Важные правила техники безопасности
1. Прочтите эти правила.
2. Сохраните эти правила.
3. Принимайте во внимание все
предупреждения.
4. Следуйте всем правилам.
5. Не используйте изделие вблизи воды.
6. Чистите изделие только сухой салфеткой.
7. Не загораживайте никакие
вентиляционные отверстия. Выполните
установку изделия в соответствии с
инструкциями изготовителя.
8. Не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла, такими, как радиаторы,
решетки системы отопления, или другими
устройствами, которые генерируют тепло
(включая усилители).
9. В целях безопасности не отказывайтесь
от использования вилок поляризованного
или заземляющего типа. Вилка
поляризованного типа имеет два ножевых
контакта, один из которых шире другого.
Вилка заземляющего типа имеет два
контакта и третий заземляющий штырь.
Широкое лезвие третьего заземляющего
штыря предусмотрено для вашей
безопасности. Если вилка поставляемого
вместе с аппаратом шнура питания не
подходит для вашей розетки, попросите
опытного электрика заменить старую
розетку.
10. Не наступайте на шнур питания и не
допускайте его защемления, особенно
вблизи от штепсельной вилки, в месте
подключения к розетке и там, где шнур
выходит из изделия.
11. Пользуйтесь только теми
приспособлениями/ принадлежностями,
которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте изделие только с тележкой,
кронштейном, штативом, держателем
или подставкой, предусмотренными
изготовителем или поставляемыми в
комплекте с изделием.
13. Перед перемещением изделия
отсоедините его от электросети. Если
используется тележка, соблюдайте
осторожность при перемещении тележки
с изделием, чтобы избежать повреждения
изделия или травмы при опрокидывании.
14. Все работы, связанные с техническим
обслуживанием изделия, должны
выполняться квалифицированными
специалистами по техническому
обслуживанию. Обслуживание изделия
требуется выполнять, когда изделие
получило какое-либо повреждение,
например, был поврежден его шнур
питания или вилка шнура питания, внутрь
изделия попала жидкость или посторонние
предметы, изделие подверглось
воздействию дождя или влаги, изделие не
работает должным образом, а также после
падения изделия.
Summary of Contents for SCC-C6433(P)
Page 1: ...User s Guide SCC C6433 P C6435 P SmartDome Camera ENG RUS POL ...
Page 15: ...ENG 15 Adapter cable connection SCC C6435 Adapter Board ...
Page 74: ...74 SCC 6435 FRONT BACK ...
Page 78: ...Memo ...
Page 80: ......
Page 81: ...Руководствопользователя SCC C6435 P C6433 P Интеллектуальная купольная видеокамера RUS ...
Page 95: ...15 RUS Подключение кабелей к плате переходника Плата переходника видеокамеры SCC C6435 ...
Page 154: ...74 SCC C6435 ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ ...
Page 158: ......
Page 160: ......
Page 161: ...Instrukcjaużytkowania SCC C6435 P C6433 P Kolorowa kamera cyfrowa w obudowie kopułkowej POL ...
Page 175: ...15 POL Podłączenie kabla adaptera SCC C6435 Obwód adaptacyjny ...
Page 234: ...74 SCC C6435 PRZÓD TYŁ ...
Page 238: ......
Page 240: ...Part No AB68 00698E 01 ...