20 Español
Ins
truc
cione
s de ins
talación
Instrucciones de instalación
5.
Cuando se hayan realizado todas las conexiones, asegúrese de que todos los controles de
la estufa estén en la posición de apagado y abra la válvula principal de suministro de gas.
Utilice un detector de fugas líquido en todas las juntas y conexiones para verificar que no
haya pérdidas en el sistema.
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de muerte, lesiones personales, explosiones o incendios,
NO
utilice una
llama para verificar que no haya pérdidas de gas.
Cuando se utilicen presiones de prueba superiores a ½ PSIG (libras por pulgada cuadrada
manométrica) para realizar la prueba de la presión del sistema de suministro de gas
de la residencia, desconecte la estufa y la válvula de cierre individual de la tubería de
suministro de gas. Cuando se utilicen presiones de prueba de ½ PSIG (libras por pulgada
cuadrada manométrica) o inferiores para realizar la prueba del sistema de suministro de
gas, simplemente cierre la válvula de cierre individual para aislar la estufa del sistema de
suministro de gas.
Conexión con conectores flexibles
Instalador: informe la ubicación de la válvula de cierre de gas al consumidor.
Adaptador
Conector
flexible
(máx. 6 pies)
Adaptador
Válvula de cierre del gas
Tubería de gas de
0.5 pulgadas o 0.75 pulgadas
Tubería hacia la
válvula de control
de los quemadores
del horno
Flujo de gas a la e
st
uf
a
Regulador de
presión
Tubería hacia
el colector de
control de la
cubierta
NOTA
Si en su área se exige una conexión con tuberías
rígidas, comuníquese con un instalador calificado,
una agencia de servicio técnico o el proveedor de
gas.
NOTA
La válvula de cierre del gas debe instalarse en
un lugar accesible en la tubería de gas, en forma
externa al artefacto, con el fin de abrir o cerrar el
suministro de gas del equipo.
Paso 3. Conversión a gas LP (opcional)
Todas las estufas de gas nuevas vienen de fábrica configuradas para utilizar gas natural.
Cualquier estufa de gas Samsung puede convertirse para que utilice gas LP. Consulte la página
55 del Manual del usuario para comunicarse con un técnico de servicio calificado.
Únicamente un instalador de gas LP calificado debe realizar el proceso de conversión. Las
instrucciones de conversión y los orificios para LP se proveen con el kit de conversión a LP. La
conversión a LP requiere el cambio de todos los orificios de los quemadores (5 quemadores
superiores y 2 quemadores del horno).
Además, es necesario invertir la boquilla del regulador de presión del gas. El consumidor debe
conservar todos los orificios reemplazados, incluyendo las instrucciones y la indicación de los
orificios y de las medidas para la adaptación.
Revise la calidad de la llama de todos los quemadores después de la conversión a gas LP.
TAMAÑOS DE LOS ORIFICIOS DEL QUEMADOR Y
POTENCIAS DE SALIDA (Gas LP [Propano] 10 en WCP)
TAMAÑOS DE LOS ORIFICIOS DEL QUEMADOR Y
POTENCIAS DE SALIDA (Gas natural 5 en WCP)
Ubicación del
quemador
Potencia
BTU
Tamaño orificio [mm]
Ubicación del
quemador
Potencia
BTU
Tamaño orificio [mm]
DD
16500
Entrada: 0.46/
Salida: 0.83 (2 piezas)
DD
22000
Entrada: 0.85/
Salida: 1.36 (2 piezas)
DI
11500
1.04
DI
15000
1.78
TD
4000
0.62
TD
5000
1.01
TI
7500
0.83
TI
9500
1.40
CEN
7500
0.83
CEN
9500
1.38
HORNEAR
15000
1.15
HORNEAR
18000
1.90
ASAR A LA
PARRILLA
14500
1.12
ASAR A LA
PARRILLA
13500
1.64
Summary of Contents for NX58K9850S series
Page 1: ...Gas Slide in Range Installation manual NX58K9850S NX58K9852S ...
Page 26: ...Memo ...
Page 27: ...Memo ...
Page 29: ...Estufa deslizable de gas Manual de instalación NX58K9850S NX58K9852S ...
Page 54: ...Notas ...
Page 55: ...Notas ...
Page 57: ...Cuisinière à gaz encastrable Manuel d installation NX58K9850S NX58K9852S ...
Page 83: ...Notes ...