background image

SN46 Classic Soap Dispenser

105026SJ

2

1

3

2

5

3A

6

7

7

4

3B

1

1

Relleno:

1.  Retire la tapa tirando de ella hacia 

arriba.

2.  Llene el dispensador con jabón 

líquido o sanitizante.

3.  Vuelva a colocar la tapa 

sosteniéndola contra la pared 
por encima de la carcasa del 
dispensador y deslizándola hacia 
abajo hasta escuchar un “clic”.

4.  Se necesitarán entre 4 y 8 

movimientos para alistar la bomba.

5.  El dispenser ahora está listo para 

usar.

6.  EXCLUSIÓN DE 

RESPONSABILIDAD: El uso de 
jabón con elementos abrasivos 
causará que el dispenser 

tenga filtraciones o que falle 

posteriormente. San Jamar no se 
responsabiliza por el uso de un 
jabón incorrecto que cause que 
el dispenser falle o se tapone. Use 
jabón líquido o en loción.

Remplissage :

1.  Retirer le couvercle en le tirant 

vers le haut.

2.  Remplir le distributeur avec du 

savon liquide ou du désinfectant.

3.  Remettre le couvercle en le 

maintenant contre le mur au-dessus 
du boîtier du distributeur, puis le 
faire glisser vers le bas jusqu’à ce 
qu’un « clic » se fasse entendre.

4.  Donner entre 4 et 8 coups pour 

remplir la pompe de savon.

5.  Le distributeur eset maintenant 

prêt à l'emploi.

6.  AVERTISSEMENT : Un savon 

contenant un produit épurateur 
ou abrasif causera une fuite et 
éventuellement un bris dans le 
distributeur. San Jamar n'est pas 
responsable d'une défectuosité 
ou d'une obstruction dans le 
distributeur causé par une mauvaise 
utilisation de savon. Utilisez un 
savon liquide ou en lotion.

Montaje:

1.  Retire la tapa tirando de ella hacia 

arriba.

2.  Presione la pestaña que sostiene la 

placa trasera en su lugar y deslice la 
placa trasera hacia abajo y afuera.

3A. 

(Si utiliza un nivel para 

montar el dispensador)  Utilizando 
un nivel, coloque la placa trasera 
en la pared en el área de montaje 
y marque las 3 ubicaciones de los 

orificios.

3B. 

(Si utiliza no dispone de 

un nivel) Coloque la placa trasera 
en la pared en el área de montaje 

y marque la ubicación del orificio 

superior.  Cuelgue el dispensador 

en este orificio simple usando los 

sujetadores suministrados.  Marque 
las ubicaciones de los otros 2 

orificios.

4.  Taladre los orificios e inserte los 

anclajes para la pared (si los va a 
utilizar).

5.  Monte la placa trasera usando los 

sujetadores suministrados.

6.  Conecte la carcasa del dispensador 

en la placa trasera sosteniendo 
el dispensador contra la pared 
por encima de la placa trasera 
y deslizándolo hacia abajo hasta 
escuchar un “clic”.

7.  Instale la tapa sosteniéndola contra 

la pared por encima de la carcasa 
del dispensador y deslizándola hacia 
abajo hasta escuchar un “clic”.

Installation :

1.  Retirer le couvercle en le tirant 

vers le haut.

2.  Appuyer sur la languette qui 

maintient la plaque arrière en place 
et faire glisser la plaque arrière vers 
le bas pour la retirer.

3A. 

(Si un niveau est utilisé 

pour installer le distributeur) 
À l’aide d’un niveau, mettre la 
plaque arrière sur le mur dans 
l’aire d’installation et marquer 
l’emplacement des 3 trous.

3B. 

(Si aucun niveau n’est 

disponible) Mettre la plaque arrière 
sur le mur dans l’aire d’installation 
et marquer l’emplacement du 
trou supérieur.  Accrocher le 
distributeur depuis ce trou à l’aide 

des fixations fournies.  Marquer 

l’emplacement des 2 autres trous.

4.  Percer des trous et insérer les 

ancrages muraux (le cas échéant).

5.  Fixer la plaque arrière à l’aide des 

fixations fournies.

6.  Fixer le boîtier du distributeur à 

la plaque arrière en maintenant 
le distributeur contre le mur au-
dessus de la plaque arrière, puis le 
faire glisser vers le bas jusqu’à ce 
qu’un « clic » se fasse entendre.

7.  Installer le couvercle en le 

maintenant contre le mur au-dessus 
du boîtier du distributeur, puis le 
faire glisser vers le bas jusqu’à ce 
qu’un « clic » se fasse entendre.

Mantenimiento:
Dele una limpieza general al dispenser 
periódicamente, que incluya las piezas 
internas y externas.

Entretien :
Effectuez périodiquement un nettoy-
age complet du distributeur, incluant 
les pièces internes et externes.

Activación del dispenser:

1.  Presione la palanca situada en la 

parte inferior, al centro de la tapa.

Activation du distributeur :

1.  Poussez le levier sous le couvercle, 

au centre.

Abra el dispensador:

1. Retire la llave pegada en la parte 

inferior del dispensador.

2. Inserte la llave en la ranura en la 

parte superior del dispensador 
hasta que escuche un “clic”.

3. Retire la cubierta tirando de ella 

hacia arriba con las dos manos.

Ouvrir le distributeur :

1.  Retirez la clé collée au bas du 

distributeur.

2.  Insérez la clé dans la fente située 

en haut du distributeur jusqu’à ce 
qu’un « clic » se fasse entendre.

3.  Retirer le couvercle en le tirant 

vers le haut.

Reviews: