background image

Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas 

_19

05 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT

O

Limpieza y 

mantenimiento de su 

horno de microondas

Mantener limpio su horno de microondas mejora su 

desempeño, previene reparaciones innecesarias y 

prolonga su vida útil.

LIMPIEZA DEL EXTERIOR

Lo mejor es limpiar los derrames en la parte externa de su 

microondas no bien ocurren. Utilice un paño suave y tibio, agua con 

jabón. Enjuague y seque. 
 

PRECAUCIÓN

No permita que el agua llegue a los orificios de 

ventilación. No utilice nunca productos abrasivos o 

solventes químicos, como amoníaco o alcohol, ya que 

pueden dañar el aspecto de su microondas.

Limpieza debajo de su horno de microondas

Limpie periódicamente la grasa y el polvo en la parte inferior de su 

microondas utilizando una solución de agua tibia y detergente.

Limpieza del panel de control

Límpielo con un paño húmedo y séquelo bien. No utilice productos 

de limpieza en aerosol, grandes cantidades de agua y jabón ni 

objetos abrasivos o puntiagudos sobre el panel ya que puede 

dañarse fácilmente.

Limpieza de la puerta y las trabas de la misma

Siempre asegúrese de que las trabas de la puerta estén limpias 

y de que la puerta se cierre adecuadamente. Tenga especial 

cuidado al limpiar las trabas de la puerta para asegurarse de que 

no se acumulen partículas que impidan que la puerta se cierre 

correctamente. Lave la puerta de vidrio con un detergente muy suave 

y agua. Asegúrese de utilizar un paño suave para evitar rayarla. 
Si se acumula una delgada película de agua dentro o fuera de la 

puerta del horno, límpielo con un paño suave. Se puede acumular 

una delgada película de agua cuando el horno funciona con mucha 

humedad y esto no indica una fuga del microondas de ninguna 

manera.

LIMPIEZA DEL INTERIOR

 

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que el horno de microondas se haya 

enfriado antes de limpiarlo para evitar lesiones.

 

PRECAUCIÓN

Retire la charola de vidrio del horno cuando limpie tanto 

el horno, como la charola. 

Para evitar que la charola se rompa, sosténgala 

con cuidado y no la coloque debajo del agua 

inmediatamente después de cocinar. Lave la charola 

con cuidado en agua jabonosa tibia o el en lavavajillas.

Limpie las superficies del interior (cavidad del horno) de su horno 

de microondas periódicamente para quitar cualquier salpicadura 

o mancha. Para quitar trozos de comida endurecidos y eliminar 

olores, coloque 2 tazas de agua (agregue jugo de limón para 

obtener una mayor frescura) en un vaso medidor de cuatro tazas 

(¿por qué un vaso medidor de 4 tazas?) a potencia Alta durante  

5 minutos o hasta que hiervan. Deje reposar en el horno durante 

uno o dos minutos.

LIMPIEZA DEL ANILLO Y EL PLATO 

GIRATORIO

Limpie los anillos giratorios periódicamente y lave el plato giratorio 

tanto como sea necesario. El plato giratorio puede lavarse 

perfectamente en el lavavajillas.

ALMACENAMIENTO Y REPARACIÓN DE SU 

HORNO DE MICROONDAS

Si debe guardar su horno de microondas durante un período 

corto o prolongado, escoja un lugar seco y sin polvo. El polvo y 

la humedad pueden afectar el funcionamiento de las piezas del 

microondas.
 

ADVERTENCIA

•  No repare, reemplace ni realice el mantenimiento 

de ninguna pieza de su microondas sin asistencia 

profesional. Llame únicamente a un técnico calificado 

para realizar reparaciones. Si el horno presenta fallas 

y requiere servicio técnico, o si tiene dudas sobre su 

funcionamiento, desenchufe el horno del tomacorriente 

y comuníquese con su centro de servicio técnico más 

cercano. 

•  No utilice el horno si está dañado, en especial cuando 

la puerta o los burletes de la puerta se encuentran 

dañados. Entre los daños de la puerta se incluyen: 

bisagras rotas, burletes desgastados o cubiertas 

deformadas/dobladas.

•  No retire el horno de su cubierta. 

•  Este horno de microondas es únicamente para 

uso doméstico y no ha sido diseñado para un uso 

comercial.

REEMPLAZO DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/

LUZ DE NOCHE

Al reemplazar la luz de la cubierta/luz de noche, asegúrese de usar 

guantes para evitar lesiones por el calor del foco.

1. 

Desenchufe el horno o corte la electricidad de la fuente de 

alimentación principal.

2. 

Retire el tornillo de la cubierta de la luz y baje la tapa.

3. 

Reemplace el foco con una bombilla incandescente de 

40 vatios.

4. 

Vuelva a colocar la cubierta y el tornillo.

5  

Vuelva a encender la electricidad en la fuente de alimentación 

principal.

REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNO

Al reemplazar la luz del horno, asegúrese de usar guantes para 

evitar lesiones por el calor del foco.

1. 

Desenchufe el horno o corte la electricidad de la fuente de 

alimentación principal.

2. 

Abra la puerta.

3. 

Retire los tornillos de montaje de la cubierta de ventilación 

(3 tornillos del medio).

4. 

Corra la rejilla de ventilación hacia la izquierda y retírela 

directamente.

5. 

Retire el filtro de carbón, si lo hubiere.

SMH1611_XAA_03898A_Mes.indd   19

2011-02-10     11:06:50

Summary of Contents for SMH1611S/XAA

Page 1: ...ibilidades Gracias por haber escogido este producto Samsung Por favor registre su producto en www samsung com register Horno de microondas manual del usuario SMH1611 ESPAÑOL This manual is made with 100 recycled paper ...

Page 2: ...de la instalación el uso y el cuidado de su electrodoméstico Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir Es su responsabilidad usar el...

Page 3: ... sumerja el cable ni el enchufe en agua 14 Mantenga el cable alejado de superficies calientes incluso la parte posterior del horno 15 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada 16 Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta utilice sólo jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicados con una esponja o paño suave Desenchúfelo a...

Page 4: ...los de la puerta rotos rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente alineada Si hay algún daño no ponga el horno en funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor Asegúrese de instalar su horno en un lugar con espacio suficiente Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente Desenchuf...

Page 5: ... fusible Si abre la puerta el fuego puede expandirse Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utilice su horno Nunca intente reparar el horno contiene voltaje peligroso en el interior Si se debe reparar el horno comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano No intente reparar desarmar ni modificar el electrodoméstico Dado que una corriente de alta tensión ingresa en ...

Page 6: ...e que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones No enfríe abruptamente la puerta el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes durante o después de l...

Page 7: ...Botón Soften Melt Ablandar derretir 14 Tiempos de cocción y niveles de potencia del microondas 14 Eco mode Modo Eco GUÍA DE RECIPIENTES Y UTENSILIOS DE COCINA 15 15 Recipientes y utensilios aptos para microondas GUÍA DE COCCIÓN 16 16 Sugerencias generales para cocinar en microondas 16 Cocinar carne 17 Cocinar carne de ave 17 Cocinar mariscos 17 Cocinar huevos 17 Cocinar verduras 18 Recetas LIMPIEZ...

Page 8: ...ndo se comunique con Samsung indique el modelo específico y el número de serie que por lo general se encuentra en la parte posterior o inferior del producto Registre los números en los espacios provistos a continuación junto con la demás información solicitada Conserve esta información en un lugar seguro como un registro permanente de su compra para ayudarlo en la identificación en caso de robo o ...

Page 9: ...s _9 01 INSTALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS VERIFICAR EL PANEL DE CONTROL Pantalla Consulte la página 11 Consulte la página 11 Consulte la página 14 Consulte la página 14 Consulte la página 10 Consulte la página 13 Consulte la página 12 ...

Page 10: ...TÓN ADD 30 SEC AGREGAR 30 SEG Este control simplificado le ahorra tiempo permitiéndole iniciar rápidamente la cocción al 100 de potencia 1 Presione el botón Add 30 sec Agregar 30 segundos por cada 30 segundos que desee cocinar los alimentos Por ejemplo presiónelo dos veces para programar un minuto de cocción y luego presione el botón Enter Start Ingresar Inicio para comenzar la cocción 2 Agregue 3...

Page 11: ... minutos antes de utilizarlo nuevamente Cantidad 4 a 8 oz Verduras Verduras frescas una vez Coloque 1 a 4 porciones de verduras frescas congeladas en una fuente de plástico vidrio o cerámica para microondas y agregue 2 4 cucharadas de agua Cubra con una tapa o envoltorio plástico con ventilación para cocinar Revuelva antes de dejar reposar por 3 a 5 minutos Deje enfriar el horno durante al menos 5...

Page 12: ...botones numéricos para ingresar el peso 3 Presione el botón ENTER START INGRESAR INICIO Después de oprimir el botón ENTER START INGRESAR INICIO la pantalla cuenta el tiempo de descongelamiento en forma regresiva El horno emitirá la señal sonora dos veces durante el ciclo de descongelamiento En ese momento abra la puerta y dé vuelta los alimentos según sea necesario Saque las porciones que se hayan...

Page 13: ... a 60 minutos en la nevera Presas de pollo 0 5 3 0 lb Después de cada etapa reacomode o retire cualquier parte del alimento que esté casi descongelada Deje reposar durante 10 a 20 minutos Pan 0 1 2 0 lb Acomode los bollos en un círculo sobre papel de cocina en la mitad del plato giratorio Dé vuelta a la mitad del proceso de descongelamiento BOTÓN SOFTEN MELT ABLANDAR DERRETIR SOFTEN MELT ABLANDAR ...

Page 14: ...os para ingresar el tiempo de cocción 2 Oprima el botón Power Level Nivel de potencia 3 Use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia 4 Use los botones numéricos para ingresar el segundo tiempo de cocción 5 Oprima el botón Power Level Nivel de potencia 6 Use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia 7 Presione el botón ENTER START INGRESAR INICIO 8 Cuando haya transcu...

Page 15: ...mentos El sobrecalentamiento puede provocar que el poliestireno se derrita Bolsas de papel o periódicos Pueden prenderse fuego Utensilio de cocina Comentarios Papel reciclado o ribetes de metal Pueden provocar un arco eléctrico Recipientes de vidrio Vajilla de mesa Puede utilizarse a menos que esté decorada con un ribete de metal Cristalería fina Puede utilizarse para calentar alimentos o líquidos...

Page 16: ...áreas que requieren protección son las puntas de las alas de las aves los extremos de las patas de aves y las esquinas de recipientes para hornear cuadrados Use sólo pequeñas cantidades de papel de aluminio Las cantidades mayores pueden dañar su horno Dar vuelta Dé vuelta los alimentos en la etapa intermedia del ciclo de cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas Esto es de e...

Page 17: ...tes en la asadera con las porciones más carnosas hacia la parte exterior de la misma Cubra con papel encerado Délos vuelta a la mitad del proceso de cocción Cocine el pescado hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tenedor Deje reposar durante 3 5 minutos Nivel de potencia Mediana alta 7 Filetes Hasta 1 5 lb Tiempo de cocción 4 8 min lb Acomode los filetes en una fuente para horno introduc...

Page 18: ...btener una mezcla uniforme 3 Incorpore el pimiento rojo Cocine a potencia Alta de 2 a 3 minutos hasta que la mezcle hierva y se espese ligeramente revuelva dos veces Incorpore el queso y revuelva hasta que se derrita 4 Agregue los brócolis y los fideos mezcle bien Cubra con una tapa Cocine a potencia Alta de 4 a 6 minutos hasta que se caliente toda la preparación y revuelva una vez Revuelva antes ...

Page 19: ...dura o mancha Para quitar trozos de comida endurecidos y eliminar olores coloque 2 tazas de agua agregue jugo de limón para obtener una mayor frescura en un vaso medidor de cuatro tazas por qué un vaso medidor de 4 tazas a potencia Alta durante 5 minutos o hasta que hiervan Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos LIMPIEZA DEL ANILLO Y EL PLATO GIRATORIO Limpie los anillos giratorios per...

Page 20: ...utilice amoníaco ni coloque el filtro de grasa dentro del horno de microondas El aluminio se oscurecerá 3 Para colocar nuevamente el filtro en su posición deslícelo en la ranura del marco sobre la izquierda o derecha luego empújelo hacia arriba y hacia la derecha o izquierda para trabarlo REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBÓN Si su horno tiene ventilación hacia el interior el filtro de carbón debe reempl...

Page 21: ...V o radio apéndice Especificaciones Número de modelo SMH1611 Cavidad del horno 1 6 pies cúbicos Temporizador 99 minutos 99 segundos Controles 10 niveles de potencia e incluye descongelamiento Fuente de alimentación 120 VCA 60 Hz Salida de potencia 1000 Vatios Consumo de potencia 1580 Vatios Peso neto envío ST 44 2 51 8 lbs B W 43 3 50 8 lbs Dimensiones externas 29 7 8 Ancho X 16 1 2 Alto X 15 1 8 ...

Page 22: ...ANTÍA YA SEA EXPRESA O TÁCITA INCLUIDA AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL SE APLICARÁ DESPUÉS DE LOS PERÍODOS DE GARANTÍA ESTABLECIDOS MÁS ARRIBA Y NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG SAMSUNG NO...

Page 23: ...nota nota ...

Page 24: ...N de código DE68 03898A ...

Reviews: