background image

18  English

Oper

ations

Operations

Mode

Temperature range (°C)

Suggested 

temperature 

(°C)

Single

Dual

Upper

Lower

Bottom heat + 

Convection

* 40-250

-

40-250

190

The bottom heating element generates heat, which 
is evenly distributed by the convection fan. Use this 
mode for pizza, bread, or cake.

Bottom heat

100-230

-

100-230

Single: 190
Lower: 170

The bottom heating element generates heat. Use this 
mode at the end of baking or cooking to brown the 
bottoms of a quiche or pizza.

Pro-Roasting

80-200

-

-

160

Pro-Roasting runs an automatic pre-heating cycle until 
the oven temperature reaches 220 °C. Then, the top 
heating element and the convection fan start operating 
to sear food such as meat. After searing, the meat will 
be cooked at low temperatures. Use this mode for beef, 
poultry, or fish.

Eco Convection

30-250

-

-

170

Eco Convection uses the optimized heating system to 
save energy while cooking. The cooking times slightly 
increases, but the cooking results remain the same. 
Note that this mode does not require preheating.

NOTE

ECO Convection mode of heating used to determine the 
energy efficiency class is in accordance with EN60350-1

Cooking modes (Grill)

1. 

Turn the mode selector to select 

.

2. 

Use the value dial to select a 

Large grill 

(G 1)

 or 

Eco grill (G 2)

, and then press 

OK

.

3. 

Use the value dial to set the temperature, 
and then press 

OK

.

NV75K5571RS_OL_DG68-00740A-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb   18

2/2/2016   4:02:55 PM

Summary of Contents for NV75K5571BS

Page 1: ...Cuptor încorporabil Manual de utilizare şi instalare NV75K5571RS NV75K5571BS NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2 2 2016 4 01 43 PM ...

Page 2: ...ie 10 Accesorii 10 Modul Preparare dublă 12 Operaţiuni 12 Panou de comandă 12 Setări uzuale 13 Moduri de gătire cu excepţia Gril 16 Moduri de gătire Gril 18 Interval de temperaturi pentru modul Preparare dublă 19 Întreruperea preparării 20 Funcţie specială 21 Preparare automată 21 Curăţare 22 Cronometru 24 Oprirea Pornirea sunetului 24 Gătit inteligent 24 Preparare manuală 24 Programe de preparare...

Page 3: ...te responsabil pentru conectarea aparatului la sursa de alimentare în conformitate cu recomandările relevante privind siguranţa Măsuri de precauţie importante AVERTISMENT Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau i...

Page 4: ... utiliza un aparat de curăţare cu abur Asiguraţi vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui lampa pentru a evita posibilitatea de electrocutare Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi duri sau raclete metalice ascuţite pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece acestea pot zgâria suprafaţa cauzând spargerea sticlei Aparatul şi părţile sale accesibile devin fierbinţi în timpul utilizăr...

Page 5: ... materiale inflamabile în cuptor Suprafeţele cuptorului devin fierbinţi când aparatul funcţionează la temperaturi ridicate o perioadă lungă de timp Când gătiţi aveţi grijă la deschiderea uşii cuptorului deoarece este posibil ca din interior să iasă aer şi aburi fierbinţi Când gătiţi mâncăruri ce conţin alcool acesta se poate evapora din cauza temperaturilor ridicate iar vaporii pot lua foc dacă in...

Page 6: ...re angajamentele privind mediul şi obligaţiile reglementative privind produsele specifice ale Samsung ca de exemplu REACH vizitaţi samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Funcţia de economisire automată a energiei Dacă nu primeşte nicio comandă pentru o anumită perioadă în timp ce se află în funcţiune aparatul se opreşte şi intră în modul de aşteptare L...

Page 7: ...ntă care să fie conformă cu tipul H05 RR F sau H05 VV F min 1 5 2 5 mm Curent nominal A Secţiune transversală minimă 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Verificaţi specificaţiile produsului de pe eticheta ataşată cuptorului Deschideţi capacul posterior al cuptorului cu ajutorul unei şurubelniţe şi scoateţi şuruburile de pe clema cablului Apoi conectaţi cablurile de alimentare la bornele aferente Borna...

Page 8: ...rul sub o plită urmaţi instrucţiunile de instalare ale plitei Dimensiuni necesare pentru instalare D E C B A L K J I F H G Cuptor mm A 560 G Max 506 B 175 H Max 494 C 370 I 21 P Max 50 J 545 E 595 K 572 F 595 L 550 D C B A E Dulap încastrat mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 P Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 NOTĂ Dulapurile de încastrare trebuie să aibă orificii de ventilaţie E pentru a ventila că...

Page 9: ...două şuruburi După instalare scoateţi folia de protecţie banda şi celelalte ambalaje şi scoateţi accesoriile din cuptor Pentru a scoate cuptorul din cuptor deconectaţi mai întâi alimentarea cuptorului şi scoateţi 2 şuruburi pe părţile laterale ale cuptorului AVERTISMENT Cuptorul are nevoie de aerisire pentru a funcţiona normal Nu blocaţi orificiile de ventilaţie sub nicio formă NOTĂ Aspectul cupto...

Page 10: ...e substanţele de fabricare rămase în el 3 La final opriţi cuptorul Mecanism inteligent de protecţie Dacă deschideţi uşa în timp ce cuptorul funcţionează lumina cuptorului se aprinde şi atât ventilatorul cât şi elementele de încălzire se opresc Acest lucru are rolul de a preveni leziunile de exemplu arsurile şi pierderea inutilă a energiei Dacă se întâmplă acest lucru închideţi uşa şi cuptorul cont...

Page 11: ...ea accesoriilor pentru ţepuşă atunci când carnea cântăreşte mai puţin de 1 5 kg 1 Introduceţi ţepuşa în carne Pentru a o introduce mai uşor înşurubaţi i mânerul către capătul bont 2 Puneţi cartofi şi legume opărite în jurul cărnii 3 Amplasaţi cadrul la nivelul median pentru tavă cu forma v spre înainte Sprijiniţi ţepuşa de cadru cu capătul ascuţit spre partea din spate şi împingeţi încet până când...

Page 12: ...l sau funcţia de preparare 02 Preîncălzire rapidă Preîncălzirea rapidă încălzeşte rapid cuptorul la temperatura setată Apăsaţi pentru a activa sau a dezactiva opţiunea Preîncălzire rapidă Disponibilă numai în modul Preparare simplă Convecţie Convenţional Încălzire din partea superioară convecţie Încălzire din partea inferioară convecţie Dezactivată la temperaturi setate sub 100 C 03 Cronometru Cro...

Page 13: ...ată de preparare Apăsaţi pentru a seta durata de preparare 10 Lumina cuptorului Apăsaţi pentru a aprinde sau a stinge lumina interioară Lumina din cuptor se aprinde automat când se deschide uşa sau când cuptorul începe să funcţioneze Se stinge automat după un anumit timp de inactivitate pentru a economisi energie 11 Funcţia de blocare pentru copii Pentru a preveni accidentele funcţia de blocare pe...

Page 14: ...prepare la temperatura setată fără informaţii despre durată însă trebuie să îl opriţi manual când se finalizează prepararea Pentru modificarea duratei de preparare setate apăsaţi butonul şi urmaţi paşii de mai sus Ora de oprire 1 Rotiţi selectorul de mod pentru a alege un mod sau o funcţie 2 Apăsaţi de două ori şi rotiţi discul valoric pentru a seta ora de oprire dorită 3 Apăsaţi OK pentru a confi...

Page 15: ...ă 5 00 pm Cuptorul va începe să gătească la 3 00 pm şi termină automat la 5 00 pm 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm ATENŢIE Întârziere finalizare nu este disponibilă în modul Preparare dublă Nu lăsaţi alimentele gătite în cuptor pentru prea mult timp Se pot altera Pentru a şterge durata de preparare Puteţi şterge durata de preparare Această funcţie este utilă atunci când doriţi să opriţi cup...

Page 16: ...ctorul de mod pentru a selecta un mod de preparare 2 Setaţi durata şi sau temperatura de preparare dacă este necesar Pentru detalii consultaţi secţiunea Setări uzuale 3 Opţional puteţi preîncălzi rapid cuptorul Pentru aceasta apăsaţi butonul şi setaţi temperatura ţintă Indicatorul corespunzător apare pe ecran Cuptorul începe să preîncălzească cu picrograma până când temperatura interioară atinge t...

Page 17: ...dată pentru toate modurile de gătit cu excepţia cazului în care se specifică altfel în ghidul de gătit NOTĂ Modul Preparare dublă este disponibil în funcţie de modul de preparare Pentru mai multe informaţii consultaţi secţiunea Ghid de preparare din acest manual Moduri de gătire cu excepţia Gril Modurile de preparare cu asterisc sunt disponibile pentru preîncălzirea rapidă şi dezactivate pentru te...

Page 18: ...l de încălzire superior şi ventilatorul de convecţie pornesc pentru a rumeni alimentele de exemplu carnea După rumenire carnea va fi gătită la temperaturi scăzute Folosiţi acest mod pentru carne de vită carne de pasăre sau peşte Convecţie Eco 30 250 170 Convecţia Eco foloseşte sistemul de încălzire optimizată pentru a economisi energie în timpul preparării Durata de preparare creşte puţin însă rez...

Page 19: ...100 270 240 Grilul pe suprafaţa mică emană căldură Folosiţi acest mod pentru preparate care au nevoie de mai puţină căldură de exemplu peşte şi baghete umplute Interval de temperaturi pentru modul Preparare dublă Puteţi folosi ambele compartimente în acelaşi timp pentru operaţiuni de preparare diferite În modul Preparare dublă intervalul de temperatură al unui compartiment este influenţat de setăr...

Page 20: ...u a evita acceptarea de comenzi greşite din partea utilizatorului cuptorul aşteaptă câteva secunde pentru a permite acestuia să îşi corecteze selecţia Pentru a întrerupe prepararea într un singur compartiment Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a întrerupe prepararea în modul Preparare dublă 1 Apăsaţi pentru a opri prepararea 2 Apăsaţi pentru a selecta compartimentul superior sau pentru a selecta co...

Page 21: ...ld 40 100 80 Folosiţi pentru a menţine calde preparatele recent preparate F 2 Încălzire recipiente 30 80 60 Folosiţi pentru a încălzi vase sau tăvi pentru cuptor Preparare automată Pentru bucătarii fără experienţă cuptorul oferă 50 de reţete de preparare automată Profitaţi de această funcţie pentru a economisi timp sau pentru a învăţa mai repede Durata şi temperatura de preparare se reglează în fu...

Page 22: ...e curăţare Această funcţie economiseşte timp prin eliminarea nevoii de curăţare manuală regulată Timpul rămas apare pe afişaj în timpul procesului Funcţie Instrucţiuni C 1 Curăţarea cu abur Această funcţie este utilă pentru curăţarea murdăriei superficiale cu abur C 2 Curăţare pirolitică Cuptorul pirolitic dispune de curăţare termică la temperaturi ridicate Aceasta elimină resturile prin ardere pe...

Page 23: ...i de impurităţi din interiorul cuptorului În caz contrar acestea pot provoca flăcări în timpul ciclului de curăţare ceea ce poate duce la incendii 2 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta 3 Rotiţi discul valoric pentru a selecta Curăţare pirolitică C 2 şi apoi apăsaţi OK 4 Rotiţi discul valoric pentru a selecta timpul de curăţare din 3 niveluri 1 hr 50 min 2 hr 10 min şi 2 hr 30 min 5 Apăsaţi O...

Page 24: ... la temperaturi scăzute şi evitarea preparării excesive a întăririi sau a arderii NOTĂ Preîncălzirea este recomandată pentru toate modurile de preparare dacă nu se specifică altfel în ghidul de preparare Când folosiţi modul Gril eco aşezaţi mâncarea în centrul tăvii accesoriu Sfaturi utile privind accesoriile Cuptorul dvs este livrat cu mai multe accesorii Este posibil să constataţi că unele acces...

Page 25: ...el cu os 1 kg Grătar Tavă universală 3 1 170 180 100 120 Coacere Vă recomandăm preîncălzirea cuptorului pentru rezultate optime Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Pandişpan Grătar formă Ø 25 26 cm 2 160 170 35 40 Chec marmorat Grătar formă pentru guguluf 3 175 185 50 60 Tartă Grătar formă pentru tartă Ø 20 cm 3 190 200 50 60 Prăjitură din aluat cu fructe şi firimituri croc...

Page 26: ... Întoarceţi după o jumătate din durata de preparare Prepararea la gril Vă recomandăm să preîncălziţi cuptorul în modul Grătar mare Întoarceţi le pe partea cealaltă după jumătate din timpul de preparare Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Pâine Pâine prăjită Grătar 5 270 2 4 Sandvişuri cu brânză Tavă universală 4 200 4 8 Carne de vită Friptură Grătar Tavă universală 4 1 240 ...

Page 27: ...gere Pro Acest mod include un ciclu de încălzire automată până la 220 C Încălzitorul superior şi ventilatorul de convecţie funcţionează în timpul procesului de rumenire a cărnii După această etapă alimentele sunt preparate uşor la temperatura scăzută de la preselecţie Acest proces se execută în timpul funcţionării elementelor de încălzire superior şi inferior Acest mod este potrivit pentru friptur...

Page 28: ...arare dublă introduceţi divizorul în cuptor Vă recomandăm preîncălzirea cuptorului pentru rezultate optime Tabelul de mai jos prezintă 5 indicaţii pentru modul de preparare dublă recomandate pentru gătire frigere şi coacere Cu funcţia de preparare dublă puteţi prepara felul întâi şi felul doi sau felul principal şi desertul în acelaşi timp În modul de preparare dublă durata de preîncălzire se poat...

Page 29: ...n prealabil pentru confortul dvs Veţi găsi câteva reţete pentru programele automate în manualul cu instrucţiuni Programele de preparare automată de la 1 la 19 38 şi 39 includ preîncălzire şi afişarea progresului preîncălzirii Introduceţi alimentele în cuptor după ce se emite semnalul sonor de finalizare a preîncălzirii AVERTISMENT Folosiţi întotdeauna mănuşi speciale pentru cuptor pentru a scoate ...

Page 30: ...asul în centrul suportului Cod Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 10 Pâine albă 0 6 0 7 Grătar 3 Pregătiţi aluatul şi aşezaţi l într un vas de copt metalic dreptunghiular de culoare neagră cu lungimea de 25 cm Porniţi programul şi după ce se aude semnalul sonor de finalizare a preîncălzirii aşezaţi vasul în centrul suportului A 11 Pâine cu amestec de cereale 0 8 0 9 Grătar 3 Pregătiţi aluatul ...

Page 31: ... frigider timp de 1 oră Aşezaţi o pe suportul de sârmă cu grăsimea în sus A 21 Friptură de vită gătită încet 0 9 1 1 Grătar Tavă universală 2 1 1 1 3 1 Condimentaţi carnea şi lăsaţi o în frigider timp de 1 oră Aşezaţi o pe suportul de sârmă cu grăsimea în sus Cod Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 22 Cotlete de miel 0 4 0 6 Grătar Tavă universală 4 0 6 0 8 1 Marinaţi cotletele de miel cu ierbu...

Page 32: ... Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 35 Cartofi copţi jumătăţi 0 6 0 8 Tavă universală 3 0 8 1 0 Tăiaţi cartofi mari 200 gr fiecare în două pe lungime Aşezaţi i pe tavă cu partea tăiată în sus şi ungeţi i cu ulei de măsline ierburi şi mirodenii A 36 Cartofi congelaţi la cuptor 0 3 0 5 Tavă universală 3 0 5 0 7 Împrăştiaţi în mod egal cartofii congelaţi în tavă A 37 Cartofi wedges congelaţi 0 3 ...

Page 33: ...are în două pe lungime Aşezaţi i pe tavă cu partea tăiată în sus şi ungeţi i cu ulei de măsline ierburi şi mirodenii Cod Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 5 Cartofi congelaţi la cuptor 0 3 0 5 Tavă universală 4 0 5 0 7 Împrăştiaţi în mod egal cartofii congelaţi în tavă Inferioară A 1 Plăcintă cu mere 1 2 1 4 Grătar 1 Preparaţi o plăcintă cu mere folosind o formă metalică rotundă de 24 26 cm P...

Page 34: ...ă universală Grătar 2 forme de prăjituri Închise la culoare ø 20 cm 1 3 160 80 90 Se aranjează două prăjituri pe grătar în părţile spate stânga şi faţă dreapta Se aranjează două prăjituri în centru una peste cealaltă 2 Prepararea la gril Preîncălziţi cuptorul gol timp de 5 minute utilizând funcţia Gril mare Tipul alimentelor Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Felii de pâine prăjită...

Page 35: ...linguriţe de ulei de măsline câteva frunze de cimbru Mod de preparare Spălaţi legumele şi tăiaţi le în felii cu grosime de 3 5 mm Aşezaţi feliile într un vas 22 24 cm şi turnaţi uleiul peste legume Amestecaţi restul ingredientelor cu excepţia caşcavalului ras şi turnaţi le peste legume Presăraţi caşcavalul ras deasupra şi coaceţi Serviţi cu frunze de cimbru presărate pe deasupra Lasagna Ingredient...

Page 36: ...r vanilat 175 gr unt rece 1 ou bătut Umplutură 750 gr mere tari întregi 1 linguriţă de zeamă de lămâie 40 gr zahăr 1 2 linguriţă de scorţişoară 50 gr stafide fără seminţe 2 linguriţe de firimituri de pâine Mod de preparare Cerneţi făina cu sarea deasupra unui bol mare Cerneţi zahărul tos şi zahărul vanilat Tăiaţi cu 2 cuţite untul prin făină în cuburi mici Adăugaţi 3 4 din oul bătut Frământaţi toa...

Page 37: ... obţineţi un aluat umed Amestecaţi cu mixerul sau cu mâna timp de 5 10 min Acoperiţi cu un capac şi introduceţi în cuptor timp de 30 de minute la 35 C pentru dospire Întindeţi aluatul pe o suprafaţă presărată cu făină în formă de dreptunghi şi aşezaţi l pe tavă sau pe forma pentru pizza Întindeţi pasta de roşii peste aluat şi puneţi şuncă ciuperci măsline şi roşii Presăraţi uniform caşcaval şi coa...

Page 38: ...are pentru cuptoare Pentru a îndepărta petele persistente utilizaţi o soluţie specială pentru cuptoare Exteriorul cuptorului Pentru curăţarea exteriorului cuptorului precum uşa mânerul şi afişajul utilizaţi o cârpă curată şi un detergent slab de curăţare sau apă caldă cu săpun şi uscaţi cu prosoape rolă de bucătărie sau cu un prosop uscat Grăsimea şi murdăria se pot depune cu uşurinţă în jurul mân...

Page 39: ...RO Direcţie incorectă 8 După introducerea geamului 2 apăsaţi în jos clemele de sticlă şi verificaţi dacă acestea fixează geamul în mod corespunzător 9 Pentru a reinstala capacele parcurgeţi paşii 1 2 de mai sus în ordine inversă AVERTISMENT Pentru a preveni scurgerile asiguraţi vă că reintroduceţi corect geamurile Uşă din sticlă În funcţie de model uşa cuptorului este dotată cu un geam din 3 4 str...

Page 40: ... Becuri 1 Scoateţi capacul de sticlă rotindu l în sens antiorar 2 Înlocuiţi lampa cuptorului 3 Curăţaţi capacul de sticlă 4 Când terminaţi parcurgeţi etapa 1 de mai sus în ordine inversă pentru a reintroduce capacul de sticlă AVERTISMENT Înainte de a înlocui un bec opriţi cuptorul şi deconectaţi cablul de alimentare Folosiţi numai becuri de 25 40 W 220 240 V rezistente la 300 C Puteţi achiziţiona ...

Page 41: ... este alimentat Dacă nu există alimentare cu energie Verificaţi dacă există alimentare cu energie Problemă Cauză Acţiune Exteriorul cuptorului este prea cald în timpul funcţionării În cazul în care cuptorul este instalat într un loc fără aerisire adecvată Menţineţi distanţele specificate în ghidul de instalare al produsului Uşa nu se deschide corect Dacă au rămas resturi alimentare între uşă şi in...

Page 42: ...ţi cuptorul Problemă Cauză Acţiune Prepararea s a terminat dar ventilatorul de răcire încă funcţionează Ventilatorul mai funcţionează o perioadă de timp pentru a ventila interiorul cuptorului Aceasta nu este o defecţiune deci nu există motiv de îngrijorare Cuptorul nu se încălzeşte Dacă uşa este deschisă Închideţi uşa şi reporniţi cuptorul Dacă nu sunt setate corect comenzile cuptorului Consultaţi...

Page 43: ...contactaţi un centru de service C d0 Problemă la butoane Se întâmplă atunci când un buton este apăsat pentru un interval de timp prelungit Curăţaţi butoanele şi verificaţi dacă există apă pe ele în jurul lor Opriţi cuptorul şi încercaţi din nou Dacă problema persistă contactaţi un centru de service Samsung local Cod Semnificaţie Acţiune dC Dacă se scoate divizorul în timpul modului Preparare dublă...

Page 44: ...gie electrică sau gaz electricitate Volum per incintă V 75 l 34 l 32 l Tip de cuptor Încastrabil Masa aparatului M NV75K5571RS 45 2 kg NV75K5571BS 44 7 kg Datele stabilite în conformitate cu standardul EN 60350 1 şi Reglementările Comisiei UE nr 65 2014 şi UE nr 66 2014 Sfaturi pentru economisirea energiei În timpul preparării uşa cuptorului trebuie să rămână închisă cu excepţia cazului în care tr...

Page 45: ...Notă NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 45 2 2 2016 4 01 57 PM ...

Page 46: ...Notă NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 46 2 2 2016 4 01 57 PM ...

Page 47: ...Notă NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 47 2 2 2016 4 01 57 PM ...

Page 48: ...8 lub 48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk suppor...

Page 49: ...Built in Oven User Installation manual NV75K5571RS NV75K5571BS NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2 2 2016 4 02 48 PM ...

Page 50: ... 10 Accessories 10 Dual cook mode 12 Operations 12 Control panel 12 Common settings 13 Cooking modes except for Grill 16 Cooking modes Grill 18 Dual cook mode temperature setting range 19 To stop cooking 20 Special function 21 Auto cook 21 Cleaning 22 Timer 24 Sound On Off 24 Cooking smart 24 Manual cooking 24 Auto cook programmes 29 Test Dishes 34 Collection of frequent Auto cook recipes 35 Maint...

Page 51: ...evant safety recommendations Important safety precautions WARNING This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that the...

Page 52: ...t use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in the glass shattering The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children a...

Page 53: ...Never store flammable materials in the oven The oven surfaces become hot when the appliance is operated at a high temperature for an extended period of time When cooking take care when opening the oven door as hot air and steam can escape rapidly When cooking dishes that contain alcohol the alcohol may evaporate due to the high temperatures and the Vapour can catch fire if it comes into contact wi...

Page 54: ...d not be mixed with other commercial wastes for disposal For information on Samsung s environmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH visit samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Auto energy saving function If no user input is made for a certain time while the appliance is operating the appliance stops operation and goes...

Page 55: ...gth that supports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Check the output specifications on the label attached to the oven Open the rear cover of the oven using a screwdriver and remove the screws on the cord clamp Then connect the power lines to the relevant connection terminals The terminal is designed fo...

Page 56: ...you install the oven under a cooktop follow the cooktop s installation instructions Required Dimensions for Installation D E C B A L K J I F H G Oven mm A 560 G Max 506 B 175 H Max 494 C 370 I 21 D Max 50 J 545 E 595 K 572 F 595 L 550 D C B A E Built in cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents E to ventilate heat and cir...

Page 57: ...lation is complete remove the protective film tape and other packing material and take out the provided accessories from inside the oven To remove the oven from the cabinet first disconnect power to the oven and remove 2 screws on both sides of the oven WARNING The oven requires ventilation for normal operation Do not block the vents under any circumstance NOTE The actual appearance of the oven ma...

Page 58: ...te turn off the oven Smart safety mechanism If you open the door while the oven is operating the oven light turns on and both the fan and the heating elements stop operation This is to prevent physical injuries such as burns as well as to prevent unnecessary energy loss When this happens simply close the door and the oven continues to operate normally because this is not a system failure Accessori...

Page 59: ...spit accessories for meat under 1 5 kg 1 Insert the spit into the meat To help insert the spit screw the spit handle toward the blunt end 2 Put parboiled potatoes and vegetables around the meat 3 Put the cradle at the middle tray position with the V shape to the front Rest the spit onto the cradle with the pointed end backward and gently push until the tip of the spit enters the turning mechanism ...

Page 60: ...ector Turn to select a cooking mode or function 02 Fast preheat Fast Preheat heats the oven fast to a set temperature Press to toggle on or off the Fast Preheat option Available only with Single mode Convection Conventional Top heat Convection Bottom heat Convection Disabled for temperatures set at less than 100 C 03 Timer Timer helps you check the time or operating duration while cooking 04 Upper...

Page 61: ... by an authorized institution Using other thermometers may cause a measuring error 10 Oven light Press to turn the internal light on or off The oven light turns on automatically when the door is open or when the oven operation starts And it turns off automatically after a certain period of inactivity in order to save power 11 Child lock To prevent accidents Child lock disables all controls But you...

Page 62: ... cooking at set temperatures without time information and you must stop the oven manually when cooking is complete To change the set cooking time press button and follow the above steps End time 1 Turn the mode selector to choose a mode or function 2 Press twice and turn the value dial to set a desired end time 3 Press OK to confirm your changes NOTE You can cook without setting the end time if yo...

Page 63: ...d time 5 pm The oven will start cooking at 3 00 PM and end at 5 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm CAUTION Delay End is not available in Dual cook mode Do not keep cooked food in the oven too long The food may spoil To clear the cooking time You can clear the cooking time This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven i...

Page 64: ...selector to select an cooking mode 2 Set the cooking time and or temperature if necessary See the Common Settings section for details 3 Optionally you can fast preheat the oven To do this press the button and set the target temperature The corresponding indicator appears on the display The oven starts preheating with icon until the internal temperature reaches the target temperature When preheatin...

Page 65: ...heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the cooking guide NOTE Availability of Dual cook mode depends on the cooking mode For more information see the Cooking Guide section in this manual Cooking modes except for Grill The cooking modes with an asterisk are available for fast preheating and disabled for temperatures set at less than 100 C Mode Temperature range C...

Page 66: ...lement and the convection fan start operating to sear food such as meat After searing the meat will be cooked at low temperatures Use this mode for beef poultry or fish Eco Convection 30 250 170 Eco Convection uses the optimized heating system to save energy while cooking The cooking times slightly increases but the cooking results remain the same Note that this mode does not require preheating NO...

Page 67: ...co grill 100 270 240 The small area grill emits heat Use this mode for food that requires less heat such as fish and filled baguettes Dual cook mode temperature setting range You can use both the upper and lower compartments simultaneously for different cooking operations In Dual Cook mode the temperature range of one compartment is affected by the temperature settings of the other compartment For...

Page 68: ...is is because to avoid accepting incorrect commands by users the oven waits a few seconds so that they can correct their selection To stop cooking for an individual compartment Follow these instructions to stop cooking in Dual cook mode 1 Press to stop the cooking 2 Press to select the upper compartment or press to select the lower compartment icon will blink on the selected compartment 3 Press OK...

Page 69: ...Keep warm 40 100 80 Use this only for keeping foods warm that have just been cooked F 2 Plate warm 30 80 60 Use this for warming dishes or ovenware Auto cook For inexperienced cooks the oven offers a total of 50 auto cooking recipes Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve The cooking time and temperature will be adjusted according to the selected recipe 1 Tur...

Page 70: ... available for you This function saves you time by removing the need for regular manual cleaning The remaining time appears on the display during this process Function Instructions C 1 Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming C 2 Pyro cleaning Pyrolytic features high temperature thermal cleaning It burns off oily leftovers to facilitate manual cleaning Steam cleaning ...

Page 71: ...out large pieces of impurities manually from inside the oven Otherwise they may cause flames during the cleaning cycle resulting in fire 2 Turn the mode selector to select 3 Turn the value dial to select Pyro cleaning C 2 and then press OK 4 Turn the value dial to select a cleaning time from 3 levels 1 hr 50 min 2 hr 10 min and 2 hr 30 min 5 Press OK to start cleaning 6 When complete wait until th...

Page 72: ...r burning NOTE Pre heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the cooking guide When using Eco Grill put food in the centre of the accessory tray Accessory tips Your oven comes with a different number or kind of accessories You may find that some accessories are missing from the table below However even if you are not provided with the exact accessories specified in...

Page 73: ...est results Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Sponge cake Wire rack Ø 25 26 cm tin 2 160 170 35 40 Marble cake Wire rack Gugelhopf tin 3 175 185 50 60 Tart Wire rack Ø 20 cm tart tin 3 190 200 50 60 Yeast cake on tray with fruits and crumbles Universal tray 2 160 180 40 50 Fruit crumble Wire rack 22 24 cm oven dish 3 170 180 25 30 Scones Universal tray 3 180 190 30 35 Lasagne Wi...

Page 74: ...5 Roast fish Wire rack Universal tray 3 1 180 200 30 40 Turnover after half of time Grilling We recommend preheat the oven using large grill mode Turn over after half of time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Bread Toast Wire rack 5 270 2 4 Cheese toast Universal tray 4 200 4 8 Beef Steak Wire rack Universal tray 4 1 240 250 15 20 Burgers Wire rack Universal tray 4 1 250 270 13 ...

Page 75: ...0 200 20 35 Pro Roasting This mode includes an automatic heating up cycle up to 220 C The top heater and the convection fan are operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection This process is done while the top and the bottom heaters are operating This mode is suitable for meat roasts and poultry Food Accessory Lev...

Page 76: ...ual cook Before using dual cook function insert the divider into the oven We recommend preheat the oven for best results The following table presents 5 dual cook guides we recommended for cooking roasting and baking Using dual cook function you will be able to cook your main dish side dish or main dish dessert simultaneously Using dual cook function preheating time can be extended No Cavity Food A...

Page 77: ...re programmed for your convenience You will find some recipes for the auto programmes in your instruction book Auto cook programmes 1 to 19 38 and 39 include preheating and display the preheating progress Please put the food in the oven after preheating beep WARNING Always use oven gloves while taking out food Code Food Weight kg Accessory Level A 1 Potato gratin 1 0 1 5 Wire rack 3 Prepare fresh ...

Page 78: ...ength 25cm Start programme after preheating beep sounds put dish in the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 12 Bread rolls 0 3 0 5 Universal tray 3 Prepare rolls chilled ready dough Put on baking paper on Universal tray Start programme after preheating beep insert tray A 13 Fruit crumble 0 8 1 2 Wire rack 3 Put fresh fruits raspberries blackberries apple slices or pear slices into...

Page 79: ...ack of pork rib 0 8 1 0 Wire rack Universal tray 3 1 0 1 2 1 Put rack of pork rib on wire rack Code Food Weight kg Accessory Level A 26 Chicken whole 0 9 1 1 Wire rack Universal tray 2 1 1 1 3 1 Rinse and clean chicken Brush chicken with oil and spices Put it breast side down on the rack and turn over as soon as the oven beeps A 27 Chicken breast 0 4 0 6 Wire rack Universal tray 4 0 6 0 8 1 Marina...

Page 80: ... 7 Distribute frozen oven chips evenly on tray A 37 Frozen potato wedges 0 3 0 5 Universal tray 3 0 5 0 7 Distribute frozen potato wedges evenly on tray Code Food Weight kg Accessory Level A 38 Frozen pizza 0 3 0 6 Wire rack 3 0 6 0 9 Start programme after preheating beep sounds put the frozen pizza in the middle of the wire rack The first setting is for thin Italian pizza the second setting for t...

Page 81: ...4 0 8 1 0 Cut large potatoes each 200g into halves lengthways Put with cut side up on tray and brush with olive oil herbs and spices Code Food Weight kg Accessory Level A 5 Frozen oven chips 0 3 0 5 Universal tray 4 0 5 0 7 Distribute frozen oven chips evenly on tray Lower A 1 Apple pie 1 2 1 4 Wire rack 1 Prepare apple pie using a 24 26 cm round metal baking tin Start programme after preheating b...

Page 82: ... diagonally 160 70 80 Universal tray Wire rack 2 Spring form cake tins Dark coated ø 20 cm 1 3 160 80 90 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other 2 Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function Type of food Accessory Level Type of heating Temp C Time min White bread toast Wire rac...

Page 83: ...or rosemary 150 g grated cheese 3 tbsp olive oil some thyme leaves Directions Wash the vegetables and slice them to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and bake Then serve sprinkled with a few fresh thyme leaves Lasagne...

Page 84: ...utter 1 egg beaten Filling 750 g firm whole apples 1 tbsp lemon juice 40 g sugar 1 2 tbsp cinnamon 50 g seedless raisins 2 tbsp bread crumbs Directions Sift the flour with the salt above a big bowl Sift the castor sugar and vanilla sugar with it Cut with 2 knives the butter through the flour in small cubes Add 3 4 of the beaten egg Knead all the ingredients in the food processor until a crumbly ma...

Page 85: ...l and mix to a wettish dough Knead in a mixer or by hand about 5 10 min Cover with lid and place in oven for 30 min at 35 C to prove Roll out the dough on a floured surface into a rectangle shape and put on the tray or pizza pan Spread the tomato puree on the dough and place ham mushroom olive and tomato Sprinkle evenly with cheese on the top and bake Roast sirloin of beef Ingredients 1 kg sirloin...

Page 86: ...surfaces only use standard oven cleaners To remove stubborn soils use a special oven cleaner Oven exterior For cleaning the exterior of the oven such as the oven door handle and display use a clean cloth and a mild cleaning detergent or warm soapy water and dry with a kitchen roll or dry towel Grease and dirt can remain especially around the handle because of the hot air coming from inside It is r...

Page 87: ...ion 8 After insert the sheet 2 press down the glass clips and check if they secure the glass sheet properly 9 Follow steps 1 2 above in the reverse order to reinstall the coverings WARNING To prevent heat leaks make sure you propery reinsert the glass sheets Door glass Depending on the model the oven door is equipped with 3 4 sheets of glass placed against each other Do not remove the door glass u...

Page 88: ...e runners and racks in position Replacement Bulbs 1 Remove the glass cap by turning anti clockwise 2 Replace the oven light 3 Clean the glass cap 4 When done follow step 1 above in the reverse order to reinsert the glass cap WARNING Before replacing a bulb turn off the oven and unplug the power cord Use only 25 40 W 220 240 V 300 C heat resistant bulbs You can purchase approved bulbs at a local Sa...

Page 89: ... If there is no power supplied Check whether there is power supplied Problem Cause Action The oven exterior is too hot during operation If the oven is installed in a place without good ventilation Keep the gaps specified in the product installation guide The door cannot be opened properly If there is food residue stuck between the door and product interior Clean the oven well and then open the doo...

Page 90: ...d in the oven Take out the divider and use Problem Cause Action Cooking is finished but the cooling fan is still running The fan automatically runs for a certain amount of time to ventilate inside the oven This is not a product malfunction so there is no need to worry The oven does not heat If the door is open Close the door and restart If oven controls are not correctly set Refer to the chapter o...

Page 91: ...contact a service centre C d0 Button problem Occurs when a button is pressed and held for a period of time Clean the buttons and make sure there is no water on around them Turn off the oven and try again If the problem continues contact a local Samsung service centre Code Meaning Action dC If the divider is removed during cooking in Dual cook mode If the divider is inserted during cooking in Singl...

Page 92: ...cavity electricity or gas electricity Volume per cavity V 75 L 34 L 32 L Type of oven Built in Mass of the appliance M NV75K5571RS 45 2 kg NV75K5571BS 44 7 kg Data determined according to standard EN 60350 1 and Commission Regulations EU No 65 2014 and EU No 66 2014 Energy saving tips During cooking the oven door should remain closed except for turning food over Do not open the door frequently dur...

Page 93: ...Memo NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 45 2 2 2016 4 03 02 PM ...

Page 94: ...Memo NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 46 2 2 2016 4 03 02 PM ...

Page 95: ...Memo NV75K5571RS_OL_DG68 00740A 00_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 47 2 2 2016 4 03 02 PM ...

Page 96: ...b 48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LI...

Reviews: