Utilisation de la station de chargement sans fil
77
Français
3
Lorsque l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch sont complètement chargés,
retirez-les de la station de chargement sans fil.
Précautions à prendre pour le chargement des appareils mobiles, des Galaxy Buds ou
de la Galaxy Watch
•
Ne placez pas l'appareil mobile sur la station de chargement sans fil avec une carte de
crédit ou une carte d'identification par radiofréquence (RFID) (telle qu'une carte de
transport ou une carte-clé) placée entre le dos de l'appareil mobile et l'étui de l'appareil
mobile.
•
Ne placez pas l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch sur la station de
chargement lorsque des matériaux conducteurs, tels que des objets métalliques et des
aimants, sont placés entre l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch et la
station de chargement.
Il se peut que l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch ne se rechargent pas
correctement ou surchauffent, ou que l'appareil mobile, les Galaxy Buds, la Galaxy Watch ou
les cartes soient endommagés.
•
Il est possible que vous deviez acheter un chargeur séparément, en fonction de votre
station de chargement sans fil.
•
Placez le centre de l'appareil mobile ou les Galaxy Buds sur la station de chargement,
et la Galaxy Watch sur la zone de chargement de la montre. Si vous ne les placez pas
correctement, la vitesse de chargement pourrait diminuer ou les appareils pourraient ne
pas se charger correctement.
•
Le chargement sans fil peut ne pas fonctionner correctement si vous avez fixé un étui
épais sur votre appareil mobile. Si votre étui est épais, retirez-le avant de placer votre
appareil mobile sur la station de chargement sans fil.
•
Charger plusieurs appareils en même temps pourrait réduire la vitesse de chargement.
•
Si vous connectez un chargeur à l'appareil mobile pendant le chargement sans fil, la
fonction de chargement sans fil ne sera pas disponible.
•
Lorsque vous chargez une Galaxy Watch, mettez-la à jour avec le logiciel le plus récent. Si
le dernier logiciel n'est pas installé, la vitesse de chargement pourrait être ralentie.
•
Si vous utilisez la station de chargement sans fil dans des zones où les signaux du réseau
sont faibles, vous risquez de perdre la réception du réseau.
•
Pendant le chargement sans fil, des bruits peuvent provenir du chargeur sans fil.
•
Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le
chargeur n’étant pas muni d'une touche Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la
prise de courant pour couper l’alimentation. L’appareil doit rester à proximité de la prise
en cours de chargement.
Summary of Contents for WIRELESS CHARGER DUO
Page 8: ...Using the wireless charger 6 6 English UK EP P4300 A B ...
Page 17: ...Utilisation de la station de chargement sans fil 6 6 Français EP P4300 A B ...
Page 26: ...Benutzung des induktiven Ladegeräts 6 6 Deutsch EP P4300 A B ...
Page 35: ...6 Italiano EP P4300 A B ...
Page 44: ...Usar el cargador inalámbrico 6 6 Español EP P4300 A B ...
Page 53: ...A vezeték nélküli töltő használata 6 6 Magyar EP P4300 A B ...
Page 62: ...Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 6 6 Polski EP P1300 A ...
Page 63: ...Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 7 7 Polski EP P4300 A B ...
Page 73: ...Utilizarea încărcătorului wireless 6 6 Română EP P4300 A B ...
Page 82: ...Използване на безжичното зарядно устройство 6 6 Български EP P4300 A B ...
Page 91: ...Uporaba bežičnog punjača 6 6 Hrvatski EP P4300 A B ...
Page 100: ...Korišćenje bežičnog punjača 6 6 Srpski EP P4300 A B ...
Page 109: ...6 Português EP P4300 A B ...
Page 119: ...Bezvadu lādētāja lietošana 6 6 Latviešu EP P4300 A B ...
Page 128: ...Belaidžio įkroviklio naudojimas 6 6 Lietuvių kalba EP P4300 A B ...
Page 137: ...Juhtmevaba laadija kasutamine 6 6 Eesti EP P4300 A B ...
Page 146: ...De draadloze oplader gebruiken 6 6 Nederlands EP P4300 A B ...
Page 155: ...Använda den trådlösa laddaren 6 6 Svenska EP P4300 A B ...
Page 164: ...Bruke den trådløse laderen 6 6 Norsk EP P4300 A B ...
Page 173: ...Langattoman laturin käyttäminen 6 6 Suomi EP P4300 A B ...
Page 182: ...6 Dansk EP P4300 A B ...
Page 191: ...Χρήση του ασύρματου φορτιστή 6 6 Ελληνικά EP P4300 A B ...
Page 200: ...Uporaba brezžičnega polnilnika 6 6 Slovenščina EP P4300 A B ...
Page 209: ...Používanie bezdrôtovej nabíjačky 6 6 Slovenčina EP P4300 A B ...
Page 218: ...Používání bezdrátové nabíječky 6 6 Čeština EP P4300 A B ...
Page 227: ...Kablosuz şarj cihazını kullanma 6 6 Türkçe EP P4300 A B ...
Page 236: ...การใช เครื องชาร จไร สาย 6 6 ภาษาไทย EP P4300 A B ...
Page 245: ... میسیب رژراش زا هدافتسا 6 6 فارسی EP P4300 A B ...
Page 254: ...6 العربية EP P4300 A B ...
Page 263: ...Использование беспроводного зарядного устройства 6 6 Русский EP P4300 A B ...
Page 273: ...Використання бездротового зарядного пристрою 6 6 Українська EP P1300 A ...
Page 274: ...Використання бездротового зарядного пристрою 7 7 Українська EP P4300 A B ...
Page 284: ...Сымсыз зарядтағышты пайдалану 6 6 Қазақ тілі EP P4300 A B ...
Page 293: ...Using the wireless charger 6 6 English USA EP P4300 A B ...
Page 302: ...Uso del cargador inalámbrico 6 6 Español castellano EP P4300 A B ...
Page 311: ...使用无线充电器 6 6 简体中文 EP P4300 A B ...
Page 321: ...使用無線充電器 6 6 繁體中文 台灣 EP P4300 A B ...
Page 331: ...Utilisation du chargeur sans fil 6 6 Français Canada EP P4300 A B ...
Page 340: ...6 Português Brasil EP P4300 A B ...
Page 349: ...제품 사용하기 6 6 한국어 EP P4300 A B ...