S&P ARTIC-405 CN GR User Instructions Download Page 12

12

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

(Fig. 1)
1.  Unir le tube métallique avec la base, grâce à la vis boulon.
2.  Monter le corps du ventilateur sur le tube métallique et fixer le avec la vis de serrage supé-

rieure.

3.  Le pied du ventilateur est ajustable en hauteur. Pour l’ajuster, desserrer la vis de serrage 

inférieure jusqu’à obtenir la hauteur désirée. Ensuite resserrer fermement la vis. 

(Fig. 2)
1.  Dévisser l’écrou de fixation de l’hélice (sens inverse des aiguilles d’une montre) et celui de 

la grille arrière (sens des aiguilles d’une montre).

2. Monter la grille de protection arrière en faisant coïncider les trois ouvertures situées autour 

du centre de la grille avec les trois picots placés sur la partie frontale du moteur et la fixer 
avec l’écrou de fixation.

3. Introduire l’hélice sur l’arbre moteur en plaçant la goupille traversant l’arbre moteur dans la 

rainure du moyeu de l’hélice. La fixer avec l’écrou de fixation.

4. Vérifier avec la main que l’hélice tourne librement. Dans le cas contraire contrôler que le 

montage de la grille arrière ait été fait correctement.

5. Monter la grille de protection avant introduisant le crochet situé en partie supérieure dans 

la grille arrière. Unir les deux grilles en appuyant sur toute la périphérie pour bien encastrer 
la grille arrière dans l’anneau en plastique.

6. Fermer le clip de sécurité situé en partie inférieure de la grille avant et le fixer avec la vis.

MISE EN MARCHE

Une fois vérifiée la tension, brancher le vantilateur et placer l’interrupteur sur la position désirée.
L’interrupteur est à quatre positions:
 

0 = Arrêt

 

1 = Petite vitesse

 

2 = Vitesse moyenne

 

3 = Grande vitesse

OSCILLATION

Le ventilateur dispose d’un mécanisme permettant l’oscillation de la tête du ventilateur de 
droite à gauche. Pour cele, appuyer sur la commande d’oscillation située sur le dessus du 
moteur. Pour l’arrêter, tirer cette commande vers le haut (Fig. 3).

INCLINAISON DE LA TÊTE

Les ventilatuer ARTIC-CN possèdent une tête inclinable de bas en haut. Pour modifier cette 
inclinaison, maintenir le pied et exercer une légère pression sur la tête du ventilateur jusqu’à 
obtenir l’angle désiré (Fig. 3).

Summary of Contents for ARTIC-405 CN GR

Page 1: ...ARTIC 405 CN GR 0 1 2 3 Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instru es de utiliza o Gebruiksaanwijzing Istruzioni...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1...

Page 4: ...4 Fig 3 0 1 2 3 0 1 2 3 Fig 2...

Page 5: ...traer la clavija del enchufe Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitu do por un cable suministrado por S P o por el servicio postventa No toque la clavija con las manos mojadas Antes de...

Page 6: ...lice el pasador del eje y suj tela con la tuerca de fijaci n h lice 4 Compruebe la h lice gir ndola manualmente Aseg rese de que no hay roce con la con tratuerca de seguridad La h lice debe girar lib...

Page 7: ...debidamente atendido Cualquier manipulaci n efectuada por personas ajenas a los Servicios Oficiales S P nos obligar a a cancelar su garant a Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S...

Page 8: ...the fan Do not unplug the fan by pulling out on the cable If the cable is damaged it must be replaced by an original spare part sup plied by S P Before plugging or unplugging be sure that the main sw...

Page 9: ...blade to the pins on the motor shaft and tighten the holding bolt for the fan blade 4 Check the fan blade by turning it manually Ensure that there is no friction with the safety counter bolt The fan...

Page 10: ...they will attend to your problem Any manipulation of the appliance by personnel not belonging to the Official S P Services will result in your guarantee being void For any queries regarding S P produ...

Page 11: ...ique d alimentation est ab m il doit tre remplac par un c ble identique S P qui vous sera fourni par votre distributeur Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou mouill es Avant de brancher le...

Page 12: ...tourne librement Dans le cas contraire contr ler que le montage de la grille arri re ait t fait correctement 5 Monter la grille de protection avant introduisant le crochet situ en partie sup rieure da...

Page 13: ...pas aux services officiels S P entra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cision ou r pondre toutes vos questions concernant les produits S P veuillez vous adresser votre distributeur hab...

Page 14: ...ara retirar a ficha da tomada Se o cabo flexivel de alimenta o estiver danificado debe ser substituido mas somente por outro fornecido por S P N o toque na ficha com as m os molhadas Antes de ligar ou...

Page 15: ...e ao passador do eixo e aperte as com a porca de fixa o da h lice 4 Teste a h lice rodando a manualmente Assegure se que roda livremente mas em caso contr rio repita tudo a partir do ponto 1 5 Monte a...

Page 16: ...elho por favor contacte qualquer dos nos sos servi os oficiais mencionados onde ser devidamente atendido Qualquer manipula o efectuada por pessoas alheias aos Servi os Oficiais S P obrigaria ao cancel...

Page 17: ...cabine Reinig de ventilator niet onder stromend water Trek niet aan het snoer indien u de ventilator wilt ontkoppelen Gebruik de ventilator niet indien de kabel stekker in slechte conditie is Verzeker...

Page 18: ...draait zoniet herhaal dan de vorige stappen 5 Bevestig het voorste beschermrooster 6 Sluit de veiligheidsklem onderaan het voorste beschermrooster en bevestig het met de schroef WERKING Indien u zich...

Page 19: ...valt zodra anderen dan het Erkende S P servicepersoneel bewerkingen aan het toestel uitvoeren Om vragen rond S P producten op te helderen wend u tothet netwerk van aftersales ser vicediensten indien u...

Page 20: ...20 S P 0 8...

Page 21: ...21 1 1 2 3 2 1 2 3 3 3 4 5 6 0 1 2 3 3...

Page 22: ...22 3 0 ARTIC N Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Page 23: ...bagno o docce Non immergere l apparecchio in acqua Non tirare il filo per estrarre la spina dalla presa Se il cavo d alimentazione daneggiato potr essere sostituito solo da S P o dal nostro servizio a...

Page 24: ...e della parte centrale della gi rante ai perni dell asse e fissare con il dado di fissaggio della girante 4 Verificare la girante liberamente facendola ruotare a mano altrimenti ripetere le operazioni...

Page 25: ...e ricever assistenza per qualsiasi problema Qualunque manipolazione del prodotto effettuata da persone estranee ai Centri di Assistenza Autorizzati S P ci obbligher ad annullare la sua garanzia In cas...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Ref 1431228 2 S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com...

Reviews: