background image

M e d i d a s   d e   S e g u r i d a d   i m p o r t a n t e s

Gracias por haber comprado la aspiradora de Samsung. Al usar un aparato eléctrico, siempre debe tomar las
precauciones básicas incluyendo las siguientes :

Por favor lea detenidamente todas las advertencias y las instrucciones antes
de usar este aparato.

Advertencia : 

Para reducir la probabilidad de correr el riesgo de vida, tener un choque eléctrico o una lesión :

• No debe dejar el aparato sin vigilar cuando está encendido. Desconecte la aspiradora del tomacorriente eléctrico cuando

está fuera de uso o cuando no está limpiando. 

• No lo use en el exterior o sobre una superficie húmeda.

• No permita que se use como un juguete. La de atención es necesaria cuando lo utiliza al lado 

o cerca de los niños.

• Use solamente siguiendo la descripción de esta manual. Use solamente los accesorios recomendados 

por el fabricante.

• No use el cable de conexión o enchufe estropeado. Si el aparato no funciona como debe ser o haya caido, estropeado,

dejado al aire libre o caido en agua, llevelo al centro de servicio.

• No jale o lleve la aspiradora por el cable de conexión, ni use el cable como mango. No cierre la puerta sobre el cable o

jale el cable alrededor de borde afilado o del rincón. No corra el aparato sobre el cable. Mantensa el cable alejado de una

superficie caliente.

• No desconecte el enchufe jalando el cable. Para desconectar, agarre el enchufe y no el cable.

• No manipule el enchufe o el aparato con las manos mojadas.

• No inserte ningún objeto en la abertura de la aspiradora. No opere la aspiradora con cualquier abertura 

obstruida : mantenga libre de polvo, hilos, cabellos y cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire.

• Mantengase los cabellos, ropa ancha, dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de aberturas y de 

partes que están moviendose.

• No use la aspiradora para recoger cualquier cosa que está quemando o que está echando el humo tales 

como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.

• No lo use sin el filtro para suciedad y otros filtros en sus lugares respectivos.

• Apague todos los controles antes de desenchufar.

• Use con mucho cuidado cuando está limpiando las escaleras.

• No use la aspiradora para limpiar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina. No use la aspiradora en áreas

donde tales líquidos pueden estar presentes.

• Guarde su aspiradora en un lugar fresco y seco del interior de su casa.

• No use el cable de extensión, tampoco conecte a una toma de corriente eléctrico con una capacidad 

inadecuada de electricidad.

• Evite pasar la aspiradora por objetos afilado.

• Siempre apague este aparato antes de limpiar los filtros o de remover la plancha de fondo para mantenimiento.

• Desconecte el enchufe de los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

Conserve estas instrucciones 

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado que cuenta con una cuchilla
más amplia que la otra. Este enchufe será adaptado al tomacorriente elécticia solo por un lado. Reserve el
enchufe si no se adapta bien en el tomacorriente eléctrico. De ninguna manera, cambie el enchufe.

2-1

ES

Summary of Contents for VAS-2490R

Page 1: ...ld use Only Operating Instructions Aspiradora Para unicamente uso doméstico Instrucciones de operación Read this manual before operating the cleaner Lea esta manual antes de encender la aspiradora VAS 2490R VAS 2498N EN EN ES ES ...

Page 2: ...andle plug or appliance with wet hands Do not put any object into vacuum openings Do not operate with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not use to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dirt...

Page 3: ...rage The plug has a slot on one side to secure it to the cord How to use HANDLE QUICK RELEASE CORD HOOK POWER CORD EXHAUST FILTER STAIR CLEANING HANDLE DIRT CUP NOZZLE CORD HOOK To turn cleaner ON I depress switch toward front To the OFF O depress switch toward back ON OFF switch Use the convenience handle for easy stair cleaning or better control in some areas Stair Cleaning Handle Assembled Vacu...

Page 4: ... is inside cup and seated on the ribs 4Slide the top of dirt cup into place and press the dirt cup downward Push button up and lock dirt cup into place Button Clean filters after each use If filters need further cleaning launder them in warm water using a mild detergent Air dry thoroughly before replacing filters into cleaner if filters are damaged or extremely soiled replace them The Dirt Filter ...

Page 5: ...ure incorrect electrical line voltage fluctuations or surges damage caused by improper or faulty installation product alteration or modification improper or unauthorized repair cosmetic damage or product with altered serial numbers failure to follow operating instructions customer adjustments maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book use of ...

Page 6: ... manos mojadas No inserte ningún objeto en la abertura de la aspiradora No opere la aspiradora con cualquier abertura obstruida mantenga libre de polvo hilos cabellos y cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantengase los cabellos ropa ancha dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de aberturas y de partes que están moviendose No use la aspiradora para recoger cualquier cosa q...

Page 7: ... gancho de cable para aflojamiento rápido cable de conexión filtro de descarga mango para aspirar escalera recipiente para colectar la suciedad boquilla gancho para cable Para encender la aspiradora I apriete el interruptor hacia adelante Para apagarla O apriete el interruptor hacia atrás Interruptor de encendido apagado Use el mango que es más práctico para limpiar facilmente la escalera o para m...

Page 8: ...para polvo esté dentro del recipiente y que esté sentado en la nervadura 4Deslice la parte superior el recipiente para colectar la suciedad a su lugar y presione el recipiente hacia abajo Suba el botón y cierre el recipiente para colectar la suciedad en su lugar botón Limpie los filtros después de cada uso Si necesita hacer una limpieza adicional de filtros lavelos en agua caliente usando un deter...

Page 9: ...ctos de la naturaleza líneas eléctricas de voltaje incorrecto fluctuaciones o sobrecargas daños causados por instalación defectuosa o inadecuada alteración o modificación del producto reparación inadecuada o no autorizada daños cosméticos o productos con número de serie alterados no haber seguido las instrucciones de operación ajustes mantenimiento y condiciones ambientales que se cubren y recomie...

Page 10: ...DJ68 00054A REV 0 2 ...

Reviews: