background image

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA

 ො Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini di età compresa tra 0 e 8 

anni. Può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, 

se hanno ricevuto un’adeguata supervisione o formazione sull’uso del dispositivo in 

modo sicuro e comprendono la pericoli coinvolti I bambini non dovrebbero giocare 

con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione che devono essere eseguite dall’uten-

te non devono essere eseguite da bambini.

 ො Per una protezione aggiuntiva, si consiglia di installare un dispositivo a corrente re-

sidua (RCD) che abbia una corrente di guasto assegnata che non superi 30 mA, nel 

circuito elettrico che alimenta l’impianto elettrico. Chiedi al tuo installatore per un 

consiglio.

 ො Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal 

suo servizio post-vendita o da personale qualificato simile per evitare un pericolo.

 ො L’apparecchio non è destinato al funzionamento mediante un timer esterno o un si-

stema di controllo remoto separato.

 ො Dovrebbe essere utilizzato solo il connettore appropriato.

 ො Non utilizzare accessori non consigliati o forniti per questo prodotto.

 ො Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione se lasciato incustodito e prima del mon-

taggio, smontaggio o pulizia.

 ො Gli apparecchi di cottura devono essere collocati in una posizione stabile con le mani-

glie posizionate per impedire lo sversamento di liquidi caldi.

 ො Questo dispositivo è destinato all’uso come dispositivo domestico e similare come: 

piccole aree di cucina in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; case di campagna; dai 

clienti negli hotel, nei motel e in altri ambienti residenziali; ambienti di tipo ostello.

 ො Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Se il dispositivo o la spina si 

bagnano accidentalmente, spegnerlo immediatamente e chiamare un tecnico qualifi-

cato per ulteriori informazioni prima di riutilizzarlo.

 ො Fare attenzione, la griglia superiore diventa molto calda durante l’uso.

 ො Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, su un pavimento umido o quando 

l’apparecchio stesso è bagnato.

 ො Non lasciare che il cavo penda su bordi taglienti e tenerlo lontano da oggetti caldi o 

fiamme (ad es. Forni a gas). Rimuovere la spina dalla presa solo tirando la spina, mai 

il cavo.

 ො Mettere l’apparecchio in un luogo fermo, liscio e resistente al calore, lontano da fiam-

me libere.

Summary of Contents for 50295

Page 1: ...MANUEL RIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 900W Ref 50295 Tostador horizontal Flat toaster Grille pain plat Tostapane piatto To...

Page 2: ...be ser usado No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro ducto Desconectar el aparato de la alimentaci n si ste se deja desatendido y antes del mon taje desmontaje...

Page 3: ...z a temperatura m xima sin utilizar ning n pan para limpiar los elementos de calefacci n A partir de entonces su tostadora est lista para ser utilizada Conecte el aparato a la toma de corriente Pulsar...

Page 4: ...ido por ninguna persona no autorizada o da ado por mal uso Esta garant a naturalmente no cubre el desgaste por uso ni fr giles como los elemen tos de vidrio y de cer mica l mparas etc Si el producto n...

Page 5: ...t use attachments not recommended or supplied for this product Disconnect the appliance from the power supply if it is left unattended and before as sembling disassembling or cleaning Cooking applianc...

Page 6: ...ce on maximum heat without using any bread to clean the heating elements Thereafter your toaster is ready to be used Connect the appliance into the socket Press the switch to the On position Wait for...

Page 7: ...ough misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc If the product does not work and it is the reason for returning it and it is...

Page 8: ...ont pas t recommand s ou fournis pour ce produit D branchez l appareil de l alimentation lectrique s il est laiss sans surveillance et avant l assemblage le d montage ou le nettoyage Les appareils de...

Page 9: ...ur nettoyer les l ments chauffants D s lors votre grille pain est pr t tre utilis Connectez l appareil la prise de courant Appuyer sur l interrupteur en position de marche Attendez que les l ments cha...

Page 10: ...les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne fonctionne pas et la raison du retour Si dans la p riode de garantie s il vous pla t fournir galement la carte de gar...

Page 11: ...separato Dovrebbe essere utilizzato solo il connettore appropriato Non utilizzare accessori non consigliati o forniti per questo prodotto Scollegare l apparecchio dall alimentazione se lasciato incus...

Page 12: ...er pulire le resistenze Da quel momento in poi il tuo tostapane pronto per essere utilizzato Collegare l apparecchio alla presa di corrente Premere l interruttore in posizione acceso Attendere fino a...

Page 13: ...presente garanzia non copre l usura n fragili come il vetro e oggetti in ceramica lampadine ecc Se il prodotto non funziona e il motivo per il ri torno Se entro il periodo di garanzia si prega di forn...

Page 14: ...remoto separadamente S o conector adequado deve ser utilizado Osaparelhosdecozinhadodevemestarcolocadosnumaposi oest velcomasal as colocadas de tal forma que evitem o derramamento de l quidos quentes...

Page 15: ...ptor para a posi o Aguardeat queoselementosdeaquecimentos oquentesecoloqueapanelasobre a grelha vezes assar variam dependendo da espessura e da humidade do p o Verifique o processo de torrefa o e vira...

Page 16: ...en o este aparelho funciona com uma tens o de 220 240V para evitar uma poss vel descarga el trica n o tente abri lo nem retire os parafusos O s mbolo de um rel mpago dentro de um tri ngulo um sinal de...

Reviews: