servicio postventa No...

Page 5: ...ca de seguridad La h lice debe girar libremente en caso contrario repita a partir del punto 1 5 Monte la rejilla de protecci n delantera introduciendo el gancho situado en la parte supe rior de la mis...

Page 6: ...se al del emisor El mando a distancia no deber estar expuesto a golpes humedad y a exposiciones pro longadas de los rayos del sol INCLINACI N DEL CABEZAL Los ventiladores ARTIC CN presentan un cabeza...

Page 7: ...aci n puede consultar la p gina WEB www solerpalau com PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE En caso de puesta en fuera de servicio aunque sea de forma temporal es aconsejable conservar el aparato en l...

Page 8: ...inside a bathroom or a shower Do not sink the fan Do not unplug the fan by pulling out on the cable If the cable is damaged it must be replaced by an original spare part sup plied by S P Unplug the f...

Page 9: ...fan blade must turn freely if not repeat the previous steps 5 Mount the front protective grill by introducing the hook located on the upper part of the same into the back protective grill Unite the t...

Page 10: ...nce To take out the propeller you must follow the fitting instructions in reverse order The propeller can be cleaned using warm water with a small quantity of a mild detergent Clean the outside of the...

Page 11: ...mitment to future generations oblige us to recycle used materials please remember to dispose of all unwanted packaging materi als at the appropriate recycling points and to drop off obsolete equipment...

Page 12: ...rant la prise ou le c ble ab m Si le c ble lectrique d alimentation est ab m il doit tre remplac par un c ble identique S P qui vous sera fourni par votre distributeur Ne pas toucher la prise avec les...

Page 13: ...ant le crochet situ en partie sup rieure dans la grille arri re Unir les deux grilles en appuyant sur toute la p riph rie pour bien encastrer la grille arri re dans l anneau en plastique 6 Fermer le c...

Page 14: ...t le r cepteur situ sur le ventilateur Eviter tout choc la commande et la pr server contre l humidit et l exposition prolong e au soleil INCLINAISON DE LA T TE Les ventilateur ARTIC CN poss dent une t...

Page 15: ...rvice m me temporaire il est conseill de ranger l appa reil dans un endroit sec et sans poussi re dans son emballage original La norme de la CEE et l engagement que nous devons maintenir envers les fu...

Page 16: ...bruik de ventilator niet indien de kabel stekker in slechte conditie is Haal de spanning van de ventilator indien u deze voor langere tijd niet ge bruikt of voordat u deze gaat reinigen Dit apparaat k...

Page 17: ...t u de afstandsbediening Fig 4 AAN UIT De ventilator start altijd op 1 snelheid Het statief zal altijd stil staan niet rond bewe gen TOERENTAL AANPASSEN Met de speed snelheid knop kunt u 6 verschillen...

Page 18: ...ochtige doek Dompel de ventilator niet onder en spoel deze niet af onder stromend water Voordat u de spanning weer op het apparaat zet dient u te controleren of alle onderdelen droog zijn Belangrijk S...

Page 19: ...eraties ver plichten ons tot het hergebruik van de materialen Wij vragen u niet te vergeten alle overtollige verpakkingsresten in de juiste recyclingcontainers te deponeren alsook afgedankte apparaten...

Page 20: ...20 S P 8...

Page 21: ...21 1 1 2 3 2 1 2 3 3 3 4 5 6 4 Fig 4 1 6 1 9...

Page 22: ...22 5 1 9 7 AAA 3 3 0 ARTIC N...

Page 23: ...23 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Page 24: ...Non utilizzare questo apparecchio in stanze da bagno o docce Non immergere l apparecchio in acqua Non tirare il filo per estrarre la spina dalla presa Se il cavo d alimentazione daneggiato potr essere...

Page 25: ...ione anteriore Inserire il gancio situato nella parte superiore de la stessa all interno della griglia posteriore Unire le due griglie e premere fino a quando rimangono bene unite all interno del cerc...

Page 26: ...ssimo tre metri sempre che non ci siano ostacoli che vadano ad interferire col segnale Il comando a distanza non dovrebbe essere esposto ad urti umidit e prolungata esposi zione alla luce solare VENTO...

Page 27: ...al suo rivenditore di fiducia se si trova in qualsiasi altro Paese del mondo Per individuare il centro pi vicino visiti il sito web www solerpalau com STOCCAGGIO E RICICLAGGIO Se l apparecchio non vi...

Page 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441263...

Reviews: