Samsung MM-ZB9 Manual De Instrucciones Download Page 8

E

8

La entrada auxiliar se puede usar para aprovechar la calidad
de sonido de su sistema microcomponente cuando desee
escuchar otras fuentes de sonido.

Ejemplo:

Un televisor

Un reproductor de videodisco

Un grabador de cintas de vídeo de alta fidelidad o
estéreo.

Para conectar la fuente externa, ésta debe disponer de una sali-
da de audio. Necesitará también un cable de conexión RCA.

Ponga el microcomponente en modo de espera y desconéctelo de la
red, al igual que la fuente externa.

Conecte el cable de audio a la parte trasera del microcomponente.

Conecte la clavija...

Al conector marcado...

Roja

R (derecha)

Blanca

L (izquierda)

Para una óptima calidad de sonido, no invierta los canales
derecho e izquierdo.

Vuelva a enchufar el sistema al tomacorriente principal y presione
On/Standby (     ) para prenderlo.

Seleccione la fuente auxiliar pulsando AUX.
Resultado: Aparece 

AUX

.

Encienda la fuente externa.

Ajuste el volumen y el balance según sea necesario:

Volumen

Ecualizador

Super Graves

Conexión de una fuente externa

1

2

3

4

5

6

Conexión del altavoz

Instrucciones para la instalación del altavoz

La instalación cerca de un aparato de calefacción, bajo la luz
solar directa o en un lugar con humedad puede conllevar a la
degradación del altavoz.

No instale en la pared o en un lugar elevado o cualquier otra
posición inestable para evitar un posible accidente causado por
la caída del altavoz.

No separe el altavoz del televisor o del monitor de la computa-
dora. La posición del altavoz con respecto al televisor o la com-
putadora puede alterar la calidad de la imagen de la pantalla.

(Altavoz derecho)

(Altavoz izquierdo)

El sistema tiene enchufes para el altavoz principal y enchufes
para el altavoz de graves.

Conexión del altavoz principal: Conecte los cables del altavoz prin-

cipal (rojo/negro) a los enchufes del
altavoz principal del sistema.

Conexión del altavoz para graves: Conecte los cables del altavoz

para graves (azul/negro) a los
enchufes del altavoz para graves
del sistema.

+


+


Summary of Contents for MM-ZB9

Page 1: ...ODUCTOR MP3 CD CD R RW MM ZB9 Manual de instrucciones Para prevenir cualquier mal funcionamiento evitar da os lea detalladamente este manual de instrucciones antes conectar y operar este aparato Conse...

Page 2: ...os pro cedimientos que no sean los especificados aqu pueden producir una exposici n a la radiaci n peligrosa PRECAUCI N RADIACI N LASER INVISIBLE CUANDO EL APARA TO ESTE ABIERTO Y LOS INTERBLOQUEOS SE...

Page 3: ...14 TUNER Sintonizaci n y almacenamiento de emisoras de radio 15 Selecci n de una emisora de radio programada 15 Mejora de la recepci n de radio 15 TAPE DECK Reproducci n de una cinta 16 Selecci n del...

Page 4: ...15 Apertura Cierre de la puerta del CD 16 Multi Jog 17 Super Graves 18 Modo de sonido 19 Volumen 20 Power Surround 21 Apagado autom tico 22 Bot n de oprimir para expulsar Apertura Cierre de la puerta...

Page 5: ...n 15 Banda 16 Reproducci n de CD 17 Adelantar diez 10 pistas en el CD 18 Random 19 Puesta a cero del Contador S lo casete 20 Parada de la cinta 21 Reproducci n de cinta 22 Apagado autom tico 23 AUX 24...

Page 6: ...E 6 Panel posterior 1 TERMINAL DEL CONECTOR DE ANTENA AM 2 TERMINAL DEL CONECTOR DE ANTENA FM 3 ENTRADA DE AUXILIAR 4 Altavoz para graves 5 Altavoz principal 1 2 3 4 5...

Page 7: ...ltavoces hacia el centro del rea de audici n Para un rendimiento ptimo aseg rese de que ambos altavoces est n colocados a la misma altura sobre el piso Lugar de instalaci n de su micro componente Cone...

Page 8: ...na Ajuste el volumen y el balance seg n sea necesario Volumen Ecualizador Super Graves Conexi n de una fuente externa 1 2 3 4 5 6 Conexi n del altavoz Instrucciones para la instalaci n del altavoz La...

Page 9: ...TIPO COAXIAL Conecte la antena de 75 en el terminal de la antena FM Enchufe el conector de la antena FM suministrada dentro del enchufe coaxial 75 marcado FM en la parte posterior del sistema Siga la...

Page 10: ...do El reloj se pone en funcionamiento y aparece incluso cuando el aparato est en espera Puede visualizar la hora incluso cuando est utilizando otra fun ci n presionando una vez Timer Clock Puede usar...

Page 11: ...vo el bot n PLAY PAUSE para contin uar reproduciendo el disco Presione el bot n STOP cuando desee terminar la reproduc ci n E 11 1 2 3 4 5 7 6 Para reproducir un CD MP3 CD Puede seleccionar la pista q...

Page 12: ...mp3 Album 06 Piano14 mp3 John15 mp3 Album 07 MP3 significa MPEG1 Layer 3 el est ndar global para la tec nolog a de compresi n de se al Utiliza tecnolog a de compre si n digital para comprimir los dato...

Page 13: ...L Band 10 TAPE VOL TUNE CD Mode Random Counter Reset 10 10 10 EQ S Bass REV Mode CD SYNC CD Repeat Program VOL Band 10 Sleep TAPE Aux Random Counter Reset 2 1 REV Mode CD SYNC CD Repeat Program Set VO...

Page 14: ...erecha o hacia la izquierda Para cancelar la selecci n presione el bot n una vez si el reproductor est parado Resultado PRGM desaparece de la pantalla Si abre la platina se cancela la selecci n Puede...

Page 15: ...Resultado PROGRAM desaparece de la pantalla y la emisora se guarda Para guardar cualquier otra frecuencia de radio que necesite repita los Pasos 3 a 5 La funci n PROGRAM SET PROGRAMA se puede usar pa...

Page 16: ...Presione el bot n o el bot n seg n se requiera Para Presione rebobinar la cinta el bot n avanzar r pidamente la cinta el bot n Cuando haya terminado de escuchar la reproducci n presione el bot n Sele...

Page 17: ...sincronizada Grabaci n directa Esta funci n permite sincronizar el comienzo de la grabaci n con el comienzo del disco o canci n elegida Prenda el equipo presionando On Standby Introduzca una cinta vi...

Page 18: ...rogram Set Resultado Aparecer VOL 10 donde 10 corresponde al volumen ya ajustado Presione el bot n y para ajustar el volumen y presione Program Set Resultado La fuente a ser seleccionada ser visualiza...

Page 19: ...ep Mono ST Open Close Sound Mode S Bass Level TUNER Band Tuning Mode C D TAPE La funci n Super Graves realza los sonidos graves para pro ducir un efecto explosivo o de retumbo Gire el bot n S Bass Lev...

Page 20: ...que el microcomponente deber continuar funcionando antes de apa garse En cualquier momento puede verificar el tiempo restante presionando Sleep cambiar el tiempo restante repitiendo los pasos 1 y 2 P...

Page 21: ...equipo No coloque recipientes con agua encima de la cadena La entrada de la humedad en la cadena podr a provocar descargas el ctricas peligrosas y da ar el equipo En tal caso desconecte inmediatament...

Page 22: ...spu s de efectuar lo anterior contin a sin funcionar El reproductor de discos compactos no comienza la reproducci n No se reproduce la cinta El volumen baja La cinta no se borra correctamente Hay dema...

Page 23: ...de frecuencias 20 Hz 20 KHz 1 dB Relaci n se al ruido 90 dB a 1 KHz con filtro Distorsi n 0 05 a 1 KHz Separaci n de canales 75 dB Tama o de discos Di metro 120 o 80 mm Espesor 1 2 mm REPRODUCTOR DE...

Page 24: ...ELECTRONICS SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S A de C V Saturno No 44 Col Nueva Industrial Vallejo C P 07700 Mexico D F Tel 57 47 51 00 Fax 57 47 52 02 EXPORTADO POR SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO LTD chenj...

Reviews: