background image

36  Bahasa Melayu

Memasak Pint

ar

Memasak Pintar

Makanan 

segar

Bahagian 

(g)

Air sejuk 

(ml)

Kuasa 

(W)

Masa 

(min.)

Arahan

Udang biru

250
(5-6 

keping)

500

900

10-15 Renjiskan 1-2 sudu besar jus 

lemon ke atas udang biru. 
Letakkan udang sama rata di atas 
dulang pengukus.

Filet ikan 
(ikan Kod, 
ikan-Ros)

500
(2-3 

keping)

500

900

12-17 Renjiskan 1-2 sudu besar jus 

lemon ke atas filet ikan dan 
tambahkan herba dan rempah 
(cth. rosemary).  
Letakkan filet sama rata di atas 
dulang pengukus.

Filet dada 
ayam

400

(2 filet)

500

900

20-25 Bilas dan bersihkan filet dada 

ayam.  
Letakkan filet dada ayam 
sebelah menyebelah atas dulang 
pengukus.

Cara membersihkan Pro Steamer
• 

Bersihkan Pro Steamer dengan air suam dan detergen dan bilas dengan air bersih.

• 

Jangan gunakan berus penggosok atau span keras; lapisan atasnya akan menjadi rosak.

• 

Pro Steamer bukan selamat pencuci pinggan.

Cepat & Mudah

Mencairkan mentega

Masukkan 50 g mentega ke dalam bekas kaca kecil yang dalam. Tutup dengan penutup plastik. 
Panaskan selama 30-40 saat menggunakan 900 W, sehingga mentega cair.

Mencairkan coklat

Masukkan 100 g coklat ke dalam bekas kaca kecil yang dalam. Panaskan selama 3-5 saat 
menggunakan 450 W, sehingga coklat cair. Kacau sekali atau dua kali semasa mencairkan. 
Gunakan sarung tangan ketuhar semasa mengeluarkan!

Mencairkan madu batu

Letakkan 20 g madu batu di dalam bekas kaca kecil yang dalam. Panaskan selama 20-30 saat 
menggunakan 300 W, sehingga madu cair.

Mencairkan gelatin

Letakkan kepingan gelatin kering (10 g) selama 5 minit dalam air sejuk. Letakkan gelatin yang 
telah dituskan di dalam mangkuk pyrex kaca yang kecil. Panaskan selama 1 minit menggunakan 
300 W. Kacau selepas cair.

Memasak gerlis/aising (untuk kek dan gateaux)

Campurkan gerlis segera (kira-kira 14 g) dengan 40 g gula dan 250 ml air sejuk.
Masak tanpa ditutup dalam mangkuk pyrex kaca selama 3½ hingga 4½ minit menggunakan 
900 W, sehingga gerlis/aising menjadi lutsinar. Kacau dua kali semasa memasak.

Memasak jem

Letakkan 600 g buah-buahan (contohnya beri campur) di dalam mangkuk pyrex kaca bertutup 
yang sesuai saiznya. Tambahkan 300 g gula penjeruk dan kacau rata. Masak bertutup selama 
10-12 minit menggunakan 900 W. Kacau rata beberapa kali semasa memasak. Letakkan langsung 
ke dalam gelas jem yang kecil dengan penutup putar. Biarkan pada penutup selama 5 minit.

Memasak puding

Campurkan serbuk puding dengan gula dan susu (500 ml) dengan mengikut arahan pembuat dan 
kacau rata. Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai saiznya. Masak bertutup selama 
6½ hingga 7½ minit menggunakan 900 W. Kacau rata beberapa kali semasa memasak.

Memerangkan hirisan badam

Selerakkan 30 g badam yang dihiris dengan rata di atas pinggan seramik bersaiz sederhana. 
Kacau beberapa kali semasa memerangkan selama 3½ hingga 4½ minit menggunakan 
600 W. Biarkan ia selama 2-3 minit di dalam ketuhar. Gunakan sarung tangan ketuhar semasa 
mengeluarkan!

MC35R8088LC_SP_DE68-04601B-00_MS+ZH+EN.indb   36

2020-02-18     4:00:26

Summary of Contents for MC35R8088 Series

Page 1: ...Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MC35R8088 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 1 2020 02 18 4 00 14 ...

Page 2: ...10 Pembersihan 10 Penggantian pembaikan 10 Penjagaan terhadap tempoh panjang tidak digunakan 10 Sebelum anda bermula 11 Jam 11 Hidupkan Matikan Bunyi 11 Mengenai tenaga gelombang mikro 12 Alat memasak untuk gelombang mikro 12 Operasi 13 Panel kawalan 13 Mod manual 15 Mod auto 20 Fungsi khas 21 Memasak Pintar 22 Memasak Automatik 22 Memasak manual 28 Cepat Mudah 36 Penyelesaian masalah 37 Titik sem...

Page 3: ...mah ladang oleh klien di hotel motel dan persekitaran penginapan yang lain persekitaran jenis inap sarapan Hanya gunakan perkakas dapur yang sesuai untuk digunakan dalam ketuhar gelombang mikro Apabila memanaskan makanan dalam bekas plastik atau kertas perhatikan ketuhar untuk mengesan kemungkinan pencetusan bunga api Ketuhar gelombang mikro dimaksudkan untuk pemanasan makanan dan minuman Pengerin...

Page 4: ...n hubungi pusat perkhidmatan yang terdekat dengan anda Ketuhar harus dibersihkan dengan tetap dan sebarang cebisan makanan ditanggalkan Kegagalan mengekalkan ketuhar dalam keadaan yang bersih boleh mengakibatkan kerosakan pada permukaannya yang boleh memendekkan hayat peralatan ini dan mungkin mengakibatkan situasi yang berbahaya Ketuhar gelombang mikro ini dimaksudkan untuk digunakan di atas kaun...

Page 5: ...tas dan diawasi Jauhkan alat dan kordnya daripada capaian kanak kanak berusia kurang daripada 8 tahun Ketuhar gelombang mikro harus diletakkan di tempat yang sesuai supaya palamnya mudah dicapai AMARAN Apabila alat dikendalikan dalam mod kombinasi kanak kanak hanya boleh menggunakan ketuhar di bawah penyeliaan orang dewasa kerana suhu yang dijana Semasa digunakan alat ini menjadi panas Berhati hat...

Page 6: ...urang sekurangnya 20 saat selepas pemanasan untuk mencegah didihan yang membuak buak Keselamatan umum Sebarang pengubahsuaian atau pembaikan perlu dilakukan oleh kakitangan berkelayakan sahaja Jangan panaskan makanan atau cecair yang dikedapkan dalam bekas untuk fungsi gelombang mikro Jangan gunakan benzena pencair alkohol pembersih wap atau pembersih tekanan tinggi untuk membersihkan alat ini Jan...

Page 7: ...n ketuhar bersih dan diselenggarakan dengan baik Berdiri sejauh kira kira dua kaki dari ketuhar apabila membuka pintunya untuk mengelakkan melecur disebabkan udara atau wap panas yang keluar Jangan kendalikan ketuhar semasa ia kosong Ketuhar akan dimatikan secara automatik selama 30 minit untuk tujuan keselamatan Kami menyarankan meletakkan segelas air di dalam ketuhar sepanjang masa untuk menyera...

Page 8: ...sesori dengan asterisk bergantung pada model ketuhar Gelang roda Letakkan di tengah tengah tapak Ia menyokong piring putar Piring putar Letakkan pada gelang roda dengan bahagian tengah dipasang pada pengganding Ia dianggap sebagai tapak memasak Rak Gunakan satu daripada rak yang sesuai untuk memasak dua hidangan secara serentak Hidangan yang lebih kecil di atas piring putar dan satu lagi hidangan ...

Page 9: ...ng dengan betul termasuk penutup sebelum memasak Telur atau buah berangan mungkin meletup tanpa penutup atau Pinggan kerak NOTA Jangan operasikan ketuhar tanpa piring putar di atas gelang roda Tapak pemasangan 01 04 03 02 01 85 cm dari lantai 02 10 cm dari dinding belakang 03 10 cm dari bahagian tepi 04 20 cm dari bahagian atas Pilih permukaan yang rata kira kira 85 cm di atas lantai Permukaan itu...

Page 10: ...engadang pintu bersih dan pastikan pintu terbuka dan tertutup dengan lancar Jika tidak kitar hidup ketuhar akan pendek Ambil langkah berjaga jaga untuk tidak menumpahkan air ke dalam pengudaraan ketuhar Jangan gunakan sebarang bahan kimia atau pelelas untuk pembersihan Selepas setiap penggunaan ketuhar gunakan bahan pencuci lembut untuk membersihkan ruang memasak selepas menunggu ketuhar untuk men...

Page 11: ...kan jam dan kemudian tekan OK Elemen minit berkelip 3 Gunakan butang anak panah untuk menetapkan minit dan kemudian tekan OK NOTA Untuk mengubah masa semasa kemudian terus tekan anak panah ke atas selama 3 saat dan ikut langkah di atas Masa jam tidak boleh diubah semasa operasi Hidupkan Matikan Bunyi Anda boleh menghidupkan atau mematikan nada kekunci bip atau penggera Tetapan ini tersedia hanya d...

Page 12: ...ga memantul gelombang mikro Oleh itu jangan gunakan alat memasak yang diperbuat daripada bahan logam Alat memasak yang bertanda selamat untuk digunakan dengan gelombang mikro sentiasa selamat untuk digunakan Untuk maklumat tambahan mengenai alat memasak bersesuaian rujuk panduan berikut dan letakkan segelas air atau sedikit makanan di atas piring putar Keperluan Bahagian bawah yang rata dan bahagi...

Page 13: ...pan dan mencegah percikan Selamat gelombang mikro Amaran penggunaan Tidak selamat gelombang mikro Operasi Panel kawalan Panel hadapan datang dalam pelbagai bahan dan warna Untuk kualiti yang ditambah baik rupa sebenar ketuhar tertakluk pada perubahan tanpa notis 01 05 02 04 07 06 09 10 08 03 01 Panel ciri Tekan untuk memilih mod atau fungsi memasak yang dikehendaki 02 Paparan Menunjukkan maklumat ...

Page 14: ... untuk makanan sejuk beku atau membakar Kombo Perolakan 40 200 C 100 450 W 180 C 450 W 60 min Elemen pemanasan menjana haba dan kipas perolakan menyebarkan haba di dalam ketuhar yang diperkuat oleh tenaga gelombang mikro Ciri Perubahan suhu Suhu lalai Masa maks Mod manual Gelombang Mikro 100 900 W 900 W 90 min Tenaga gelombang mikro membolehkan makanan dimasak atau dipanaskan semula tanpa mengubah...

Page 15: ...gga ia mencapai suhu yang ditetapkan Apabila selesai ketuhar berbunyi bip dan penunjuk hilang AWAS Sentiasa gunakan sarung tangan ketuhar semasa mengeluarkan makanan Ketuhar gelombang mikro mungkin beroperasi selama 5 minit untuk disejukkan apabila suhu rongga ketuhar panas selepas memasak akan dipaparkan Untuk mengubah masa memasak semasa memasak Gunakan butang untuk melaraskan masa memasak Perub...

Page 16: ...berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengeluarkan makanan AWAS Jangan gunakan mod ini untuk membakar roti atau memasak konfeksi Haba yang lebih kuat boleh membakar bahagian atas makanan Perolakan Elemen pemanasan menjana haba yang disebarkan sama rata di dalam ketuhar oleh kipas perolakan Anda boleh menggunakan rak Rendah atau kombinasi rak Rendah dan pinggan Kerak di atas piring putar Gun...

Page 17: ... Gunakan alat memasak tahan ketuhar sahaja seperti kaca tembikar atau tembikar cina tanpa perapi logam Gelombang Mikro Gelombang mikro ialah gelombang elektromagnetik berfrekuensi tinggi Tenaga gelombang mikro membolehkan makanan dimasak atau dipanaskan semula tanpa mengubah bentuk atau warna Gunakan alat memasak selamat gelombang mikro sahaja Langkah 1 Langkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Gelombang Mikr...

Page 18: ...n Gelombang Mikro untuk tetapan memasak yang selebihnya Untuk arahan memasak yang terperinci rujuk Panduan memasak kukus di halaman 35 NOTA Sentiasa periksa seting memasak anda sebelum meninggalkan ketuhar tanpa dijaga AWAS Pastikan anda menutup penutup di atas Pro Steamer agar ia sesuai dengan pinggan pengukus pinggan kerak Telur dan buah berangan mungkin meletup jika penutup tidak ditutup dengan...

Page 19: ...uk mengeluarkan makanan Kombo Gril Elemen pemanasan menjana haba yang diperkuat oleh tenaga gelombang mikro Gunakan alat memasak selamat gelombang mikro sahaja seperti kaca atau alat memasak seramik Langkah 1 Langkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Kombo Gril Aras kuasa Masa memasak 1 Letakkan rak Tinggi atau kombinasi rak Tinggi dan pinggan Kerak di atas piring putar 2 Letakkan makanan dalam alat memasak y...

Page 20: ...g tidak boleh diubah Auto Semburan Panas Semburan Panas serupa dengan mod Perolakan Bagaimanapun elemen pemanasan menjana haba yang lebih panas dengan menyebarkan aliran udara yang lebih kuat di dalam ketuhar Ini direka bentuk untuk memasak lebih pantas sambil mengekalkan dan memperbaiki rasa Untuk membantu pengguna mod Semburan Panas kali pertama ketuhar menawarkan 10 program auto Langkah 1 Langk...

Page 21: ...an tutup pintu 2 Ikuti langkah 1 3 dalam Mod auto di halaman 20 3 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengeluarkan makanan Fungsi khas Kekal Panas Dengan fungsi ini hanya elemen pemanasan perolakan beroperasi dan ia berkitar dan juga mati untuk mengekalkan kehangatan makanan Apabila memasak selesai 1 Pada panel ciri tekan Suhu lalai 60 C berkelip 2 Gunakan but...

Page 22: ...rak rendah Letakkan di dalam ketuhar Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit H2 Piza Buatan Sendiri 500 550 Bahan bahan Doh piza 200 220 g 150 g tepung roti putih kasar 3 g yis kering 0 5 sudu besar minyak zaitun 100 ml air suam 0 5 sudu besar gula dan garam Hias atas 100 g Sayur sayuran yang dipotong 100 g Puri tomato 80 100 g keju Mozzarella yang disagat Kaedah Masukkan tepung yis minyak garam ...

Page 23: ...udu teh setiap garam lada buah pala 150 g keju mozzarella parut mentega taim Sekiranya 600 650 g Gunakan separuh kuantiti Kaedah Kupas kentang dan hiriskannya dengan ketebalan 3 mm Sapukan mentega di seluruh permukaan pinggan gratin kira kira 18 x 28 cm Selerakkan hirisan di atas tuala bersih dan biarkan ia ditutup dengan tuala sementara anda menyediakan bahan bahan lain Campurkan bahan bahan lain...

Page 24: ...perangan Tambah bawang besar cendawan pasli taim sos Worcestershire dan stok daging lembu dan panggang Selepas memanggang kurangkan kepada mereneh selama sejam Tuangkan campuran isian pada pinggan ketuhar dan tutup dengan kepingan pastri pai dan tekan bahagian tepi bersama untuk mengedap Hiaskan dengan perapian pastri menggunakan pisau dan garpu Potong melintang di bahagian atas dan sapukan dengan...

Page 25: ...n selama 10 15 minit Makanan Saiz hidangan g Arahan A7 Daging Babi Panggang 800 1000 1200 1400 Sapukan daging babi dengan minyak dan rempahkan ia dengan lada dan garam Letakkan ia di atas rak rendah mula mula dengan bahagian lemak di bawah Selepas memasak balut dengan kerajang aluminium dan biarkan selama 10 15 minit A8 Dada Ayam Gril 300 400 500 600 Bilas dada ayam perap dan letakkan atas rak tin...

Page 26: ...k rendah Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit A20 Nuget Ayam Sejuk Beku 300 350 400 450 Sebarkan nuget ayam beku sama rata di atas pinggan kerak Letakkan pinggan di atas rak tinggi Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit Makanan Saiz hidangan g Arahan A21 Doh Piza 300 500 Masukkan doh ke dalam mangkuk yang bersaiz sesuai dan letakkan di atas rak rendah Tutup dengan kerajang aluminium A22 Doh ...

Page 27: ...tuk filet ikan Biarkan selama 20 50 minit Makanan Saiz hidangan g Arahan d4 Roti Kek 100 1000 Letakkan roti secara melintang di atas sekeping kertas dapur dan balikkan sebaik saja ketuhar berbunyi bip Letakkan kek di atas pinggan seramik dan jika boleh balikkan sebaik sahaja ketuhar berbunyi bip Ketuhar terus beroperasi dan berhenti apabila anda membuka pintunya Program ini sesuai untuk semua jeni...

Page 28: ...kan 15 ml 1 sudu besar air sejuk Sayuran segar Gunakan bekas kaca Pyrex dengan penutup Tambah 30 45 air sejuk untuk setiap 250 g Kacau sekali semasa memasak dan sekali selepas memasak Tambah perasa selepas memasak Untuk memasak lebih cepat anda disyorkan memotongnya kepada saiz yang sama dan lebih kecil Masak semua sayuran segar menggunakan kuasa gelombang mikro sepenuhnya 900 W Makanan Saiz hidan...

Page 29: ...au dari masa ke masa semasa dan selepas memasak Masa tanpa ditutup dan tutup penutup semasa pengenapan Kemudian keringkan air Beras Gunakan bekas kaca Pyrex yang besar dengan penutup kerana beras bertambah sekali ganda Pasta Gunakan bekas kaca Pyrex yang besar Makanan Saiz hidangan g Kuasa W Masa memasak min Masa biar min Arahan Beras putih direbus separuh empuk 250 900 16 18 5 Tambahkan 500 ml ai...

Page 30: ...annya Pasta dengan sos dingin 350 g 600 4 5 3 Letakkan pasta contohnya spageti atau mi telur di atas pinggan seramik leper Tutup dengan plastik lekap microwave gelombang mikro Kacau sebelum menghidangkannya Makanan Saiz hidangan Kuasa W Masa memasak min Masa biar min Pasta yang diisi dengan sos dingin 350 g 600 5 6 3 Letakkan pasta yang diisi contohnya ravioli tortelini di dalam pinggan seramik ya...

Page 31: ...bahagian bahagian yang lebih nipis di bawah bahagian bahagian yang lebih tebal Balut hujung sempit filet dan ekor ikan menggunakan kerajang aluminium Balikkan selepas separuh masa mencair beku Buah buahan Beri 300 6 7 5 10 Selerakkan buah di atas bekas kaca yang bulat dan leper dengan garis pusat yang besar Makanan Saiz hidangan g Masa Mencair Beku min Masa biar min Roti Roti rol setiap satu 50 g ...

Page 32: ...gril Epal bakar 2 biji epal 300 W Gril 6 7 Korek empulur epal dan isikan dengan kismis dan jem Letakkan sedikit hirisan badam di atasnya Letakkan epal di atas bekas pyrex kaca yang leper Letakkan bekas langsung di atas rak rendah Ayam Panggang 1200 1300 g 450 W Gril 19 23 20 24 Sapukan ayam dengan minyak dan rempah Letakkan ayam dahulu dengan bahagian dada ke bawah kemudian bahagian dada ke atas d...

Page 33: ...il dalaman dan pemanas gelang perolakan dengan kipas di sisi Udara panas bertiup dari atas rongga melalui lubang ke dalam ketuhar Elemen pemanasan di bahagian atas dan sisi serta kipas pada dinding sisi memastikan udara panas beredar sama rata Gunakan mod ini untuk biskut skon rol dan kek serta kek buah choux dan souffle Semua perkakas memasak konvensional yang boleh digunakan dalam ketuhar loyang...

Page 34: ...r biarkan selama 2 3 minit Lasagna sejuk beku 400 450 W 200 C 16 18 Letakkan bekas pyrex bersaiz yang sesuai atau biarkan di dalam bungkusan asal pastikan ia sesuai untuk haba gelombang mikro dan ketuhar Letakkan lasagna sejuk beku di atas rak rendah Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit Makanan Saiz hidangan g Mod Masa Memasak min Daging lembu kambing bebiri panggang sederhana 1000 1200 450 W ...

Page 35: ...2 18 Bilas dan bersihkan brokoli Potong menjadi floret sama saiz Letakkan floret sama rata di atas dulang pengukus Lobak merah 400 500 900 15 20 Bilas dan bersihkan karot dan hiris menjadi hirisan yang sama tebal Sebarkan hirisan atas dulang pengukus Makanan segar Bahagian g Air sejuk ml Kuasa W Masa min Arahan Sebiji kobis bunga 600 500 900 20 25 Bersihkan sebiji kobis bunga dan letakkan atas dul...

Page 36: ...kan selama 20 30 saat menggunakan 300 W sehingga madu cair Mencairkan gelatin Letakkan kepingan gelatin kering 10 g selama 5 minit dalam air sejuk Letakkan gelatin yang telah dituskan di dalam mangkuk pyrex kaca yang kecil Panaskan selama 1 minit menggunakan 300 W Kacau selepas cair Memasak gerlis aising untuk kek dan gateaux Campurkan gerlis segera kira kira 14 g dengan 40 g gula dan 250 ml air s...

Page 37: ...uasa mati semasa operasi Ketuhar telah memasak untuk tempoh masa yang panjang Selepas memasak untuk tempoh masa yang panjang biarkan ketuhar menyejuk Kipas pendingin tidak berfungsi Dengarkan bunyi kipas pendingin Cuba untuk mengendalikan ketuhar tanpa makanan di dalam Letakkan makanan ke dalam ketuhar Tiada ruang pengudaraan yang mencukupi untuk ketuhar Terdapat outlet ekzos pengambilan di bahagi...

Page 38: ...membalikkan makanan tekan butang START MULA sekali lagi untuk memulakan semula operasi Ketuhar tidak rata Ketuhar dipasang pada permukaan yang tidak rata Pastikan ketuhar dipasang pada permukaan yang stabil dan rata Terdapat percikan semasa memasak Bekas besi digunakan semasa fungsi ketuhar pencairan Jangan gunakan bekas besi Apabila kuasa disambungkan ketuhar mula berfungsi dengan serta merta Pin...

Page 39: ...k dimasukkan dengan betul Masukkan aksesori dengan betul Jenis dan saiz perkakas memasak yang salah digunakan Gunakan perkakas memasak yang sesuai dengan bahagian bawah yang leper Masalah Punca Tindakan Piring putar Semasa berputar piring putar keluar dari tempatnya atau berhenti berpusing Tiada gelang pengguling atau gelang pengguling tidak dipasang dengan betul Pasang gelang pengguling dan kemud...

Page 40: ... melihat kod maklumat pada paparan Dalam kes begitu semak jadual di bawah dan mencuba cadangannya Kod Huraian Tindakan C 20 Pengesan suhu terbuka Cabut palam kord kuasa ketuhar dan hubungi pusat servis Samsung tempatan Pengesan suhu terpintas C A1 Kod ini muncul apabila ketuhar gagal mengesan peredam untuk membuka atau menutup selama 1 minit C F0 Jika tiada komunikasi antara MICOM utama dan sub C ...

Page 41: ...Bahasa Melayu 41 Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 41 2020 02 18 4 00 26 ...

Page 42: ...42 Bahasa Melayu Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 42 2020 02 18 4 00 26 ...

Page 43: ...Bahasa Melayu 43 Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 43 2020 02 18 4 00 26 ...

Page 44: ... 603 7713 7420 Overseas contact www samsung com my support PHILIPPINES 1 800 10 726 7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support NEGARA HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DI SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll free for...

Page 45: ...微波炉 用户手册 MC35R8088 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 1 2020 02 18 4 00 29 ...

Page 46: ...和配件 8 配件 8 安装位置 9 转盘 9 维护 10 清洁 10 更换零部件 维修 10 针对长时间不使用情况的维护 10 开始使用之前 11 时钟 11 声音开 关 11 关于微波能量 12 微波餐具 12 操作 13 控制面板 13 手动模式 15 自动模式 20 特殊功能 21 烹调智能 22 自动烹调 22 手动烹调 28 轻松快速 36 疑难解答 37 检查点 37 信息代码 40 技术规范 40 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 2 2020 02 18 4 00 29 ...

Page 47: ...如以下场合 商店 办公室和其他工作环境的员工厨房区 农舍 由酒店 汽车旅馆和其他居住环境内的客户使用的情况 住宿加早餐的快捷酒店环境 只能使用适合在微波炉中使用的器皿 在塑料或纸制容器中加热食物时 请密切注视微波炉 因为可能会起 火 此微波炉专为加热食物和饮料而设计 如果用来烘干食物或衣服 或 加热暖贴 拖鞋 海绵 湿布及类似物品 可能会有导致人身伤害 起火或火灾的危险 如发现 出现 冒烟 请先关闭设备 断开电源并保持炉门关闭 以 便熄灭火焰 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾 因此在接触容器时 应格外小心 应该对奶瓶和婴儿食品罐中的牛奶或食物进行搅拌或摇动 并且在喂 给婴儿之前务必检查其温度 以避免烫伤 带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋不应在微波炉中加热 因为它们可能 会发生爆炸 甚至在微波炉加热之后仍可能爆炸 微波炉应经常清洁 去除任何残留的食物 MC35R8088LC_SP_DE...

Page 48: ...板为宜 在新微波炉首次使用之前 应该先放入一杯水加热运行 10 分钟后再 开始使用 如果微波炉产生奇怪的噪音 烧焦的味道或烟雾 请立即拔下电源插 头 并联系最近的服务中心 微波炉必须放在离插座较近的地方 如果没有保持微波炉清洁 将导致表面损坏 影响设备的使用寿命 还可能导致危险情况 微波炉只应放在台面 独立式 上使用 不得将微波炉放置在橱柜中 使用 微波烹调期间不得用金属容器盛放食物和饮料 在从设备中取出容器时 应注意不要移动转盘 不要使用蒸汽清洁器清洗本设备 不要用水喷射清洗本设备 设备不适合安装在机动车 有篷卡车和类似车辆中 本设备不可由肢体不健全 感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知 识的人 包括儿童 使用 除非有负责他们安全的人员对其使用本产 品及进行监督或提供相关指导 应照看好儿童 确保他们不会玩耍本设备 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH E...

Page 49: ... 备 不应该让儿童清洁和维护本设备 除非他们已经年满 8 岁并有成 年人监护 严禁未满 8 岁的儿童靠近本设备及其电源线 警告 在用组合模式操作本设备时 由于会产生热量 儿童必须在成 年人的监督下才能使用微波炉 本设备在使用期间会变热 应注意避免碰触微波炉内的加热元件 警告 在使用期间 某些易接近的部件可能会变热 不应让小孩子接 近微波炉 不要使用粗糙的研磨性清洁器或尖锐的金属刮刀清洁微波炉门玻璃 因为这些东西会刮伤玻璃表面 并可能导致玻璃粉碎 不要使用蒸汽清洁器清洁 警告 在更换微波炉灯之前请确保关闭微波炉电源 以避免发生触 电 设备不得安装在装饰门后面 以免过热 警告 在使用过程中本产品及其易接近的部件可能会变热 应注意避免碰触加热元件 除非有家长严密监护 否则未满 8 岁的儿童应远离设备 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 5 20...

Page 50: ...断开电源 建议随时在微波炉内放一杯水 以便在微波炉意外启动时 吸收微波能量 安装设备时按照本手册中的说明与周围保留相应的间隙 请参阅 安装微波炉 部分 在将其他电器连接到微波炉旁边的插座时应格外小心 常规安全 必须由合格人员实施改装或维修 请勿用微波功能加热盛放在密闭容器内的食物或液体 请勿使用苯 稀释剂 酒精 蒸汽清洁器或高压清洁器来清洁微波炉 请勿将微波炉安装在下列位置 加热器或易燃物品附近 潮湿 油污或布满灰尘的地方 直接暴露在阳光下和雨水能够淋到的地方 或可能会发生燃气泄漏的地方 或不平的表 面 本微波炉必须按照地方和国家规定正确接地 定期用干布清除电源插头端子和接触点上的异物 请勿拉扯或过度弯曲电源线 也不要在电源线上放置重物 如果发生气体 如丙烷气体 液化石油气等 泄漏 请立即通风 请勿触摸电源线 请勿用湿手触摸电源插头 在微波炉正在运转时 请勿通过拔下电源插头来关闭微波炉 请...

Page 51: ...通过网络从 www samsung com 上寻求帮助和信息 此微波炉仅可用于加热食物 仅供家庭使用 请勿加热装满谷物的任何类型的纺织品或垫 子 如果由于微波炉使用不当或不正确而导致任何损害 制造商概不负责 为了避免导致微波炉表面损坏和危险情况 请务必保持微波炉清洁并给予妥善维护 微波炉操作安全注意事项 不遵守以下的安全注意事项 可能导致对人体有害的微波泄露 不要在微波炉门打开的情况下使用微波炉 不要胡乱拨弄安全门锁装置 门销 不要将任何东西插入安全门锁装置的锁孔 不要在微波炉门和前表面板之间放任何东西 或让食物或者清洁剂残留在密封条上 每次使用后用湿布擦拭 然后用柔软的干布擦干 以确保门和门的密封面板保持干 净 不要使用已损坏的微波炉 如果微波炉损坏 在由合格维修人员修好之前 请勿使 用 重要提示 微波炉门必须正确关闭 不得弯折微波炉门 门铰链不得损坏或松动 门 密封条和密封面板不得损坏...

Page 52: ...配件 微波炉附带了多个不同配件 用于帮助您准备不同类型的食物 转盘支撑环 转盘 脆皮烤盘 低支架 高支架 蒸锅 注意 配件 带星号 是否可用取决于具体的烤箱型号 转盘支撑环 放在底座中央 它用来支撑转盘 转盘 放在转盘支撑环上 中央需安装在转盘转轴上 它用作烹调区底座 支架 使用其中一个合适的支架 可同时烹调两道菜 较小的盘子放在转盘 上 另一个较大的盘子放在选用的支架上 您可以在烤 烘烤或组合 烹调中使用这些支架 注意 不要在微波模式下使用烤架 脆皮烤盘 放在转盘上 使用此脆皮烤盘让食物变焦或使糕点或比萨饼变得酥 脆 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 8 2020 02 18 4 00 30 ...

Page 53: ...戴微波炉手套 因为烹调完成时蒸锅会变得 非常热 在烹调前 确保正确地装配蒸锅 包括盖子 没有盖子或脆皮烤 盘 鸡蛋或栗子可能会爆裂 注意 不要在转盘支撑环上没有转盘时使用微波炉 安装位置 01 04 03 02 01 离地面 85 厘米 02 离后面墙壁 10 厘米 03 离侧面 10 厘米 04 离顶部 20 厘米 选择一个离地面约 85 厘米的平稳表面 该 表面必须能够支撑微波炉的重量 确保房间通风良好 至少离开后面和两侧墙 壁 10 厘米 离顶部 20 厘米内无障碍物 不要把微波炉安装在高温或潮湿的环境下 如其他微波炉或电暖炉附近 确保符合此微波炉的电源规格 如有必要只 能使用经过认可的延长线 在第一次使用微波炉前 需用湿布擦干净机 器内部和门边密封带 转盘 去除微波炉内的所有包装材料 安装转盘支撑环 和转盘 检查转盘是否能自由转动 MC35R8088LC_SP_DE68 04601...

Page 54: ...45 角 如图所示 A 这可便于清洁 上部区域 完成清洁后 请将顶部加热元件恢 复原位 警示 保持门和门密封条清洁 并确保门能够顺畅打开和关闭 否则 可能会缩短微波炉的 使用寿命 小心不要将水溅到通风孔内 请不要使用任何研磨性物质或化学物质进行清洁 在每次使用完微波炉后 待设备冷却下来 使用温和的洗涤剂来清洁烹调室 更换零部件 维修 警告 本微波炉内部没有用户可自行拆卸的零部件 请不要试图自行更换零部件或维修微波炉 如果微波炉的铰链 密封件和 或门出现问题 请联系专业技术人员或当地三星服务中 心以寻求技术帮助 如果您要更换灯泡 请联系当地的三星服务中心 不要自行更换 如果您遇到微波炉外壳出现问题 请首先从电源上拔下电源线 然后联系当地的三星 服务中心 针对长时间不使用情况的维护 如果您将很长一段时间都不会使用微波炉 请拔掉电源线并将微波炉搬到一个干燥无尘的 位置 聚积在微波炉内的灰尘和湿气...

Page 55: ...秒钟 以进入待机状 态 小时数字设置开始闪烁 2 使用箭头按钮设置小时 然后按 OK 确定 分钟数字设置开始闪烁 3 使用箭头按钮设置分钟 然后按 OK 确定 注意 要稍后更改当前时间设置 请按住向上箭头 保持 3 秒钟 然后按照上述步骤 操作 运行过程中不能更改时钟时间设置 声音开 关 您可以开启或关闭按键音 提示音或警报声 此设置仅在待机状态下可用 在显示当前时 间时 1 要设置为静音 请按住 保持 3 秒钟 显示屏上出现 OFF 关闭 2 要取消静音 请按住 保持 3 秒钟 显 示屏上出现 ON 开启 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 11 2020 02 18 4 00 32 ...

Page 56: ...放置时间的原因 这样可以确保均匀地烹熟食物内部 微波餐具 用于微波模式的餐具必须允许微波通过并穿透食物 诸如不锈钢 铝或铜等金属会反射微 波 因此 不要使用由金属材料制成的餐具 标识微波安全字样的餐具可以放心使用 有 关适用餐具的其他信息 请参考下列指南 并在转盘上放一杯水或一些食物 要求 平底直边 配有紧凑合适的盖子 平衡良好的平底锅或盘子 把手重量低于锅体或盘体 材料 微波安全 描述 铝箔 用于烹调小份量食物 以防止烹调 过度 如果铝箔靠近炉壁或用量过 多可能会产生电弧 脆皮烤盘 不要用于预加热时间超过 8 分钟 的情况 骨瓷器或陶器 除非镶有金属边 否则瓷器 陶 器 釉面陶器和骨瓷器通常都能够 安全用于微波烹调 一次性聚酯纸碟 一些冷冻的食物使用此类包装 速食包装 聚苯乙烯杯或容器 但过热时可能会导致其熔化 纸袋或报纸 这些可能会着火 再生纸或金属边 包装 这些可能会产生电弧 MC3...

Page 57: ...纸 用于保持水份和防止飞溅 微波安全 小心使用 微波不安全 操作 控制面板 前面板具有各种材料和颜色 为了提高质量 烤箱的实际外观可能会随时更改 恕不另行 通知 01 05 02 04 07 06 09 10 08 03 01 功能面板 按键选择所需的烹调模式或功能 02 显示屏 显示所选功能或设置的必要信息 03 向上 向下箭头 用于调整所选功能的设置值 04 OK 确定 按该按钮可确认您的设置 05 返回 按该按钮可返回默认设置 06 温度 功率级别 用于更改温度或功率级别 07 转盘 按该按钮可切换转盘的开关状态 08 START 开始 按该按钮开始烹调 该按钮还可用于在最大功率下快速预热 微波炉 09 STOP 停止 按该按钮可停止运转 该按钮还可用于取消当前模式 10 儿童安全锁 按住该按钮保持 3 秒可激活或停用儿童安全锁功能 儿童安全锁功能仅在待机状态下可用 MC35R808...

Page 58: ...加热烘烤风扇将 热量均匀分散到微波炉内部 使用此模式来加热 冷冻食物或烘焙 烘烤组合 40 200 100 450 W 180 450 W 60 分钟 加热元件产生热量 通过对流加热烘烤风扇将 热量分散到微波炉内部 并同时得到微波能量 加强 功能 温度范围 默认温度 最大时间 手动模式 微波 100 900 W 900 W 90 分钟 微波能量可用于烹调或加热食物 而不会改变构 成形状或颜色 烤 180 180 60 分钟 此功能用于烤制诸如肉类等食物 烤组合 180 100 600 W 180 600 W 60 分钟 加热元件产生热量 并得到微波能量加强 自动模式 热风自动 为了适应首次使用热风模式的用户的需要 微波 炉提供了 10 种自动程序 自动 针对烹调初学者 微波炉共提供了 25 种自动烹 调程序 强力解冻 微波炉提供了 5 种解冻程序 非常便于您的使 用 特殊功能 保温 50 ...

Page 59: ...设置烹调时间 完成后 按 START 开始 按钮 注意 您可以在预热后设置烹调时间 步骤 4 预热 微波炉开始预热 直到达到设置的温度为止 完 成此步骤后 微波炉会发出蜂鸣声 然后 指 示灯熄灭 警示 取出食物时总是要戴微波炉手套 如果在完成烹调后微波炉内壁温度还很高 微波炉可能会继续运行 5 分钟直到冷却下 来 将显示 图标 在烹调期间更改烹调时间 使用 按钮调整烹调时间 您的更改将会 立即应用 微波炉会按照新设置继续后面的烹 调步骤 在烹调期间更改温度或功率级别 按 温度 或功率级别 指示开始闪烁 使用 按钮来调整温度 或功率级别 然后按 OK 确定 或 以确认更改 停止运转 按 STOP 停止 按钮一次可停止运转 或连续按该按钮两次取消当前模式并进入待机 状态 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 15 2020 02 18 4 00...

Page 60: ... 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 警示 不要使用此模式烘烤面包或烹调糖果类食物 较强的加热温度可能会烧焦食物顶部 烘烤 加热元件产生热量 并通过对流加热烘烤风扇将热量均匀分散到微波炉内部 您可以在转 盘上使用低支架或组合使用低支架和脆皮烤盘 此模式适合制作饼干 单张烤饼 面包卷 和蛋糕以及水果蛋糕 鸡蛋糕点和蛋奶酥 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 烘烤 温度 烹调时间 预热 1 将低支架或低支架和脆皮烤盘组合放在转 盘上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照第 15 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 16 2020 02...

Page 61: ... 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 警示 仅使用微波炉安全的耐热餐具 例如没有金属镶边的玻璃制品 陶器或骨瓷器 微波 微波是高频电磁波 微波能量可用于烹调或加热食物 而不会改变构成形状或颜色 仅使用微波安全餐具 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 微波 功率级别 烹调时间 1 将食物放入微波安全容器内 然后将容器放 在转盘中央 如为蒸煮烹调 请使用蒸锅 请参考 使用蒸锅 部分 2 关上微波炉门 3 按照第 15 页上 手动模式 中的步骤 1 3 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 直接开始烹调 如果只是在短时间内以最大功率 900 W 简单 地加热 请选择 微波 然后按 START 开始 按钮 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb...

Page 62: ...将 500 的毫升冷水倒入蒸煮盘 将蒸煮托 架放入蒸煮盘上 在托架上加入食物 然后 盖上不锈钢盖 将蒸锅放在转盘的中央 2 其余烹调设置请按照 微波部分的步骤 2 4 来操作 如需详细烹调说明 请参见第 35 页上 的 蒸煮烹调指南 注意 请务必在离开微波炉前检查烹调设置 警示 确保将盖子盖在蒸锅上 使其适合蒸煮盘 脆皮 烤盘 如果盖子未正确盖上 鸡蛋或栗子可能 会爆裂 警示 绝不要与其他产品或在其他模式下使用本蒸锅 这样可能导致起火或本产品严重损坏 蒸锅内无水或食物时请勿使用 如果使用本蒸锅 在使用前至少注入 500 毫升水 如果水量少于 500 毫升 可能会导致蒸煮烹调不充分 或者可能导致起火或产品严 重损坏 当烹调完毕 从蒸锅中取出食物容器时 必须非常小心 因为容器会非常热 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 18 2020 02 ...

Page 63: ...按照第 15 页上 手动模式 中的步骤 1 和 3 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 烤组合 加热元件产生热量 并得到微波能量加强 仅使用微波安全餐具 例如玻璃或陶瓷餐具 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 烤组合 功率级别 烹调时间 1 将高支架或高支架和脆皮烤盘组合放在转 盘上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照第 15 页上 手动模式 中的步骤 1 3 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 19 2020 02 18 4 00 38 ...

Page 64: ...量 完成后 按 START 开始 按钮 警示 取出食物时总是要戴微波炉手套 注意 烹调时间为根据自动模式设置好的预先编程时间 无法更改 热风自动 热风功能类似于烘烤模式 但是 加热元件会产生更强的热量 并将更强的热气流雾到微 波炉内部 此功能旨在加快烹调速度 并同时保持或提高食物口味 为了适应首次使用热风模式的用户的需要 微波炉提供了 10 种自动程序 步骤 1 步骤 2 步骤 3 热风自动 1 至 10 份量 1 将食物放在合适的餐具中 然后放在转盘 上 关闭微波炉门 2 按照第 20 页上 自动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 警示 不要使用此模式烘烤面包或烹调糖果类食物 较强的加热温度可能会烧焦食物顶部 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 20 2020 02 18 4 ...

Page 65: ...调整 步骤 1 步骤 2 步骤 3 强力解冻 1 至 5 重量 1 将食物放在合适的餐具中 然后放在转盘 上 关闭微波炉门 2 按照第 20 页上 自动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 特殊功能 保温 使用此功能 仅烘烤加热器运转 它会循环开启和关闭以保持食物温度 当烹调完成后 1 在功能面板上 按 默认温度设置 60 开始闪烁 2 使用 按钮来调整温度 然后按 OK 确定 移至时间设置部分 3 使用 按钮设置时间 然后按 START 开始 按钮 微波炉开始 加热 警示 取出食物时总是要戴微波炉手套 不要使用此功能加热冷的食物 此功能仅用于对刚烹调好的食物进行保温 不要运行此功能超过 3 个小时 否则 这可能会影响食物品质 要保持食物酥脆 保温时不要加盖 注意 要在烹调期间更改温度设置 请按 然后重复上述的步骤 2 MC35R8...

Page 66: ...动烹调 热风自动功能使用指南 食物 份量 克 说明 H1 冷冻比萨饼 400 450 去除包装 将比萨饼放在低支架上 放入微波炉 内 烹调后 放置 2 3 分钟 H2 自制比萨 500 550 配料 披萨面团 200 220 克 150 克高筋白面包粉 3 克干酵母 0 5 茶 匙橄榄油 100 毫升温水 0 5 茶匙糖和盐 浇头 100 克切片蔬菜 100 克番茄酱 80 100 克 磨碎的马苏里拉奶酪 方法 将面粉 酵母 油 盐和温水倒入碗中 搅拌均 匀 制成湿润的面团 用和面机或手工揉面约 5 10 分钟 加盖发酵 30 分钟 铺放在脆皮烤盘上 将番茄酱抹在面团上 并添 加蔬菜 在最上层均匀洒上干酪 将其放在低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 22 2020 02 18 4 00 40 ...

Page 67: ...料 1200 1250 克 800 克土豆 100 毫升牛奶 100 毫升奶 油 50 克打好的全蛋 盐 胡椒粉 肉豆蔻各 1 茶匙 150 克磨碎的马苏里拉奶酪 黄油 百 里香 如果配料总共为 600 650 克 将各种配料减半 即可 方法 将土豆削皮 切成 3 毫米厚的土豆片 在大约 18 x 28 厘米的整个奶汁烤菜表面上涂上黄油 将土豆片摆放在干净毛巾上 在准备其他配料时 一直用毛巾盖好 除了磨碎的奶酪之外 将剩下的配料混合在一 起 放入一个大碗中 搅拌均匀 将土豆片平铺在盘子上 略微重叠 然后将混合 配料倒在土豆上 将磨碎的奶酪撒在顶层 然后 烘烤 将其放在低支架上 烹调后 撒上一些新 鲜百里香叶 烹调后 放置 2 3 分钟 H5 冷冻炸土 豆片 300 350 400 450 将冷冻微波炉土豆片均匀放在脆皮烤盘上 将盘 子放到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 H6 冷冻布法...

Page 68: ...1 个蛋黄 打好 方法 在牛肉上撒上面粉 盐和胡椒粉 放在平底锅中 用油煎炒 不停地搅拌 直到变成焦黄色 加入 洋葱 蘑菇 香菜 百里香 伍斯特郡辣酱油 牛肉汤 然后焙烤 烤热后 改用文火烤一个小 时 将混合好的馅料物倒入微波炉适用的盘子中 盖 上馅饼油酥皮 按压边缘密封起来 用馅饼皮点 缀 用刀修整好 然后添加猪肉 从顶部切开 刷上打好的蛋黄 将其放在低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 食物 份量 克 说明 H10 自制小乳 蛋饼 400 500 配料 油酥皮 200 克普通面粉 80 克黄油 1 个鸡蛋 混合配料 30 克咸肉 切丁 60 克奶油 60 克鲜奶 油 2 个鸡蛋 40 克磨碎的奶酪 盐和胡椒 方法 要制作油酥皮 请将面粉 黄油和鸡蛋放入碗 中 搅拌均匀 形成软化的油酥皮 然后将其放 在冰箱内醒 30 分钟 铺开油酥皮 放在涂了黄 油的金属模具内 例如可盛放 6 个小乳蛋...

Page 69: ...的一面朝下 烹调后 用铝箔包 好 放置 10 15 分钟 食物 份量 克 说明 A7 烤猪肉 800 1000 1200 1400 给猪肉刷油 用胡椒粉和盐调味 将肉放在低 支架上 较肥的一面朝下 烹调后 用铝箔包 好 放置 10 15 分钟 A8 烤鸡胸 300 400 500 600 冲洗鸡胸 腌制并放在高支架上 微波炉发 出蜂鸣声时立即翻面 烹调后 放置 2 3 分 钟 A9 烤鲑鱼片 300 400 500 600 给鲑鱼片刷上油和调味品 将鱼排均匀地放在 高支架上 微波炉发出蜂鸣声时立即翻面 烹 调后 放置 2 3 分钟 A10 烤鱼片 500 600 给鱼片刷上油和调味品 将鱼片均匀地放在高 支架上 微波炉发出蜂鸣声时立即翻面 烹调 后 放置 2 3 分钟 A11 冷冻面包卷 400 500 将冷冻面包卷放在低支架上 烹调后 放置 1 2 分钟 A12 核仁巧克力饼 700 7...

Page 70: ... A19 冷冻炸鱿鱼 200 250 300 350 将冷冻炸鱿鱼均匀放在脆皮烤盘上 将盘子放 到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A20 冷冻鸡块 300 350 400 450 将冷冻鸡块均匀放在脆皮烤盘上 将脆皮烤盘 放在高支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 食物 份量 克 说明 A21 比萨面团 300 500 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低 支架上 用铝箔包住 A22 生蛋糕面团 500 800 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低 支架上 用铝箔包住 A23 生面包面团 600 900 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低 支架上 用铝箔包住 A24 酸奶 小瓷杯 500 将 150 克普通酸奶平均倒入 5 个瓷杯或小 玻璃罐中 每份 30 克 每个杯子加入 100 毫升牛奶 使用保质期较长的牛奶 室 温 脂肪含量为 3 5 每个杯子上盖好保 鲜膜 放在转...

Page 71: ...箔包住整条鱼的尾巴 当微波炉发出蜂鸣 声时将鱼翻过来 此程序适用于整条鱼和鱼 片 放置 20 50 分钟 食物 份量 克 说明 d4 面包 蛋糕 100 1000 将面包水平放在吸油纸上 当微波炉发出蜂鸣 声时马上将面包翻过来 如果可能 将蛋糕放 在瓷盘上 当微波炉发出蜂鸣声时马上将蛋糕 翻过来 当您打开微波炉门时 微波炉仍处 于操作状态并停止 此程序适用于各种面包 整个的或切片的 以及面包卷和棍子面包 将面包卷摆成一圈 此程序适用于各种酵母蛋 糕 饼干 干酪饼和松饼 它不适用于酥类 酥皮糕点 水果和奶油蛋糕以及带巧克力浇头 的蛋糕 放置 10 30 分钟 d5 水果 100 600 将水果均匀地摆在玻璃平盘上 此程序适用于 各种水果 放置 5 20 分钟 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 27 2020 02 18 4 00 40 ...

Page 72: ...米 300 600 7 9 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 什锦蔬菜 中国风味 300 600 7 9 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 新鲜蔬菜 使用带盖耐热玻璃容器 每 250 克新鲜蔬菜加 30 45 毫升冷水 烹调过程中搅拌一次 烹调后搅拌一次 烹调后添加调料 为了加快烹调速度 建议切成均匀的小块 使用全微波功率 900 W 烹调所有新鲜蔬菜 食物 份量 克 烹调时间 分钟 放置时间 分钟 椰菜 250 500 3 4 6 7 3 准备成大小相同的小花 将茎放在中央 芽甘蓝 250 5 6 3 加 60 75 毫升水 4 5 大汤匙 胡萝卜 250 4 5 3 将胡萝卜切成大小相同的薄片 花椰菜 250 500 4 5 7 8 3 准备成大小相同的小花 将较大的小花切开 将茎放在中央 小胡瓜 250 3 4 3 将小胡瓜切成薄片 加 30 毫升水 2 大汤匙 或一...

Page 73: ... 3 将大头菜切成小块 米饭和面食 烹调过程中及烹调后不时地搅拌 烹调时不加盖 放置期间加盖 然后 将水彻底沥干 大米 使用较大的带盖耐热玻璃容器 烹调过程中大米的体积会加倍 面食 使用较大的耐热玻璃容器 食物 份量 克 功率 W 烹调时间 分钟 放置时间 分钟 说明 白米饭 煮成半熟的 250 900 16 18 5 加 500 毫升冷水 375 18 20 加 750 毫升冷水 糙米 煮成半熟的 250 900 22 23 5 加 500 毫升冷水 375 24 25 加 750 毫升冷水 混合米 大米 菰米 250 900 17 19 5 加 500 毫升冷水 混合谷物 大米 谷物 250 900 19 20 5 加 400 毫升冷水 面食 250 900 11 13 5 加 1000 毫升热水 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb ...

Page 74: ...品放入瓷制深盘中 盖上塑料盖 加热过程中不时地搅拌一 下 放置前和食用前再次搅拌 带汁的面食 冷藏 350 克 600 4 5 3 将面条 意大利式细面条或鸡蛋宽面条 放在瓷制平盘上 盖上微波保鲜膜 食用前搅拌 食物 份量 功率 W 烹调时间 分钟 放置时间 分钟 带汁的带馅面食 冷藏 350 克 600 5 6 3 将带馅面食 馄饨或饺子 放在瓷制深盘上 盖上塑料盖 加热过 程中不时地搅拌一下 放置前和食用前再次搅拌 盒饭 冷藏 450 克 600 6 7 3 将 2 3 种冷藏食物放在瓷盘上 盖上微波保鲜膜 婴儿食物和牛奶 食物 份量 功率 W 烹调时间 秒钟 放置时间 分钟 婴儿食物 蔬菜 肉 190 克 600 30 2 3 放入瓷制深盘中 盖着盖子烹调 加热后搅拌 放置 2 3 分钟 喂给婴儿之前 请充分搅拌并仔细检查温度 婴儿麦片粥 谷物 牛奶 水果 190 克 600 20 ...

Page 75: ...10 25 整鱼 400 11 13 将冷冻鱼放在瓷盘的中间 将较薄的部位放在较厚部位的下面 用铝箔包 住整条鱼的尾巴和鱼片较细的边缘 解冻时间过半后翻面 水果 浆果 300 6 7 5 10 将水果摆在圆玻璃平盘上 直径较大的 食物 份量 克 解冻时间 分钟 放置时间 分钟 面包 面包卷 每个大约 50 克 2 片 4 片 1 1 2 3 5 20 烤面包 三明治 250 4 4 德国面包 500 7 9 将面包卷摆成一个圈或水平摆放面包 垫上吸油纸 放在瓷盘上 解冻时 间过半后翻面 烧烤指南 烧烤加热元件位于烹调室的顶壁 这些元件只有在微波炉门关闭 转盘旋转时才运转 在烧烤食物时 请将食物放在高支架上 除非另有说明 用烤模式将烤架预热 2 3 分钟 除非下面另有说明 否则应该在高支架上烧烤食物 在烧 烤完成后 戴上微波炉手套取出食物 餐具 烤 使用耐火容器 可以含有金属零部件 不要使用...

Page 76: ...16 将土豆切成两半 给土豆刷上油和香菜 将土豆摆成一圈 放在高支 架上 切开的一面挨着烤架 烤苹果 2 个苹果 300 W 烤 6 7 将苹果取核 填入葡萄干和果酱 上面放一些杏仁片 将苹果放在耐 热的玻璃平盘上 将盘子直接放在低支架上 烤鸡 1200 1300 克 450 W 烤 19 23 20 24 给鸡刷上油和调味品 先将鸡胸朝下放在低支架上 再将鸡胸朝上放 在低支架上 烹调后 放置 5 分钟 食物 份量 模式 烹调时间 第一面时间 分钟 烹调时间 第二面时间 分钟 鸡块 500 克 2 块 300 W 烤 9 11 8 10 给鸡块刷上油和调味品 将鸡块摆成一圈 放在高支架上 烤完后 放置 2 3 分钟 牛排 五分熟 400 克 2 块 只烤 8 12 6 10 给牛排刷油 将牛排放在高支架上摆成一圈 烤完后 放置 2 3 分 钟 烤鱼 400 500 克 300 W 烤 6 ...

Page 77: ...盘放在高支架上 4 5 分钟后翻一下 热风功能使用指南 使用热风烹调时 由内部烤加热器和烘烤环形加热器配合侧面风扇共同提供强大热能 热 空气从内腔顶部通过通风孔吹入微波炉 顶部和侧面的加热元件以及侧壁上的风扇共同保 持热空气均匀循环 此模式适合制作饼干 单张烤饼 面包卷和蛋糕以及水果蛋糕 鸡蛋糕点和蛋奶酥 可以使用所有不会损坏微波炉的常规餐具 焙烤铁罐和焙烤铁板 即您在传统的烘烤烘箱 通常使用的任何餐具 食物 份量 克 模式 烹调时间 分钟 冷冻迷你馅饼 比萨 饼点心 250 200 9 12 将比萨饼点心放到脆皮烤盘上 将烤盘放在低支架上 冷冻烤薯条 300 200 13 16 将冷冻烤薯条均匀摆放在脆皮烤盘上 将烤盘放在低支架上 冷冻鸡块 300 200 6 9 将冷冻鸡块放在脆皮烤盘上 将烤盘放在高支架上 冷冻比萨 300 200 13 15 将冷冻比萨放在低支架上 自制宽面条 奶汁...

Page 78: ... 放置 2 3 分钟 冷冻的宽面条 400 450 W 200 16 18 放入大小合适的耐热玻璃盘或留在原来的包装中 注意 此包 装应适用于微波和烤箱加热 将冷冻的宽面条放在低支架 上 烹调后 放置 2 3 分钟 食物 份量 克 模式 烹调时间 分钟 烤牛肉 烤羊肉 五分熟 1000 1200 450 W 160 18 20 第一面 15 17 第二面 给牛肉 羊肉刷油 加上胡椒粉 盐和辣椒粉 将肉放在低支架 上 较肥的一面朝下 烹调后 用铝箔包好 放置 10 15 分 钟 冷冻面包卷 350 6 块 100 W 160 6 8 将面包卷摆成一圈 放在低支架上 放置 2 3 分钟 大理石花纹蛋糕 700 仅 180 70 80 将新鲜的生面团放在一个小的矩形黑色金属烤盘 长度为 25 厘米 上 将盘子放在低支架上 烘焙后 放置 5 10 分 钟 小蛋糕 每块 30 仅 165 25 35...

Page 79: ...将椰菜切成大小差不多的小 块 将小块椰菜均匀放在蒸 煮盘上 胡萝卜 400 500 900 15 20 冲洗并清洁胡萝卜 然后切 成均匀的薄片 将薄片摆放 在蒸煮盘上 新鲜食物 份量 克 冷水 毫升 功率 W 时间 分钟 说明 整个花椰菜 600 500 900 20 25 清洁整个花椰菜 然后放在 蒸煮盘上 玉米棒 400 2 片 500 900 23 28 冲洗并清洁玉米棒 将玉米 棒并排竖立在蒸煮盘上 小胡瓜 400 500 900 10 15 冲洗小胡瓜 然后将其切成 大小差不多的薄片 将薄片 均匀摆放在蒸煮盘上 冰冻的什锦 蔬菜 400 500 900 18 23 将冷冻的什锦蔬菜 18 诸如椰菜 花椰 菜 切成片的胡萝卜均匀摆 放在蒸煮盘上 土豆 小块 500 500 900 25 30 冲洗并清洁土豆 然后用叉 子刺破表皮 将整个土豆均匀摆放在蒸煮 盘上 苹果 800 4 个...

Page 80: ...将 20 克结晶的蜂蜜放入小的玻璃深盘中 使用 300 W 加热 20 30 秒 直到蜂蜜溶化 溶化明胶 将明胶片 10 克 放在冷水中浸泡 5 分钟 将晾干的明胶放在小的耐热玻璃碗中 使用 300 W 的功率加热 1 分钟 融化后搅拌 制作糖浆 糖衣 用于蛋糕 将速溶糖浆 大约 14 克 与 40 克糖和 250 毫升冷水混合 使用 900 W 在耐热玻璃碗中不盖盖烹调 3 到 4 分钟 直到糖浆 糖衣透明为止 烹 调过程中搅拌两次 制作果酱 将 600 克水果 例如多种浆果 放入一个大小合适的带盖耐热玻璃碗中 加 300 克果酱 糖并充分搅拌 使用 900 W 盖着盖子烹调 10 12 分钟 烹调过程中搅拌多次 直接倒入 带拧盖的小果酱玻璃瓶中 盖着盖子放置 5 分钟 制作布丁 按照厂家的说明将布丁粉 糖和牛奶 500 毫升 混合并充分搅拌 使用大小合适的带盖 耐热玻璃碗 使用 900...

Page 81: ...户打开了门以将食物翻 面 在给食物翻面后 再次按 START 开始 按钮以继续运行 问题 原因 措施 在运行期间关闭了 电源 微波炉一直长时间持续烹 调 在长时间持续烹调后 请让微波 炉冷却下来 冷却风扇不工作 听到冷却风扇的声音 尝试在清空食物后运行微 波炉 在微波炉内放入食物 没有为微波炉留出足够的通 风空间 微波炉的前部和后部设有用于通 风的进气口 排气口 请按照产品安装指南中的规定留 出空隙 多个电源插头在使用同一个 插座 请为微波炉指定一个专用插座 运行期间听到爆裂 声 并且微波炉停止 了工作 烹调密封包装的食物或使用 带盖的容器可能会导致出现 爆裂声 请不要使用密封容器 因为它们 可能会在烹调期间由于盛放食物 膨胀而发生爆裂 运行期间微波炉外表 面过热 没有为微波炉留出足够的通 风空间 微波炉的前部和后部设有用于通 风的进气口 排气口 请按照产品 安装指南中的规定留出空隙 微波...

Page 82: ...鸣声表示解冻期间 给食物翻面的时间到了 在给食物翻面后 再次按 START 开始 按钮以重新开始 运行 微波炉未处于水平 位置 微波炉未安装在平坦表面 上 确保微波炉安装在平稳的表面 上 烹调期间产生了火 花 运行微波炉 解冻功能期 间 使用了金属容器 请勿使用金属容器 当电源接通时 微波 炉立即开始工作 微波炉门未正常关闭 关闭微波炉门 然后再次检查 问题 原因 措施 微波炉带电 电源或电源插座未正确接 地 确保电源和电源插座正确接地 1 滴水 2 有蒸汽从门缝中 冒出来 3 微波炉内有水残 留 根据烹调的食物 有时候可 能会出现水或水蒸气 这不 是微波炉故障 让微波炉冷却 然后用干抹布擦 拭 微波炉内照明灯亮度 发生变化 照明灯亮度会根据使用的不 同功能随着输出功率的变化 而变化 烹调期间输出功率变化不是故 障 这不是微波炉故障 烹调已结束 但是冷 却风扇仍然在运行 为了给微波炉通风 ...

Page 83: ...打开微波炉门 会降 低内部温度 这可能会影响烹调 结果 微波炉控制设置不正确 正确设置微波炉控制 然后重 试 未正确插入烤架或其他附 件 请正确插入附件 使用了类型或尺寸错误的 餐具 使用合适的平底餐具 问题 原因 措施 转盘 在转动期间 转盘偏 离了原位或停止了 转动 缺少转盘支撑环 或转盘支 撑环安装位置不正确 安装转盘支撑环 然后重试 转盘转动缓慢费力 转盘支撑环安装位置不正 确 烹调的食物过多 或者 容器太大并且碰触到了微波 炉内部 调整食物量 并且不要使用太大 的容器 转盘在转动期间发出 嘎吱声和噪音 有食物残渣粘到了微波炉 底部 清除粘到微波炉底部的任何食物 残渣 烤 运行期间微波炉内冒 出烟来 首次使用微波炉时 初始运 行期间 加热器可能会产生 烟雾 这不是故障 微波炉在使用 2 3 次后 此现象应该会消除 加热器上粘附了食物 让微波炉冷却 然后从加热器上 清除食物 食物离烤...

Page 84: ...5 毫米 容积 35 升 重量 净重 约 27 5 千克 信息代码 如果烤箱仍然无法正常使用 您可能会在显示屏上看到信息代码 请先检查下表 并尝试 给出的建议 代码 描述 措施 C 20 温度传感器断开 拔掉微波炉电源线 联系当地 三星服务中心 温度传感器短路 C A1 打开或关闭 1 分钟后 如果微波炉不能 感应到阻尼器信号 则会出现此代码 C F0 如果主要和辅助 MICOM 之间 没有通信讯号 则会出现此代码 C 21 当微波炉温度过高时 则会出现此代 码 如果在运行期间温度超过了各种模式的 上限温度 则会出现此代码 火力感 应 拔掉电源线让设备有足够的时 间冷却下来 然后重新启动微 波炉 C F2 触摸键失灵 按 STOP 停止 按钮再 次尝试 C d0 拔掉电源线让设备有足够的时 间冷却下来 然后将按钮清洁 干净 灰尘 水渍 如果此问题仍然存在 请联系 当地三星服务中心 MC35...

Page 85: ...简体中文 41 备忘录 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 41 2020 02 18 4 00 41 ...

Page 86: ...42 简体中文 备忘录 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 42 2020 02 18 4 00 41 ...

Page 87: ...简体中文 43 备忘录 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 43 2020 02 18 4 00 41 ...

Page 88: ...7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support 国家或地区 请拨打电话 或访问我们的网站 SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll free for all product www samsung com th support TAIWAN 0800 32 9999 www samsung com tw support VIETNAM 180...

Page 89: ...Microwave Oven User manual MC35R8088 MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 1 2020 02 18 4 00 43 ...

Page 90: ...ng 10 Replacement repair 10 Care against an extended period of disuse 10 Before you start 11 Clock 11 Sound On Off 11 About microwave energy 12 Cookware for microwave 12 Operations 13 Control panel 13 Manual mode 15 Auto mode 20 Special functions 21 Cooking Smart 22 Auto cooking 22 Manual cooking 28 Quick Easy 36 Troubleshooting 37 Checkpoints 37 Information codes 40 Technical specifications 40 MC...

Page 91: ...r working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and he...

Page 92: ...ntact your nearest service center The microwave oven has to be positioned so that plug is accessible The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation The microwave oven is intended to be use...

Page 93: ...ep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years WARNING When the appliance is operated in the combination mode children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING Accessible parts may become hot during use Young childr...

Page 94: ...dish Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling General safety Any modifications or repairs must be performed by qualified personnel only Do not heat food or liquids sealed in containers for the microwave function Do not use benzene thinner alcohol or steam or high pressure cleaners to clean the...

Page 95: ...tuations always keep the oven clean and well maintained Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam Do not operate the oven when it is empty The oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the oven is start...

Page 96: ...igh rack Pro Steamer NOTE Availability of accessories with an asterisk depends on the oven model Roller ring Put in the centre of the base It supports the turntable Turntable Put on the roller ring with the centre fitting the coupler It serves as a cooking base Racks Use one of these racks as appropriate to cook two dishes simultaneously A smaller dish on the turntable and the other on the selecte...

Page 97: ...semble the Pro Steamer including the cover before cooking Eggs or chestnuts may explode without the cover or Crusty plate NOTE Do not operate the oven without the turntable on the roller ring Installation site 01 04 03 02 01 85 cm from the floor 02 10 cm from the rear wall 03 10 cm from the side 04 20 cm from above Select a flat level surface approx 85 cm above the floor The surface must support t...

Page 98: ...sealing clean and ensure the door opens and closes smoothly Otherwise the oven s lifecycle may be shortened Take caution not to spill water into the oven vents Do not use any abrasive or chemical substances for cleaning After each use of the oven use a mild detergent to clean the cooking chamber after waiting for the oven to cool down Replacement repair WARNING This oven has no user removable part...

Page 99: ...tons to set the hour and then press OK The minute element blinks 3 Use the arrow buttons to set the minute and then press OK NOTE To change the current time later hold down the up arrow for 3 seconds and follow the above steps The clock time cannot be changed during operations Sound On Off You can turn on or off the key tone beep or alarm This setting is available only in Standby state when the cu...

Page 100: ...penetrate food Metals such as stainless steel aluminum and copper reflect microwaves Therefore do not use cookware made of metallic materials Cookware marked microwave safe is always safe for use For additional information on appropriate cookware refer to the following guide and place a glass of water or some food on the turntable Requirements Flat bottom and straight sides Tight fitting lid Well ...

Page 101: ...wave unsafe Operations Control panel The front panel comes in a wide range of materials and colours For improved quality the actual appearance of the oven is subject to change without notice 01 05 02 04 07 06 09 10 08 03 01 Feature panel Press to select a desired cooking mode or function 02 Display Shows necessary information of selected function or settings 03 Up Down Use to adjust the setting va...

Page 102: ...or baking Convection Combo 40 200 C 100 450 W 180 C 450 W 60 min The heating elements generate heat and the convection fan distributes the heat inside the oven which is reinforced by the microwave energy Feature Temperature range Default temperature Max time Manual mode Microwave 100 900 W 900 W 90 min The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or t...

Page 103: ... The oven starts preheating until it reaches the set temperature When complete the oven beeps and the indicator disappears CAUTION Always use oven gloves while taking out food Microwave oven may operate for 5 minutes to be cooled when the temperature of oven cavity is hot after cooking will be displayed To change the cooking time during cooking Use the buttons to adjust the cooking time Your chang...

Page 104: ...en gloves to take out food CAUTION Do not use this mode for baking breads or cooking confectionery The stronger heat can burn the top of the foods Convection The heating elements generate heat which is evenly distributed inside the oven by the convection fan You can use the Low rack or combination of the Low rack and Crusty plate on the turntable Use this mode for biscuits individual scones rolls ...

Page 105: ... blinks Use oven gloves to take out food CAUTION Use only ovenproof cookware such as glasses potteries or bone china without metal trim Microwave Microwaves are high frequency electromagnetic waves The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour Use only microwave safe cookware Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Microwave Power level Cooking time ...

Page 106: ...tion for the rest of the cook settings For detailed cooking instructions refer to the Steam cooking guide on page 35 NOTE Always check your cooking settings before leaving the oven unattended CAUTION Make sure you close the lid onto the Pro steamer so that it fits into the steam plate crusty plate The eggs or the chestnuts may explode if the lid is not closed properly CAUTION Never use this Pro St...

Page 107: ...nks Use oven gloves to take out food Grill Combo The heating elements generate heat which is reinforced by the microwave energy Use only microwave safe cookware such as glass or ceramic cookware Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Grill Combo Power level Cooking time 1 Put the High rack or the combination of High rack and Crusty plate on the turntable 2 Put food in suitable cookware then on the rack and t...

Page 108: ... is pre programmed according to the auto mode which cannot be changed Hot Blast Auto Hot Blast is similar to Convection mode However the heating elements generate stronger heat and distribute stronger air flow inside the oven This is designed to cook faster while keeping or improving the taste To accommodate first time users of Hot Blast mode the oven offers 10 auto programmes Step 1 Step 2 Step 3...

Page 109: ...then close the door 2 Follow steps 1 3 in the Auto mode on page 20 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Special functions Keep Warm With this function only the convection heating element operates and it cycles on and off to keep food warm When cooking is complete 1 On the feature panel press The default temperature 60 C blinks 2 Use the buttons to adjust the temp...

Page 110: ... package and place the Pizza on a low rack Put in the oven After cooking stand for 2 3 minutes H2 Homemade Pizza 500 550 Ingredients Pizza dough 200 220 g 150 g strong white bread flour 3 g dried yeast 0 5 tbsp olive oil 100 ml warm water 0 5 tbsp sugar and salt Topping 100 g Sliced Vegetables 100 g Tomato puree 80 100 g grated Mozzarella cheese Method Put the flour yeast oil salt and warm water i...

Page 111: ...ach of salt pepper nutmeg 150 g grated mozzarella cheese butter thyme In case of 600 650 g Use half quantity Method Peel potatoes and slice them to 3 mm thickness Rub the butter all over the surface of a gratin dish about 18 x 28 cm Spread the slices on a clean towel and keep them covered with the towel while you prepare the rest of the ingredients Mix the rest of the ingredients except for grated...

Page 112: ...oil stirring frequently until browned Add onion mushroom parsley thyme Worcestershire sauce and beef stock and broil After broiling reduce to simmer for an hour Pour the filling mixture to an oven dish and cover with the pie pastry sheet and press the edge together to seal Decorate with pastry trimming with knife and pork Cut cross the top and brush with beaten egg yolk Put them on the low rack Af...

Page 113: ...irections A7 Roast Pork 800 1000 1200 1400 Brush pork with oil and spice it with pepper and salt Put it on the low rack first with the fat side down After cooking wrap in aluminium foil and stand for 10 15 minutes A8 Grilled Chicken Breasts 300 400 500 600 Rinse chicken breast marinate and put them on the high rack Turnover as soon as the beep sounds After cooking stand for 2 3 minutes A9 Grilled ...

Page 114: ...te Set plate on low rack After cooking stand for 2 3 minutes A20 Frozen Chicken Nuggets 300 350 400 450 Distribute frozen chicken nuggets evenly on the crusty plate Set plate on high rack After cooking stand for 2 3 minutes Food Serving size g Directions A21 Pizza Dough 300 500 Put dough in suitable sized bowl and set on the low rack Cover with aluminium foil A22 Cake Dough 500 800 Put dough in su...

Page 115: ...for 20 50 minutes Food Serving size g Directions d4 Bread Cake 100 1000 Put bread horizontally on a piece of kitchen paper and turn over as soon as the oven beeps Place cake on a ceramic plate and if possible turn over as soon as the oven beeps Oven keeps operating and is stopped when you open the door This programme is suitable for all kinds of bread sliced or whole as well as for bread rolls and...

Page 116: ... 600 7 9 2 3 Add 15 ml 1 tbsp of cold water Fresh vegetables Use a glass Pyrex container with a lid Add 30 45 ml of cold water for every 250 g Stir once during cooking and once after cooking Add seasoning after cooking For faster cooking it is recommended to cut into smaller even sizes Cook all fresh vegetables using full microwave power 900 W Food Serving size g Cooking time min Standing time min...

Page 117: ...rom time to time during and after cooking Cook uncovered and close the lid during settling Then drain water thoroughly Rice Use a large glass Pyrex container with a lid against the rice doubling in volume Pasta Use a large glass Pyrex container Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Directions White rice parboiled 250 900 16 18 5 Add 500 ml of cold water 375 18 20 Add 750 m...

Page 118: ... standing and serving Pasta with sauce chilled 350 g 600 4 5 3 Put pasta e g spaghetti or egg noodles on a flat ceramic plate Cover with microwave cling film Stir before serving Food Serving size Power W Cooking time min Standing time min Filled pasta with sauce chilled 350 g 600 5 6 3 Put filled pasta e g ravioli tortellini in a deep ceramic plate Cover with plastic lid Stir occasionally during r...

Page 119: ... parts Shield narrow ends of fillets and tail of whole fish With aluminium foil Turn over after half of defrosting time Fruit Berries 300 6 7 5 10 Spread fruit on a flat round glass dish with a large diameter Food Serving size g Defrosting time min Standing time min Bread Bread rolls each ca 50 g 2 pcs 4 pcs 1 1 2 3 5 20 Toast sandwich 250 4 4 German bread 500 7 9 Arrange rolls in a circle or brea...

Page 120: ...ll Baked apples 2 apples 300 W Grill 6 7 Core the apples and fill them with raisins and jam Put some almond slices on top Put apples on a flat glass pyrex dish Place the dish directly on the low rack Roast Chicken 1200 1300 g 450 W Grill 19 23 20 24 Brush chicken with oil and spices Put chicken first breast side down second side breast side up on the low rack After cooking stand for 5 minutes Food...

Page 121: ...d the convection ring heater with fan at side The hot air blows from the top of the cavity through holes into the oven The heating element at top and side and the fan at the side wall keeps the hot air circulating evenly Use this mode for biscuits individual scones rolls and cakes as well as fruit cakes choux and soufflés All conventional ovenproof cookware baking tins and sheets anything you woul...

Page 122: ...ce the pizza on the low rack After baking stand for 2 3 minutes Frozen lasagne 400 450 W 200 C 16 18 Put into a suitable sized glass pyrex dish or leave in the original packaging take care that this is suitable for microwaves and oven heat Put frozen lasagne on the low rack After cooking stand for 2 3 minutes Food Serving size g Mode Cooking Time min Roast beef lamb medium 1000 1200 450 W 160 C 18...

Page 123: ...lar sized florets Put florets evenly on steam tray Carrots 400 500 900 15 20 Rinse and clean carrots and cut into even slices Distribute slices on steam tray Fresh food Portion g Cold water ml Power W Time min Instructions Cauliflower whole 600 500 900 20 25 Clean whole cauliflower and set on steam tray Corn on the cob 400 2 pcs 500 900 23 28 Rinse and clean corn on the cobs Put corn on the cobs s...

Page 124: ...0 30 seconds using 300 W until honey is melted Melting gelatine Lay dry gelatine sheets 10 g for 5 minutes into cold water Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl Heat for 1 minute using 300 W Stir after melting Cooking glaze icing for cake and gateaux Mix instant glaze approximately 14 g with 40 g sugar and 250 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using...

Page 125: ... The power turns off during operation The oven has been cooking for an extended period of time After cooking for an extended period of time let the oven cool The cooling fan is not working Listen for the sound of the cooling fan Trying to operate the oven without food inside Put food in the oven There is not sufficient ventilation space for the oven There are intake exhaust outlets on the front an...

Page 126: ...rt button again to restart operation The oven is not level The oven is installed on an uneven surface Make sure the oven is installed on flat stable surface There are sparks during cooking Metal containers are used during the oven thawing functions Do not use metal containers When power is connected the oven immediately starts to work The door is not properly closed Close the door and check again ...

Page 127: ...ll or other accessories are not correctly inserted Correctly insert the accessories The wrong type or size of cookware is used Use suitable cookware with flat bottoms Problem Cause Action Turntable While turning the turntable comes out of place or stops turning There is no roller ring or the roller ring is not properly in place Install the roller ring and then try again The turn table drags while ...

Page 128: ...on code on the display Check the table below and try the suggestions Code Description Action C 20 The temperature sensor is open Unplug the power cord of the oven and contact a local Samsung service centre The temperature sensor is short C A1 This code appears when the oven fails to sense the damper to open or close for 1 minute C F0 If there is no communication between the main and sub MICOM C 21...

Page 129: ...English 41 Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 41 2020 02 18 4 00 55 ...

Page 130: ...42 English Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 42 2020 02 18 4 00 55 ...

Page 131: ...English 43 Memo MC35R8088LC_SP_DE68 04601B 00_MS ZH EN indb 43 2020 02 18 4 00 55 ...

Page 132: ... 7420 Overseas contact www samsung com my support PHILIPPINES 1 800 10 726 7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll free for all prod...

Reviews: