background image

10

11

10

11

GER

Produktspezifikationen

Die technischen Daten des Geräts können je nach Modell unterschiedlich sein. Detaillierte technische Daten zum Gerät finden Sie im 

Produktkatalog.

Prozessor (optional)

Intel Dual-Core i3/i5/i7-Prozessor
Intel Pentium/Celeron-Prozessor
AMD Dual Core-Prozessor

Hauptspeicher

Speichertyp: DDR3 2 SODIMM

Hauptchipsatz (optional)

Intel HM70 / Intel HM75 / Intel HM77 / Intel NM70 / AMD A68M  

Festplatten-Laufwerk

7mmH SATA SSD / 9.5mmH SATA HDD 

Grafik (optional)

Intel HD Graphics (Intern)
Intel HD Graphics 4000 (Intern)
NVIDIA GeForce 710M (Optimus)
AMD Radeon HD 7340 (Intern)
AMD Radeon HD 7310 (Intern)
AMD Radeon HD 8570M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 8750M (PowerXpress)

Betriebsumgebung

Temperature :  -5~40°C for storage, 10~35°C when operating
Humidity :  5~90% for storage, 20~80% when operating

Nennspannungen (AC/DC) 

Eingang) 100-240VAC, 50~60Hz,
Ausgang) 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A  

PC-Spezifikationen 

19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)   

Je nach Modell des Computers wird manches Zubehör gar nicht oder in anderer Ausführung bzw. Kombination bereitgestellt.

 

Änderungen der technischen Daten des Geräts vorbehalten.

 

Especificaciones del producto

Las especificaciones del sistema pueden diferir según los modelos. Si desea información detallada sobre el sistema, consulte el catálogo del producto.

CPU (opcional)

Intel Dual-Core i3/i5/i7 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual Core Processor

Memoria principal

Tipo de memoria: DDR3 2 SODIMM

Conjunto de chips principal (opcional)

Intel HM70 / Intel HM75 / Intel HM77 / Intel NM70 / AMD A68M  

Unidad de disco duro

7mmH SATA SSD / 9.5mmH SATA HDD 

Gráficos (opcional)

Intel HD Graphics (interno)
Intel HD Graphics 4000 (interno)
NVIDIA GeForce 710M (Optimus)
AMD Radeon HD 7340 (interno)
AMD Radeon HD 7310 (interno)
AMD Radeon HD 8570M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 8750M (PowerXpress)

Entorno de funcionamiento

Temperatura:  -5~40°C durante almacenamiento, 10~35°C durante funcionamiento
Humedad:  5~90% durante almacenamiento, 20~80% durante funcionamiento

Tensión CA/CC

Entrada) 100 ~ 240 Vca, 50~60Hz,
Salida) 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A  

Tensión PC

19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)   

Utilice sólo fuentes de alimentación con las siguientes características eléctricas y que estén debidamente certificadas de acuerdo a la legislación 

vigente. El uso de otras fuentes de alimentación podría dañar el dispositivo y anular la garantía además de provocar riesgos al usuario.
Características de entrada: AC 100-240V, 50-60 Hz, 1,5A, CLASE I
Características de salida: DC 19V, 3,16A 

Los componentes opcionales puede ser que no se suministren o que se suministren otros distintos según el modelo de 

 

ordenador(computador).
Las especificaciones del sistema pueden cambiar sin previo aviso.

 

SPA

Summary of Contents for NP300E4V

Page 1: ... Guide de l utilisateur FRE Benutzerhandbuch GER Guía del usuario SPA Guida dell utente ITA Handleiding DUT Podręcznik użytkownika POL Manual do utilizador POR Οδηγός χρήσης GRE Guia do Usuário BRA 300E4V 300E5V 305E4V 305E5V Thank you for purchasing a Samsung Computer ...

Page 2: ...2 2 ...

Page 3: ... básicos 2 Overview 6 Présentation Übersicht Descripción Panoramica Overzicht Przegląd Apresentação geral Επισκόπηση Visão geral 3 Turn on the computer 9 Allumer l ordinateur Computer einschalten Encender el equipo Accendere il computer De computer inschakelen Włączanie komputera Ligar o computador Ενεργοποίηση του υπολογιστή Ligar o computador 4 Product Specifications 10 5 Safety Precautions 15 6...

Page 4: ... immagini possono di erire da quelle del computer in uso Caricare completamente la batteria quando si utilizza il computer per la prima volta Raadpleeg de PDF handleiding op de DVD voor meer informatie U moet Adobe Reader installeren om de gebruikershandleiding te lezen De items in het pakket kunnen verschillen afhankelijk van uw selectie van de optionele items Het uiterlijk de kleur en de locatie...

Page 5: ... alimentação Καλώδιο ρεύματος Cabo de alimentação Standard Battery Batterie standard Standardakku Batería estándar Batteria standard Standaardaccu Akumulator standardowy Bateria padrão Τυπική μπαταρία Bateria padrão Computer Ordinateur Computer Ordenador computador Computer Computer Komputer Computador Υπολογιστής Computador Basic Items Eléments livrés de série Hauptkomponenten Elementos básicosa ...

Page 6: ...camera Camera Kamera Câmara Κάμερα Câmera v Speaker Haut parleur Lautsprecher Altavoz Altoparlante Luidspreker Głośnik Altifalante Ηχείο Alto falante b Power Button Bouton d alimentation électrique Netzschalter Botón de encendido Tasto di accensione Aan Uit knop Przycisk zasilania Botão de alimentação Κουμπί Λειτουργίας Botão Power n Touchpad Touchpad buttons Touchpad Boutons du Touchpad Touchpad ...

Page 7: ...ion optische schijf optioneel Napęd CD ODD opcja Unidade de CD ODD opcional Μονάδα ανάγνωσης CD ODD Προαιρετική Drive de CD ODD opcional x USB Port Port USB USB Anschluss Puerto USB Porta USB USB poort Gniazdo USB Porta USB Θύρα USB Porta USB c Security Slot Logement de sécurité Sicherheitssteckplatz Ranura de seguridad Slot di sicurezza Beveiligingssleuf Gniazdo bezpieczenstwa Ranhura de seguranç...

Page 8: ...optional Vídeo digital puerto de audio HDMI opcional Porta video audio digitale HDMI opzionale Digitale audio videopoort Port HDMI optioneel Port cyfrowej transmisji audio wideo HDMI opcja Porta áudio vídeo digital HDMI opcional Θύρα ψηφιακού βίντεο ήχου HDMI Προαιρετικό Porta de áudio vídeo digital HDMI opcional n USB Port Optional Port USB en option USB Anschluss optional Puerto USB opcional Por...

Page 9: ...selstromadapter Adaptador CA CC Fuente de alimentación Adattatore CA AC adapter Zasilacz sieciowy Transformador de CA Τροφοδοτικό AC Adaptador CA z DC Jack Prise CC Gleichstromeingang Conector CC Jack CC Voedingsaansluiting Gniazdo zasilacza Tomada CC Υποδοχή DC Tomada CC Turn on the computer Allumer l ordinateur Computer einschalten Encender el equipo Accendere il computer De computer inschakelen...

Page 10: ...ations are subject to change without notice FRE Caractéristiques techniques du produit Les caractéristiques du système peuvent varier d un modèle à l autre Pour obtenir les caractéristiques détaillées du système reportez vous au catalogue du produit Processeur en option Processeur Intel Dual Core i3 i5 i7 Processeur Intel Pentium Celeron Processeur AMD Dual Core Mémoire principale Type de mémoire ...

Page 11: ... el sistema consulte el catálogo del producto CPU opcional Intel Dual Core i3 i5 i7 Processor Intel Pentium Celeron Processor AMD Dual Core Processor Memoria principal Tipo de memoria DDR3 2 SODIMM Conjunto de chips principal opcional Intel HM70 Intel HM75 Intel HM77 Intel NM70 AMD A68M Unidad de disco duro 7mmH SATA SSD 9 5mmH SATA HDD Gráficos opcional Intel HD Graphics interno Intel HD Graphics...

Page 12: ...ersi a seconda del modello del computer Le specifiche del sistema sono soggette a modifiche senza preavviso Productspecificaties De systeemspecificaties kunnen per modelvariant verschillen Raadpleeg de productcatalogus voor gedetailleerde systeemspecificaties Processor optioneel Intel Dual Core i3 i5 i7 Processor Intel Pentium Celeron Processor AMD Dual Core Processor Werkgeheugen Geheugentype DDR...

Page 13: ...entów w zależności od modelu komputera Dane techniczne mogą ulec zmianie bez konieczności powiadomienia użytkownika Especificações do produto As especificações do sistema podem variar em função dos modelos Para obter especificações pormenorizadas sobre o sistema consulte o catálogo de produto CPU opcional Processador Intel Dual Core i3 i5 i7 Processador Intel Pentium Celeron Processador AMD Dual C...

Page 14: ... διαφορετικά στοιχεία ανάλογα με το μοντέλο του υπολογιστή Οι προδιαγραφές του συστήματος υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Especificações de produto As especificações do sistema podem ser diferentes dependendo dos modelos derivados Para obter especificações detalhadas sobre o sistema consulte o catálogo do produto CPU opcional Processador Intel Dual Core i3 i5 i7 Processador Intel Pentium ...

Page 15: ...er Kunststofftüte SPA Utilice y coloque el producto en un lugar seguro y evite el contacto prolongado del cuerpo humano con el calor procedente del ventilador del equipo o del adaptador CA Tenga cuidado cuando manipule la bolsa de plástico ITA Utilizzare e conservare il prodotto in un luogo sicuro ed evitare un contatto prolungato con il corpo a causa del calore generato dalla ventola del computer...

Page 16: ... cable de alimentación ni el del adaptador Asegúrese de que no se produzcan descargas eléctricas y de que el producto tenga una toma de tierra ITA Evitare di piegare o danneggiare il cavo di alimentazione e il cavo dell adattatore Prestare attenzione a non causare una scarica elettrica ed effettuare il collegamento a terra del prodotto DUT De voedingskabel en adapterkabel niet buigen of beschadige...

Page 17: ...firmemente la conexión ITA Collegare un adattatore e una batteria di tipo approvato e non disassemblarli o danneggiarli Verificare che il collegamento sia saldo DUT Een goedgekeurde adapter en batterij aansluiten en deze niet demonteren of beschadigen De erbinding stevig aansluiten POL Należy korzystać wyłącznie z zasilaczy i akumulatorów zatwierdzonych przez producenta Nie wolno ich rozmontowywać...

Page 18: ...owanie z akumulatorem W razie problemów należy przerwać korzystanie z akumulatora POR Tenha cuidado ao manusear a bateria e caso ocorram problemas não a utilize GRE Να χειρίζεστε την μπαταρία με προσοχή και εάν προκύψει πρόβλημα μην τη χρησιμοποιείτε BRA Cuidado ao manusear a bateria e caso ocorra algum problema não a utilize Battery Explosion fire FRE Batterie Explosion incendie SPA Batería Explo...

Page 19: ...eld als voorbeeld en kan afwijken van wat u zien afhankelijk van het land waarin u het product hebt aangeschaft POL Aby uniknąć ryzyka pożaru lub oparzenia należy stosować się do następujących zasad Aby uzyskać dodatkowe informacje należy zapoznać się z sekcją Zasady bezpieczeństwa w Instrukcji obsługi Ilustracja służy wyłącznie jako przykład wygląd rzeczywistego produktu może się w niektórych kra...

Page 20: ... Hinweise zum Betriebssystem GER z Windows ist gehört nicht zum Lieferumfang des Computers und wurde auch nicht installiert x Daher sollten die Kunden eine Softwarelizenz für Windows erwerben und die Software installieren Installieren Sie keine illegale Kopie oder die Kopie einer Software die bereits auf einem anderen PC installiert ist c Wenden Sie sich bei Problemen oder Fragen zur Installation ...

Page 21: ...met dit probleem worden er servicekosten in rekening gebracht Laad de accu volledig op wanneer u de computer voor de eerste keer gebruikt Uwagi dotyczące wsparcia dla systemów operacyjnych POL z System Windows nie został zainstalowany na komputerze nie jest także częścią zestawu x Z tego powodu należy osobno zakupić licencję systemu Windows a następnie go zainstalować Nie należy instalować nielega...

Page 22: ...ς εταιρείας μας λόγω αυτού του προβλήματος ισχύει μια χρέωση παροχής υπηρεσιών Φορτίστε πλήρως την μπαταρία προτού χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή για πρώτη φορά Cuidados referentes ao suporte do SO BRA z O Windows não está instalado nem é fornecido com este computador x Os clientes portanto devem adquirir uma licença do Windows e instalar o software Não instale uma cópia ilegal ou uma cópia que já...

Page 23: ...o correspondiente SPA P El sistema funciona más lentamente después de la instalación de Windows XP Qué puedo hacer R Para solucionar el problema puede instalar y ejecutar el programa Align proporcionado por el fabricante del disco duro Descargue el programa Align del sitio web del fabricante del disco duro e instálelo Nota per l installazione di Windows XP Solo sul modello corrispondente ITA D Le ...

Page 24: ...ήματος μειώνεται μετά από την εγκατάσταση των Windows XP Τι μπορώ να κάνω Α Για να επιλύσετε το πρόβλημά σας μπορείτε να εγκαταστήσετε και να εκτελέσετε το πρόγραμμα Align που παρέχεται από τον κατασκευαστή του σκληρού δίσκου Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση του προγράμματος Align από τη διαδικτυακή τοποθεσία του κατασκευαστή του σκληρού δίσκου Observação para instalação do Windows XP Somente ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...BA68 09278A11 121130 BA68 09278A11 ...

Reviews: