ENGLISH
63
63
ESPAÑOL
Playback
Audio Dubbing (SC-D375(H)/D975 only)
✤
The Audio Dubbing function works only in
<Player>
mode.
➥
page 19
✤
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LP or 16 bit mode.
✤
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape
recorded in SP mode with 12bit sound.
✤
Use the internal microphone or other audio equipment.
(SC-D975 only)
✤
The original sound will not be erased.
1. Set the
[Power]
switch to
[PLAYER]
.
2. Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
.
3. Press the
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL)]
button and find the
time frame of the scene to be dubbed.
4. Press the
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL)]
button to pause the
scene.
5. Press the
[A.DUB]
button on the remote control.
■
Audio Dubbing icon (
) is displayed.
■
The Camcorder is ready for dubbing.
6. Press the
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL)]
button to start
dubbing.
■
Press the
[
■
(STOP)]
button to stop the dubbing.
[ Notes ]
■
You can not use the Audio Dubbing function while playing a write
protected video tape.
■
To utilize an external sound source, use the Audio/Video cable to
connect external sound source input.
To dub an external sound source, set <AV In/Out> function to <In>.
(SC-D975 only)
➥
page 69
√
3
4
5
Reproducción
Audio Dubbing (Mezcla de audio) (sólo SC-D375(H)/D975)
✤
La función Audio Dubbing (Mezcla de audio) sólo está operativa en
el modo
<Player>
.
➥
pág. 19
✤
No puede mezclar sonido en una cinta pregrabada en modo LP o de
16 bits.
✤
Puede añadir sonido al sonido original en una cinta pregragada en
modo SP con sonido de 12 bits.
✤
Utilice el micrófono externo u otro equipo de audio. (sólo SC-D975)
✤
No se borrará el sonido original.
1. Coloque el interruptor
[Power]
en
[PLAYER]
.
2. Coloque el interruptor
[Mode]
en
[TAPE]
.
3. Presione el botón
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL]
y busque la
secuencia de tiempo que va a mezclar.
4. Presione el botón
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL)]
para hacer
una pausa en la grabación.
5. Presione el botón
[F.DUB]
del control remoto.
■
Aparece el icono de mezcla de audio (
).
■
La videocámara ya está lista para realizar la
mezcla.
6. Presione el botón
[
√
√
❙❙
(PLAY/STILL)]
para iniciar
la mezcla.
■
Presione el botón
[
■
(STOP)]
para detener la
mezcla.
[ Notas ]
■
YLa función de mezcla de audio no se puede utilizar si la cinta está
protegida contra grabación.
■
Para utilizar una fuente de sonido externa, utilice el cable de
Audio/Video para conectar la entrada de la fuente de sonido externa.
Para grabar una fuente de sonido externa, ajuste la función AV
In/Out en <In>. (sólo SC-D975)
➥
página 69
01227C SCD371 USA+ESP~071 2/2/07 11:23 AM Page 63
Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals