background image

26 

简体中文

操作

操作

功能概述

功能

温度范围

默认温度

最大时间

手动模式

热风

160-230 ℃

200 ℃

60 分钟

热风功能类似于烘烤模式。但是,加热元件会产生
更强的热量,并将更强的热气流分散到微波炉内
部。此功能旨在加快烹调速度,并同时保持或提高
食物口味。 

烘烤

40-230 ℃

180 ℃

60 分钟

加热元件产生热量,并通过对流加热烘烤风扇将热
量均匀分散到微波炉内部。使用此模式来加热冷冻
食物或烘焙。

烘烤组合

40-200 ℃
100-450 W

180 ℃

450 W

60 分钟

加热元件产生热量,通过对流加热烘烤风扇将热量
分散到微波炉内部,并同时得到微波能量加强。

微波

100-900 W

900 W

90 分钟

微波能量可用于烹调或加热食物,而不会改变构成
形状或颜色。

180 ℃

180 ℃

60 分钟

此功能用于烤制诸如肉类等食物。

烤组合

180 ℃

100-600 W

180 ℃

600 W

60 分钟

加热元件产生热量,并得到微波能量加强。

MC35J8088LT_SP_DE68-04321J-01_ZH.indd   26

3/19/2015   10:11:49 AM

Summary of Contents for MC35J8088 Series

Page 1: ...Ketuhar gelombang mikro Manual pengguna MC35J8088 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 1 3 19 2015 9 51 02 AM ...

Page 2: ...an 19 Penjagaan terhadap tempoh tidak digunakan yang lama 19 Sebelum anda bermula 20 Jam 20 Mematikan Menghidupkan Bunyi 21 Penjimatan kuasa 21 Mengenai tenaga gelombang mikro 22 Alat memasak untuk gelombang mikro 23 Operasi 25 Panel kawalan 25 Mod manual 28 Mod auto 35 Fungsi khas 37 Memasak Pintar 39 Memasak automatik 39 Memasak manual 47 Cepat Mudah 59 Penyelesaian Masalah 60 Titik semakan 60 K...

Page 3: ...memasak yang sesuai Petua memasak yang berguna Petua memasak Simbol berikut digunakan dalam Manual Pengguna ini AMARAN Bahaya atau amalan amalan yang tidak selamat yang boleh menyebabkan kecederaan diri yang teruk atau kematian AWAS Bahaya atau amalan amalan yang tidak selamat yang boleh menyebabkan kecederaan diri yang tidak serius atau kerosakan harta benda NOTA Petua berguna saranan atau maklum...

Page 4: ...ri perlindungan daripada pendedahan kepada tenaga gelombang mikro AMARAN Cecair dan makanan lain tidak boleh dipanaskan di dalam bekas yang dikedap kerana ia boleh meletup Alat ini dimaksudkan untuk digunakan di rumah sahaja dan ia tidak dimaksudkan untuk digunakan seperti kawasan dapur kakitangan di dalam kedai pejabat dan persekitaran kerja yang lain rumah ladang oleh pelanggan di dalam hotel mo...

Page 5: ...sudkan untuk pemanasan makanan dan minuman Pengeringan makanan atau pakaian dan pemanasan pad penghangat selipar span kain lembap dan yang seakan akan sama boleh menyebabkan risiko kecederaan penyalaan atau kebakaran Jika asap dikeluarkan kelihatan matikan atau cabut palam alat dan pastikan pintu ketuhar ditutup untuk mematikan api AMARAN Memanaskan minuman menggunakan gelombang mikro boleh mengak...

Page 6: ...engan alat ini Jika kord bekalan rosak ia mesti diganti oleh pengilang ejen perkhidmatannya atau orang orang yang sama berkelayakan bagi mengelakkan bahaya Alat ini tidak sepatutnya dibersihkan dengan pancutan air Ketuhar ini mesti diletakkan mengadap arah dan ketinggian yang betul yang membenarkan capaian mudah pada rongga dan kawasan kawalan Sebelum menggunakan ketuhar anda buat kali pertama ket...

Page 7: ... ketuhar kerana ia boleh mencalarkan permukaannya yang boleh mengakibatkan kaca itu pecah AMARAN Alat dan bahagian alat yang boleh dicapai menjadi panas semasa penggunaan Berhati hati agar tidak menyentuh elemen elemen pemanas Kanak kanak berusia kurang daripada 8 tahun seharusnya dijauhkan melainkan sentiasa diselia Alat ini boleh digunakan oleh kanak kanak berusia 8 tahun ke atas dan orang orang...

Page 8: ...semua bahan bahan asing seperti habuk atau air dari terminal terminal palam kuasa dan titik sentuhan menggunakan kain kering dengan kerap Jangan tarik atau terlalu bengkokkan atau letakkan objek berat atas kord kuasa Sekiranya berlaku kebocoran gas seperti gas propana gas LP dll alih udara dengan segera tanpa menyentuh palam kuasa Jangan sentuh palam kuasa dengan tangan yang basah Jangan matikan a...

Page 9: ...sama rata Kacau semasa memanaskan jika perlu dan SENTIASA kacau selepas memanaskan Sekiranya kulit anda melecur ikut arahan PERTOLONGAN CEMAS berikut Rendam bahagian yang melecur dalam air sejuk selama sekurang kurangnya 10 minit Balut dengan pembalut yang bersih dan kering Jangan sapu sebarang krim minyak atau losen Jangan masukkan dulang atau rak ke dalam air sejurus selepas memasak kerana ia bo...

Page 10: ...uk menyerap gelombang mikro jika ketuhar gelombang mikro dihidupkan secara tidak sengaja Pasang ketuhar dengan mematuhi kelulusan yang dinyatakan di dalam manual ini Lihat memasang ketuhar gelombang mikro anda Berhati hati semasa menyambung peralatan elektrik lain pada soket berhampiran ketuhar Langkah berjaga jaga untuk mengelakkan kemungkinan pendedahan pada tenaga gelombang mikro yang melampau ...

Page 11: ... menyelenggarakan dan mengendalikan perkakas anda Oleh kerana arahan pengendalian berikut meliputi pelbagai model ciri ketuhar gelombang mikro anda mungkin berbeza sedikit daripada yang diterangkan di dalam manual ini dan bukan semua tanda tanda amaran boleh digunakan Jika anda mempunyai sebarang soalan atau keprihatinan hubungi pusat perkhidmatan yang terdekat dengan anda atau dapatkan bantuan da...

Page 12: ...uang palam dengan cara yang selamat Jangan sambungkan palam pada soket utama kerana terdapat risiko bahaya kejutan dari kord fleksibel yang terdedah Arahan pendawaian AMARAN ALAT INI MESTI DIBUMIKAN Alat ini mesti dibumikan Sekiranya berlaku litar pintas pembumian mengurangkan risiko kejutan elektrik dengan menyediakan wayar lepasan untuk arus elektrik Alat ini dilengkapi dengan kabel utama yang t...

Page 13: ...ang diluluskan oleh pengeluar kerana peralatan khas diperlukan HIJAU DAN KUNING BIRU FIUS 13 AMP COKLAT AMARAN Pastikan palam dan kord kuasa tidak rosak sebelum digunakan Jika anda mempunyai sebarang sebab untuk mencabut palam teracu dari perkakas ini serta merta keluarkan fius dan buang palam tersebut Jangan sambungkan palam pada soket utama dalam apa apa keadaan kerana terdapat bahaya kejutan el...

Page 14: ...ung dalam bungkusan produk Jika anda menghadapi masalah dengan ketuhar dan aksesori hubungi pusat pelanggan Samsung tempatan atau peruncit Ketuhar sepintas lalu 01 02 03 04 01 Panel kawalan 02 Kunci Pintu Keselamatan 03 Pemegang Pintu 04 Pintu MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 14 3 19 2015 9 51 12 AM ...

Page 15: ...esori Ketuhar datang dengan aksesori berbeza yang membantu anda menyediakan jenis makanan berbeza Gelang roda Piring putar Pinggan kerak Rak rendah Rak tinggi Pengukus Pro MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 15 3 19 2015 9 51 15 AM ...

Page 16: ...nakan rak rak ini dengan Perolakan Gril atau Memasak Kombinasi NOTA Jangan gunakan rak dawai untuk mod Gelombang Mikro Pinggan kerak Letakkan di atas piring putar Gunakan ini untuk memerangkan makanan atau untuk mengekalkan kerangupan pastri atau piza Pengukus Pro Pengukus Pro ialah satu set penutup keluli tahan karat dulang stim dan pinggan kerak yang direka untuk memasak stim Gunakan ini untuk m...

Page 17: ...tas Jangan pasang ketuhar dalam persekitaran yang panas atau lembap seperti di sebelah ketuhar gelombang mikro yang lain atau penyinar Patuhi spesifikasi bekalan kuasa ketuhar ini Gunakan kabel sambungan yang diluluskan sahaja jika anda perlu menggunakannya Lap bahagian dalam dan kedap pintu dengan kain yang lembap sebelum menggunakan ketuhar anda buat pertama kali Piring putar Keluarkan semua bah...

Page 18: ...uar ketuhar Bilas dan keringkan Untuk membuang kekotoran degil yang berbau busuk dari dalam ketuhar 1 Dengan ketuhar yang kosong letakkan secawan jus lemon yang dicampurkan dengan air di tengah tengah piring putar 2 Panaskan ketuhar selama 10 minit pada kuasa maksimum 3 Apabila kitaran lengkap tunggu sehingga ketuhar menyejuk Kemudian buka pintu dan bersih ruang memasak Untuk membersihkan dalaman ...

Page 19: ... membaiki ketuhar sendiri Jika anda menghadapi masalah dengan engsel pengedap dan atau pintu hubungi juruteknik berkelayakan atau pusat servis Samsung tempatan untuk bantuan teknikal Jika anda mahu menggantikan mentol lampu hubungi pusat servis Samsung tempatan Jangan menggantinya sendiri Jika anda menghadapi masalah dengan perumah luar ketuhar cabut palam kord kuasa terlebih dahulu dari sumber ku...

Page 20: ...tikan operasi automatik yang betul 1 Hidupkan ketuhar dan tunggu beberapa saat untuk memasuki keadaan Tunggu Sedia Elemen jam berkelip 2 Gunakan butang anak panah untuk menetapkan jam dan kemudian tekan OK Elemen minit berkelip 3 Gunakan butang anak panah untuk menetapkan minit dan kemudian tekan OK NOTA Untuk mengubah masa semasa kemudian tekan butang anak panah ke atas selama 3 saat dan ikuti la...

Page 21: ... tekan butang selama 3 saat ON HIDUP kelihatan pada paparan Penjimatan kuasa Untuk mengurangkan penggunaan kuasa tekan selama 1 saat Tetapan ini tersedia hanya dalam keadaan Tunggu Sedia apabila masa semasa dipaparkan NOTA Apabila menetapkan ketuhar selepas 5 minit pengguna tidak aktif ketuhar membatalkan sebarang operasi yang sedang berjalan dan memasuki keadaan Tunggu Sedia Jika ketuhar dijeda m...

Page 22: ... berpusar Sebab inilah makanan dimasak sama rata 2 Gelombang mikro diserap ke dalam makanan sehingga kira kira sedalam 2 5 sm Kemudian gelombang mikro dilesapkan dalam makanan sambil proses memasak berterusan 3 Masa memasak dipengaruhi oleh keadaan makanan yang berikut Kuantiti dan ketumpatan Kandungan lembapan Suhu awal terutamanya apabila beku NOTA Makanan yang telah dimasak menyimpan haba dalam...

Page 23: ...ya kurang daripada kuali utama Bahan Selamat untuk digunakan dengan Gelombang Mikro Keterangan Kerajang aluminium Gunakan untuk saiz hidangan kecil untuk melindungi daripada terlampau masak Pengarkaan boleh berlaku jika kerajang hampir dengan dinding ketuhar atau jika menggunakan jumlah kerajang yang berlebihan Pinggan kerak Jangan gunakan untuk prapemanasan lebih daripada 8 minit Tembikar china a...

Page 24: ...k beku dengan ikat pintal Kertas Pinggan cawan napkin dan kertas dapur Gunakan untuk memasak untuk jangka masa yang singkat Ia menyerap lembapan berlebihan Kertas kitar semula Menyebabkan pengarkaan Plastik Bekas Gunakan bekas termoplastik sahaja Sesetengah plastik boleh meleding atau berubah warna pada suhu yang tinggi Plastik lekap Gunakan untuk mengekalkan lembapan selepas memasak Beg penyejuk ...

Page 25: ...idupkan atau mematikan piring putar 09 Mula Tekan untuk mula memasak Butang ini juga digunakan untuk prapanas pantas ketuhar pada aras kuasa maksimum 10 Henti Tekan untuk menghentikan operasi Butang ini juga digunakan untuk membatalkan mod semasa 11 Kunci kanak kanak Tekan dan tahan selama 3 saat untuk mengaktifkan atau menyahaktifkan Kunci kanak kanak tersedia hanya dalam keadaan Tunggu Sedia NOT...

Page 26: ... rata di dalam ketuhar oleh kipas perolakan Gunakan mod ini untuk makanan sejuk beku atau membakar Kombo Perolakan 40 200 C 100 450 W 180 C 450 W 60 min Elemen pemanasan menjana haba dan kipas perolakan menyebarkan haba di dalam ketuhar yang diperkuat oleh tenaga gelombang mikro Gelombang mikro 100 900 W 900 W 90 min Tenaga gelombang mikro membolehkan makanan dimasak atau dipanaskan semula tanpa m...

Page 27: ... program auto Auto Untuk orang baru belajar memasak ketuhar menawarkan sejumlah 25 program memasak auto Mencair Beku Kuasa Ketuhar menawarkan 5 program mencair beku untuk kemudahan anda Fungsi khas Kekal Panas 50 80 C 60 C 3 jam Gunakan ini hanya untuk mengekalkan kehangatan makanan yang baru sahaja dimasak MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 27 3 19 2015 9 51 26 AM ...

Page 28: ...dinyatakan sebaliknya dilaraskan mengikut suhu yang ditetapkan Jika aras kuasa atau suhu tidak ditentukan dalam masa 5 saat ketuhar beralih kepada sesi masa memasak Langkah 3 Tetapkan masa memasak Gunakan butang untuk menetapkan masa memasak Apabila selesai tekan MULA NOTA Anda boleh menetapkan masa memasak selepas prapemanasan Langkah 4 Prapanas Ketuhar memulakan prapemanasan sehingga ia mencapai...

Page 29: ...sak Perubahan anda akan digunakan serta merta dan ketuhar meneruskan proses memasak dengan tetapan baharu Untuk mengubah suhu atau aras kuasa semasak memasak 1 Tekan Elemen suhu atau aras kuasa berkelip 2 Gunakan butang untuk melaraskan suhu atau aras kuasa dan kemudian tekan OK atau untuk mengesahkan perubahan Untuk menghentikan operasi Tekan Henti sekali untuk menghentikan operasi atau dua kali ...

Page 30: ...gkah 1 Langkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Semburan Panas Suhu Masa memasak Prapemanasan 1 Letakkan rak Rendah atau kombinasi rak Rendah dan pinggan Kerak di atas piring putar 2 Letakkan makanan dalam alat memasak yang sesuai kemudian di atas rak dan kemudian tutup pintu 3 Ikuti langkah 1 4 dalam Mod manual di halaman 28 4 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengelu...

Page 31: ...choux dan souffle Langkah 1 Langkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Perolakan Suhu Masa memasak Prapemanasan 1 Letakkan rak Rendah atau kombinasi rak Rendah dan pinggan Kerak di atas piring putar 2 Letakkan makanan dalam alat memasak yang sesuai kemudian di atas rak dan kemudian tutup pintu 3 Ikuti langkah 1 4 dalam Mod manual di halaman 28 4 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuh...

Page 32: ...ngkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Kombo Perolakan Suhu dan aras Kuasa Masa memasak Prapemanasan 1 Letakkan rak Rendah atau kombinasi rak Rendah dan pinggan Kerak di atas piring putar 2 Letakkan makanan dalam alat memasak yang sesuai kemudian di atas rak dan kemudian tutup pintu 3 Ikuti langkah 1 4 dalam Mod manual di halaman 28 4 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk ...

Page 33: ...alaman 28 3 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengeluarkan makanan Permulaan mudah Untuk hanya memanaskan makanan untuk jangka masa yang singkat pada kuasa maksimum 900 W pilih Gelombang Mikro dan kemudian tekan MULA Aras kuasa Paras Peratusan Kuasa Output W Keterangan TINGGI 100 900 Gunakan untuk memanaskan cecair RENDAH TINGGI 83 750 Gunakan untuk memanask...

Page 34: ...har untuk mengeluarkan makanan Kombo Gril Elemen pemanasan menjana haba yang diperkuat oleh tenaga gelombang mikro Gunakan alat memasak selamat gelombang mikro sahaja seperti kaca atau alat memasak seramik Langkah 1 Langkah 2 Langkah 3 Langkah 4 Kombo Gril Aras kuasa Masa memasak 1 Letakkan rak Tinggi atau kombinasi rak Tinggi dan pinggan Kerak di atas piring putar 2 Letakkan makanan dalam alat me...

Page 35: ...Nombor program lalai berkelip Langkah 2 Pilih program Gunakan butang untuk memilih program pilihan dan kemudian tekan OK Berat lalai untuk program berkelip Langkah 3 Tetapkan saiz atau berat hidangan Gunakan butang untuk menambah saiz atau berat hidangan Apabila selesai tekan MULA AWAS Sentiasa gunakan sarung tangan ketuhar semasa mengeluarkan makanan NOTA Masa memasak dipraprogramkan mengikut mod...

Page 36: ...k selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengeluarkan makanan AWAS Jangan gunakan mod ini untuk membakar roti atau memasak konfeksi Haba yang lebih kuat boleh membakar bahagian atas makanan Memasak Auto Untuk orang baru belajar memasak ketuhar menawarkan sejumlah 25 program memasak auto Gunakan kelebihan ciri ini untuk menjimatkan masa anda tau memendekkan keluk pembelajaran and...

Page 37: ...uto di halaman 35 3 Apabila memasak selesai 0 00 berkelip Gunakan sarung tangan ketuhar untuk mengeluarkan makanan Fungsi khas Kekal Panas Dengan fungsi ini hanya elemen pemanasan perolakan beroperasi dan ia berkitar dan juga mati untuk mengekalkan kehangatan makanan Apabila memasak selesai 1 Pada panel ciri tekan Suhu lalai 60 C berkelip 2 Gunakan butang untuk melaraskan suhu dan kemudian tekan O...

Page 38: ...nan dengan Kekal Panas NOTA Untuk mengubah suhu semasa kitaran tekan dan ulangi langkah 2 di atas Panduan Kekal Panas Makanan Suhu C Masa biar min Arahan Hidangan 80 30 Untuk mengekalkan kehangatan daging ayam gratin piza kentang dan hidangan dalam pinggan Minuman 80 30 Untuk mengekalkan kehangatan air susu dan kopi Roti pastri 60 30 Untuk mengekalkan kehangatan roti roti bakar rol mufin dan kek P...

Page 39: ... ml air suam 0 5 sudu besar gula dan garam Hiasan atas 100 g Hirisan Sayuran 100 g Puri tomato 80 100 g keju Mozzarella parut Kaedah Masukkan tepung yis minyak garam dan air suam ke dalam mangkuk dan campurkan hingga menjadi doh paling lembap Uli doh dengan pengadun atau dengan tangan kira kira 5 10 minit Tutup dengan penutup dan biarkan ia mengembang selama 30 minit Canai ke dalam pinggan kerak S...

Page 40: ... mi dan letakkannya di atas rak rendah Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit H4 Gratin Buatan Sendiri 600 650 1200 1250 Bahan bahan 1200 1250 g 800 g kentang 100 ml susu 100 ml krim 50 g seluruh telur yang telah dipukul 1 sudu teh setiap garam lada buah pala 150 g keju mozzarella parut mentega taim Sekiranya 600 650 g Gunakan separuh kuantiti Kaedah Kupas kentang dan hiriskannya dengan ketebala...

Page 41: ...erbalikkan ayam menggunakan penyepit dan tekan mula untuk meneruskan Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit H9 Pai Stik Lembu 500 600 Bahan bahan 200 g daging lembu dipotong dadu 1 sudu besar minyak zaitun 1 2 bawang besar dicencang 80 g cendawan dicencang 1 sudu besar setiap pasli dan taim dicencang 1 sudu besar sos Worcestershire garam dan lada 2 sudu besar tepung 100 ml stok daging lembu peda...

Page 42: ...arkan selama 5 minit Panduan memasak auto Makanan Saiz hidangan g Arahan A1 Lasagna Sejuk Beku 400 450 Letakkan lasagna sejuk beku ke dalam bekas tahan ketuhar yang saiznya bersesuaian Letakkan pinggan di atas rak rendah Selepas memasak biarkan selama 3 4 min A2 Piza Nipis Sejuk Beku 300 350 400 450 Letakkan piza sejuk beku di atas rak rendah Selepas memasak biarkan selama 1 2 min A3 Hidangan Dala...

Page 43: ...ma 10 15 minit A8 Dada Ayam Gril 300 400 500 600 Bilas dada ayam perap dan letakkannya di atas rak tinggi Balikkan sebaik sahaja ketuhar berbunyi bip Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit A9 Filet Salmon Gril 300 400 500 600 Sapukan filet salmon dengan minyak dan rempah Susun stik ikan sama rata di atas rak tinggi Balikkan sebaik sahaja ketuhar berbunyi bip Selepas memasak biarkan selama 2 3 mi...

Page 44: ...ma 2 3 minit A16 Baji Kentang 300 350 400 450 Basuh kentang bersaiz biasa dan potong bentuk penyendal Sapukan minyak zaitun dan rempah Susun di atas pinggan kerak dengan permukaan potong di atas pinggan Letakkan pinggan kerak di atas rak tinggi Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit A17 Gelang Bawang Sejuk Beku 200 250 300 350 Susun gelang bawang sejuk beku sama rata di atas pinggan kerak Letakk...

Page 45: ...a yang kecil 30 g setiap satu Tambah 100 ml susu ke dalam setiap cawan Gunakan susu tahan lama suhu bilik 3 5 lemak Tutup setiap satu dengan plastik lekap dan susun membulat di atas pinggan putar Selepas siap biarkan 6 jam di dalam peti sejuk Buat pertama kali kami mengesyorkan anda menggunakan ragi yogurt kering A25 Yogurt Mangkuk Kaca Besar 500 Campurkan 150 g yogurt asli dengan 500 ml susu taha...

Page 46: ...ekor ikan dan juga untuk filet ikan Biarkan selama 20 50 minit d4 Roti Kek 100 1000 Letakkan roti secara melintang di atas sehelai kertas dapur dan balikkan sebaik sahaja ketuhar berbunyi bip Letakkan kek di atas pinggan seramik dan jika boleh balikkan sebaik sahaja ketuhar berbunyi bip Ketuhar terus beroperasi dan berhenti apabila anda membuka pintunya Program ini sesuai untuk semua jenis roti da...

Page 47: ...ali selepas memasak Tambah perasa selepas memasak Makanan Saiz hidangan g Kuasa W Masa memasak min Masa biar min Bayam 150 600 5 7 2 3 Tambahkan 15 ml 1 sudu besar air sejuk Brokoli 300 600 8 10 2 3 Tambahkan 30 ml 2 sudu besar air sejuk Kacang Pis 300 600 7 9 2 3 Tambahkan 15 ml 1 sudu besar air sejuk Kacang hijau 300 600 7 9 2 3 Tambahkan 30 ml 2 sudu besar air sejuk Sayuran campur lobak merah p...

Page 48: ...60 75 ml 4 5 sudu besar air Lobak Merah 250 4 5 3 Potong lobak merah menjadi hirisan yang sama saiznya Kubis Bunga 250 500 4 5 7 8 3 Sediakan bunga bunga yang sama saiznya Belah dua bunga yang besar Atur batangnya ke tengah Courgette 250 3 4 3 Potong courgette menjadi hirisan Tambahkan 30 ml 2 sudu besar air atau seketul mentega Masak sehingga lembut Terung 250 3 4 3 Potong terung menjadi kepingan...

Page 49: ...Kemudian keringkan air Beras Gunakan bekas kaca Pyrex yang besar dengan penutup kerana beras bertambah sekali ganda Pasta Gunakan bekas kaca Pyrex yang besar Makanan Saiz hidangan g Kuasa W Masa memasak min Masa biar min Arahan Beras putih direbus separuh empuk 250 900 16 18 5 Tambahkan 500 ml air sejuk 375 18 20 Tambahkan 750 ml air sejuk Beras perang direbus separuh empuk 250 900 22 23 5 Tambahk...

Page 50: ... W Masa memasak min Masa biar min Minuman kopi teh air 250 ml 1 koleh 500 ml 2 koleh 900 1 2 3 3 1 2 Tuangkan ke dalam koleh dan panaskan semula tanpa ditutup 1 cawan di tengah tengah 2 cawan sebelah menyebelah Biarkan di dalam ketuhar gelombang mikro semasa masa biar dan kacau rata Sup dingin 250 g 450 g 900 3 4 4 5 2 3 Tuang ke dalam pinggan atau mangkuk seramik yang dalam Tutup dengan penutup p...

Page 51: ... daging 190 g 600 30 2 3 Letakkan di dalam pinggan seramik yang dalam Masak bertutup Kacau selepas masa memasak Biarkan selama 2 3 minit Sebelum menghidangkan kacau rata dan periksa suhunya dengan teliti Bubur Bayi bijirin susu buah 190 g 600 20 2 3 Letakkan di dalam pinggan seramik yang dalam Masak bertutup Kacau selepas masa memasak Biarkan selama 2 3 minit Sebelum menghidangkan kacau rata dan p...

Page 52: ...14 15 60 Seekor ayam 1200 28 32 Mula mula letakkan kepingan kepingan ayam dengan bahagian kulit di bawah dahulu seekor ayam bahagian dada di bawah dahulu di atas pinggan seramik yang leper Balut bahagian bahagian yang lebih nipis seperti kepak dan bahagian hujung dengan kerajang aluminium Balikkan selepas separuh masa mencair beku Ikan Filet Ikan 200 6 7 10 25 Seekor ikan 400 11 13 Letakkan ikan s...

Page 53: ...j stik hamburger hirisan dendeng babi dan gamon bahagian ikan yang nipis sandwic dan semua jenis roti bakar dengan hias atas Menggril Makanan Saiz hidangan Mod Masa memasak Sisi pertama min Masa memasak Sisi kedua min Kepingan Roti Bakar 4 kpg 25 g setiap satu Gril sahaja 3 4 2 2 Letakkan kepingan roti bakar sebelah menyebelah di atas rak Tomato gril 2 kpg 400 g 300 W Gril 6 7 Potong tomato menjad...

Page 54: ...dengan minyak dan rempah Letakkan ayam mula mula bahagian dada di bawah kedua bahagian dada di atas di atas rak rendah Selepas memasak biarkan selama 5 minit Kepingan ayam 500 g 2 kpg 300 W Gril 9 11 8 10 Sapukan kepingan ayam dengan minyak dan rempah Letakkan ia dalam satu bulatan di atas rak tinggi Selepas menggril biarkan selama 2 3 minit Stik daging lembu sederhana 400 g 2 kpg Gril sahaja 8 12...

Page 55: ... tomato menjadi dua bahagian Letakkan sedikit keju di atasnya Atur dalam satu bulatan di atas pinggan kerak dan letakkan di atas rak tinggi Baji Kentang 250 600 W Gril 4 450 W Gril 8 10 Cuci dan bersihkan kentang Potong kentang menjadi kiub yang sama saiznya Sapukan dengan minyak zaitun herba dan rempah Susunkan kiub kiub sama rata di atas pinggan Letakkan pinggan di atas rak tinggi Balikkan selep...

Page 56: ... Memasak min Tart mini snek piza sejuk beku 250 200 9 12 Letakkan snek piza sejuk beku di atas pinggan kerak Letakkan pinggan di atas rak rendah Kentang Goreng Ketuhar Beku 300 200 13 16 Taburkan kentang goreng ketuhar sejuk beku di atas pinggan kerak Letakkan pinggan di atas rak rendah Nuget ayam sejuk beku 300 200 6 9 Letakkan nuget sejuk beku di atas pinggan kerak Letakkan pinggan di atas rak t...

Page 57: ...tembikar atau tembikar china tanpa perapi logam Prapanas gril dengan Prapanas Pantas dan tunggu sehingga ke kitaran lengkap Tetapkan aras kuasa dan masa memasak seperti yang diarahkan di bawah Gunakan sarung tangan ketuhar semasa mengeluarkan makanan Makanan Saiz hidangan g Mod Masa Memasak min Piza Sejuk Beku sedia untuk dibakar 300 400 Hanya 200 C 15 17 Letakkan piza di atas rak rendah Selepas m...

Page 58: ... membakar di atas rak rendah Kek sejuk beku 1000 180 W 160 C 16 18 Letakkan kek sejuk beku terus di atas rak rendah Selepas mencair beku dan menghangatkan terus berdiri selama 15 20 minit Gratin Kentang Buatan Sendiri 500 600 W 180 C 5 7 sisi pertama 12 16 sisi kedua Letakkan Gratin dalam bekas tahan ketuhar Letakkan di atas rak rendah Quiche Buatan Sendiri Saiz sederhana 500 600 170 C 40 42 Prapa...

Page 59: ...ml air sejuk Masak tanpa ditutup dalam mangkuk pyrex kaca selama 3 hingga 4 minit menggunakan 900 W sehingga gerlis aising menjadi lutsinar Kacau dua kali semasa memasak Memasak jem Letakkan 600 g buah buahan contohnya beri campur di dalam mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai saiznya Tambahkan 300 g gula penjeruk dan kacau rata Masak bertutup selama 10 12 minit menggunakan 900 W Kacau rata bebe...

Page 60: ...ng bendasing tersebut dan cuba lagi Untuk model sentuh Lembapan pada luaran Lap lembapan daripada luaran Kunci kanak kanak diaktifkan Menyahaktifkan Kunci kanak kanak Masa tidak dipaparkan Kuasa tidak dibekalkan Pastikan kuasa dibekalkan Fungsi Eco penjimatan kuasa ditetapkan Mematikan fungsi Eco Ketuhar tidak berfungsi Kuasa tidak dibekalkan Pastikan kuasa dibekalkan Pintu terbuka Tutup pintu dan...

Page 61: ...akan untuk ketuhar Tiada kuasa untuk ketuhar Kuasa tidak dibekalkan Pastikan kuasa dibekalkan Terdapat bunyi pop semasa operasi dan ketuhar tidak berfungsi Memasak makanan dalam bekas dikedap atau menggunakan bekas dengan penutup boleh menyebabkan bunyi pop Jangan gunakan bekas yang dikedap kerana ia mungkin pecah semasa memasak disebabkan oleh pengembangan kandungan Luaran ketuhar terlalu panas s...

Page 62: ...Kurang kuantiti makanan dan mulakan fungsi sekali lagi Gunakan bekas memasak dengan bahagian bawah rata Fungsi memanas tidak berfungsi Ketuhar mungkin tidak berfungsi terlalu banyak makanan sedang dimasak atau alat memasak yang tidak betul sedang digunakan Letakkan secawan air dalam bekas selamat gelombang mikro dan jalankan gelombang mikro selama 1 2 minit untuk memeriksa sama ada air dipanaskan ...

Page 63: ...ar mencair beku Jangan gunakan bekas logam Apabila kuasa disambungkan ketuhar mula berfungsi dengan segera Pintu tidak ditutup dengan betul Tutup pintu dan periksa lagi Terdapat arus elektrik datang dari ketuhar Kuasa atau soket kuasa tidak dibumikan dengan betul Pastikan kuasa dan soket kuasa dibumikan dengan betul Terdapat air menitis Mungkin terdapat air atau stim dalam beberapa kes bergantung ...

Page 64: ...ang mikro direka bentuk untuk beroperasi dengan menekan butang 30 saat apabila ia tidak beroperasi Piring putar Ketika berputar piring putar terkeluar dari tempatnya atau berhenti berputar Tiada gelang roda atau gelang roda tidak berada di tempatnya dengan betul Pasang gelang roda dan kemudian cuba lagi Piring putar terseret semasa berputar Gelang roda tidak berada di tempatnya dengan betul terdap...

Page 65: ...agi Asap keluar semasa prapemanasan Semasa operasi awal asap mungkin datang dari elemen pemanasan apabila anda kali pertama menggunakan ketuhar Ini bukan pincang tugas dan jika anda menjalankan ketuhar 2 3 kali asap sepatutnya berhenti Makanan berada pada elemen pemanasan Biarkan ketuhar menyejuk dan kemudian buang makan dari elemen pemanasan Terdapat bau terbakar atau plastik semasa menggunakan k...

Page 66: ...tu suhu dalaman akan direndahkan dan ini boleh menjejaskan hasil masakan anda Kawalan ketuhar tidak ditetapkan dengan betul Tetapkan kawalan ketuhar dengan betul dan cuba lagi Gril atau aksesori lain tidak dimasukkan dengan betul Masukkan aksesori dengan betul Jenis atau saiz alat memasak yang salah digunakan Tetapkan semula kawalan ketuhar atau gunakan alat memasak yang sesuai dengan bahagian baw...

Page 67: ...ka atau menutup selama 1 minit C F0 Jika tiada komunikasi antara MICOM utama dan sub C 21 Kod ini muncul apabila suhu ketuhar tinggi Sekiranya suhu meningkat melebihi had suhu semasa operasi setiap mod Api dikesan Cabut palam kord kuasa untuk masa pendinginan yang mencukupi dan mulakan semula ketuhar gelombang mikro C F2 Kekunci sentuh pincang tugas Tekan Henti untuk cuba lagi C d0 Cabut palam kor...

Page 68: ...er Kuasa 230 V 50 Hz Penggunaan Kuasa Kuasa maksimum 2950 W Gelombang mikro 1450 W Gril 2250 W Perolakan 2500 W Semburan Panas 2750 W Kuasa Output 100 W 900 W IEC 705 Frekuensi Pengendalian 2450 MHz Magnetron OM75P 20 Kaedah Pendinginan Motor kipas pendingin Dimensi L x T x D Unit utama Termasuk Pemegang 528 x 404 x 470 mm Ruang memasak 400 x 219 x 396 5 mm Isi padu 35 liter Berat Bersih Kira kira...

Page 69: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 69 3 19 2015 9 51 38 AM ...

Page 70: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 70 3 19 2015 9 51 38 AM ...

Page 71: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_MS indd 71 3 19 2015 9 51 38 AM ...

Page 72: ...ung com in support BANGLADESH 09612300300 www samsung com in support INDONESIA 021 56997777 08001128888 www samsung com id support JAPAN 0120 363 905 www samsung com jp support MALAYSIA 1800 88 9999 603 77137477 Overseas contact www samsung com my support PHILIPPINES 1 800 10 7267864 PLDT 1 800 8 7267864 Globe landline and Mobile 02 4222111 Other landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 ...

Page 73: ...微波炉 用户手册 MC35J8088 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 1 3 19 2015 10 11 41 AM ...

Page 74: ...和配件 14 安装位置 17 转盘 17 维护 18 清洁 18 更换零部件 维修 19 针对长时间不使用情况的维护 19 开始使用之前 20 时钟 20 声音开 关 21 省电 21 关于微波能量 22 微波餐具 23 操作 25 控制面板 25 手动模式 28 自动模式 35 特殊功能 37 烹调智能 39 自动烹调 39 手动烹调 47 轻松快速 59 疑难解答 60 检查点 60 信息代码 67 技术规范 68 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 2 3 19 2015 10 11 41 AM ...

Page 75: ...方法 您购买了一台三星微波炉 在这本用户手册中提供了有关如何使用微波炉的有用信息 安全注意事项 选择合适的附件和餐具 实用烹调技巧 烹调技巧 本用户手册中使用了下列符号 警告 危险或不安全的做法 可能导致严重的人身伤害或死亡 警示 危险或不安全的做法 可能导致较轻微的人身伤害或财产损失 注意 帮助用户操作产品的实用技巧 建议或信息 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 3 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 76: ...维修人员修好 之前 请勿使用微波炉 警告 对于涉及到拆除防止微波能量泄漏的外壳之维修操作 除合格的维修人员外 其他人员在执行此操作时会有危险 警告 不得将液体和其他食物放在密封容器内加热 因为这样可能会发生爆炸 本设备专为家庭使用而设计 不适用于诸如以下场合 商店 办公室和其他工作环境的员工厨房区 农舍 由酒店 汽车旅馆和其他居住环境内的客户使用的情况 住宿加早餐的快捷酒店环境 警告 只有在向儿童交待清楚使用说明 使其能安全使用微波炉并了解使用不 当的危险后 才允许儿童独自使用微波炉 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 4 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 77: ...的器皿 在塑料或纸制容器中加热食物时 请密切注视微波炉 因为可能会起火 此设备专为加热食物和饮料而设计 如果用来烘干食物或衣服 或加热暖贴 拖鞋 海绵 湿布及类似物品 可能会有导致人身伤害 起火或火灾的危险 如出现冒烟 请先关闭设备 断开电源并保持炉门关闭 以便熄灭火焰 警告 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾 因此在接触容器时应 格外小心 警告 应该对奶瓶和婴儿食品罐中的牛奶或食物进行搅拌或摇动 并且在喂给 婴儿之前务必检查其温度 以避免烫伤 带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋不应在微波炉中加热 因为它们可能会发生爆 炸 甚至在微波炉加热之后仍可能爆炸 微波炉应经常清洁 去除任何残留的食物 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 5 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 78: ...的人员对其使用本产品及进行监督或 提供相关指导 应照看好儿童 确保他们不会玩耍本设备 如果电源线损坏 必须由生产厂家 厂家的服务代理或具有相同资质的专业人 员进行更换 以防止发生危险情况 不要用水喷射清洗本设备 本设备应该按正确方向放置 高度应该让使用者能够轻松接触内腔和控制面板 为宜 在新设备首次使用之前 应该先放入一盆水加热运行 10 分钟后再开始使用 如果设备产生奇怪的噪音 烧焦的味道或烟雾 请立即拔下电源插头 并联系 最近的服务中心 微波炉必须放在离插座较近的地方 微波炉只应放在台面 独立式 上使用 不得将微波炉放置在橱柜中使用 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 6 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 79: ...磨性清洁器或尖锐的金属刮刀清洁微波炉门玻璃 因为这些东西会刮伤玻璃表面 并可能导致玻璃粉碎 警告 在使用过程中本产品及其易接近的部件可能会变热 应注意避免碰触加热元件 除非有家长严密监护 否则未满 8 岁的儿童应远离设备 年满 8 岁以上的儿童 以及肢体不健全 感觉或精神上有障碍或缺乏相关经 验和知识的人 如果有人对其进行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危 险的情况下 才可以使用本设备 禁止儿童摆弄本设备 在没有监督的情况 下 不应该让儿童清洁和维护本设备 本设备工作时可接触到的表面的温度可能会较高 设备使用期间门或外表面可能会变热 严禁未满 8 岁的儿童靠近本设备及其电源线 本设备不适用于通过外部定时器或独立远程控制系统方式来操作 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 7 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 80: ...接触点 请勿拉扯或过度弯曲电源线 也不要在电源线上放置重物 如果发生气体 如丙烷气体 液化石油气等 泄漏事件 请立即通风 不要接触电源插头 请勿用湿手触摸电源插头 在设备正在运转时 请勿通过拔下电源插头来关闭设备 请勿将手指或异物插入设备 如果有任何异物 例如水 已经进入设备 请拔下电源插头 联系最近 的服务中心 请勿对设备施加过大的压力或撞击 请勿将设备放置在较脆弱的物体上 例如水槽或玻璃物品 请勿使用苯 稀释剂 酒精 蒸汽清洁器或高压清洁器来清洁设备 确保电源电压 频率和电流值与产品规格相同 请将电源插头牢固地插入墙壁插座中 请勿使用多插头转接器 延长线或变压器 请勿将电源线挂在金属物体上 也不要将电源线插入物体之间或设备背后的夹缝中 请不要使用已损坏的电源插头 损坏的电源线或松动的墙壁插座 如果电源插头或电源线损坏 请联系最近的服务中心 MC35J8088LT_SP_DE68 043...

Page 81: ...波炉门时应该让儿童远离 因为他们可能会撞到上面或被门缝夹到手指 警告 对饮料进行微波加热可能会导致长时间的喷发式沸腾 因此在接触容器时应格外小心 要避免 发生此情况 关闭微波炉后 务必让液体至少放置 20 秒 以使温度降下来 如有必要 在加热时搅 拌 并务必在加热后搅拌 如果发生烫伤 请马上采取以下急救措施 将烫伤部位浸在冷水中 至少 10 分钟 用清洁 干燥的布包扎 不要抹任何霜剂 油剂或者洗剂 烹调结束后请不要将瓷盘或烤架立即放入水中 因为这可能会导致瓷盘或烤架破裂或损坏 请不要将微波炉用于高温油炸 因为无法控制油温 这可能会导致热油突然沸腾溢出 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 9 3 19 2015 10 11 42 AM ...

Page 82: ... 也不要加热密封或真空包装的瓶子 罐 容器 带壳的坚果 西红柿等 不要在通风口上盖布或纸 从微波炉排出的热气会将其点燃 微波炉可能会因过热而自动停机 在充分冷却之前会一直保持停机状态 在从微波炉内取出盘子时 务必使用隔热手套 避免意外灼伤 为避免加热的液体出现喷发式沸腾 在加热过程中或加热结束后应进行搅拌 并且在加热后至少应冷 却 20 秒时间 在打开微波炉门时与设备保持手臂长度的距离 以避免释放的热气或蒸汽导致烫伤 不要在微波炉空的时候使用微波炉 出于安全起见 如果微波炉内没有任何东西时启动 30 分钟后会 自动断开电源 建议随时在微波炉内放一杯水 以便在微波炉意外启动时吸收微波能量 安装设备时按照本手册中的说明与周围保留相应的间隙 请参阅 安装微波炉 部分 在将其他电器连接到微波炉旁边的插座时应格外小心 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 10 ...

Page 83: ...合格微波炉技术服务人员调整或修理 如果由于客户原因导致本设备损坏和 或附件损坏或丢失 在更换附件或维修受损部位时 三星公司将 收取一定费用 这一规定涵盖的项目包括 A 微波炉门 拉手 外部面板或控制面板凹痕 划伤或损坏 B 托盘 导辊 转盘转轴或烤架损坏或丢失 请按照本手册所描述的既定用途使用设备 本手册中的警告和重要安全说明并未包括所有可能的条 件和出现的情况 在安装 维护和使用微波炉时 务必遵守常识 小心谨慎 由于以下这些操作说明综合考虑了各种型号 您的设备的特点可能会与本手册中的描述略有不同 可能并不是所有的警告标志都可适用 如果您有任何问题或疑虑 请联系最近的服务中心 或通过 网络从 www samsung com 上寻求帮助和信息 此微波炉专门用于加热食物 仅供家庭使用 请勿加热装满谷物的任何纺织品或垫子 这可能会导 致灼伤和火灾 如果由于微波炉使用不当或不正确而导致任何损害 制...

Page 84: ...安全合适的延长线 或咨询您的经销商寻求帮助 但是 如果除了切断 插头没有其他选择 请取下保险丝 然后安全地处置插头 此时不要将插头连接到电源插座上 否则 接触到裸露的电源线可能会有触电危险 布线说明 警告 本设备必须接地 本设备必须接地 如果发生短路 接地装置可以释放掉电流 降低发生触电的危险 此设备配备的电 源引线包含一根用于连接到电源插头接地端子的接地导线 插头必须插入正确安装和接地的插座中 注意 此电源引线中线束的颜色按照以下方式编排 绿色和黄色 地线 蓝色 零线 棕色 火线 由于本设备电源引线中线束的颜色可能与识别插头端子的颜色标记不对应 请按照如下方式处理 将绿色和黄色导线连接到插头中标有字母 E 或接地符号 的端子 或者颜色为绿色或黄绿色的端子 将蓝色导线连接到标有字母 N 或黑色的端子 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 12 3 19...

Page 85: ... 此微波炉内没有用户可自行维修的零部件 如果此设备的电源导线损坏 则必须由制造商认可的合格 维修人员更换 因为这需要特殊的工具 绿色和黄色 蓝色 13 安培的保险丝 棕色 警告 在使用前请确保插头和电源线未损坏 如果您出 于任何理由要从此设备上去掉模压插头 请立即 取下保险丝并处置插头 任何情况下此时都不要将插头连接到电源插座 因为这会有触电的危险 警告 电路 微波炉的安装电路应该与其他设备独立 否则可能会导致断路器跳闸 保险丝熔断或延长烹调时间 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 13 3 19 2015 10 11 43 AM ...

Page 86: ...14 简体中文 安装 安装 包括的零部件和配件 确保产品包装中包括了所有零部件和配件 如果您对微波炉或配件有任何问 题 请联系当地三星客户服务中心或零售商 微波炉概览 01 02 03 04 01 控制面板 02 安全门锁扣 03 门把手 04 门 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 14 3 19 2015 10 11 43 AM ...

Page 87: ...简体中文 15 安装 配件 微波炉附带了多个不同配件 用于帮助您准备不同类型的食物 转盘支撑环 转盘 脆皮烤盘 低支架 高支架 蒸锅 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 15 3 19 2015 10 11 44 AM ...

Page 88: ...一个合适的支架 可同时烹调两道菜 较小的盘子放在转盘上 另一个较大的盘子放在选用 的支架上 您可以在烤 烘烤或组合烹调中使用这些支 架 注意 不要在微波模式下使用烤架 脆皮烤盘 放在转盘上 使用此脆皮烤盘让食物变焦或使糕点或比 萨饼变得酥脆 蒸锅 蒸锅包括一套不锈钢锅盖 蒸煮盘和脆皮烤盘 专为蒸 煮烹调设计 在微波 烤或烘烤模式下 使用此蒸锅可 以让诸如糕点或比萨面团等食物变焦 注意 不要在转盘支撑环上没有转盘时使用微波炉 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 16 3 19 2015 10 11 44 AM ...

Page 89: ... 选择一个离地面约 85 厘米的平稳 表面 该表面必须能够支撑微波炉 的重量 确保房间通风良好 至少离开后 面和两侧墙壁 10 厘米 离顶部 20 厘米内无障碍物 不要把微波炉安装在高温或潮湿的 环境下 如其他微波炉或电暖炉附 近 确保符合此微波炉的电源规格 如有必要只能使用经过认可的延长 线 在第一次使用微波炉前 需用湿布 擦干净机器内部和门边密封带 转盘 去除微波炉内的所有包装材料 安装 转盘支撑环和转盘 检查转盘是否能 自由转动 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 17 3 19 2015 10 11 45 AM ...

Page 90: ... 1 清空微波炉 在转盘中央放一杯 稀释的柠檬汁 2 以最大功率给微波炉加热 10 分 钟 3 完成加热后 请让微波炉冷却 下来 然后 打开门 清洁烹调 室 清洁采用旋转式加热器的型号的内侧 A 要清洁烹调室的上部区域 请将顶部 加热元件向下倾斜 45 角 如图所 示 A 这可便于清洁上部区域 完 成清洁后 请将顶部加热元件恢复原 位 警示 保持门和门密封条清洁 并确保门 能够顺畅打开和关闭 否则 可能 会缩短微波炉的使用寿命 小心不要将水溅到通风孔内 请不要使用任何研磨性物质或化学 物质进行清洁 在每次使用完微波炉后 待设备冷 却下来 使用温和的洗涤剂来清洁 烹调室 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 18 3 19 2015 10 11 45 AM ...

Page 91: ...如果微波炉的铰链 密封件和 或 门出现问题 请联系专业技术人员 或当地三星服务中心以寻求技术帮 助 如果您要更换灯泡 请联系当地的 三星服务中心 不要自行更换 如果您遇到微波炉外壳出现问题 请首先从电源上拔下电源线 然后 联系当地的三星服务中心 针对长时间不使用情况的维护 如果您将很长一段时间都不会使用微波炉 请拔掉电源线并将微波炉搬到一 个干燥无尘的位置 聚积在微波炉内的灰尘和湿气可能会影响设备性能 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 19 3 19 2015 10 11 45 AM ...

Page 92: ...以根据需要设置 更改时钟或厨房定时器状态 时钟 为了确保自动操作正常运行 设置正确的时钟时间很重要 1 开启微波炉并等待数秒钟 以进入待机状 态 小时数字设置开始闪烁 2 使用箭头按钮设置小时 然后按 OK 确定 分钟数字设置开始闪烁 3 使用箭头按钮设置分钟 然后按 OK 确定 注意 要稍后更改当前时间设置 请按住向上箭头 保持 3 秒钟 然后按照上述步骤操作 运行过程中不能更改时钟时间设置 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 20 3 19 2015 10 11 46 AM ...

Page 93: ...要设置为静音 请按住 保持 3 秒钟 显示屏 上出现 OFF 关闭 要取消静音 请按住 保持 3 秒钟 显示屏上 出现 ON 开启 省电 要降低功耗 请按住 保持 1 秒钟 此设置 仅在待机状态下可用 在显示当前时间时 注意 在设置微波炉时 如果在 5 分钟内用户没有 进行任何操作 微波炉将取消任何正在进行的 操作 并进入待机状态 如果烹调期间微波炉暂停时间超过了 25 分 钟 微波炉将进入待机状态 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 21 3 19 2015 10 11 47 AM ...

Page 94: ... 或变色 1 通过旋转分布系统将由磁控管产生的微波均 匀地分布 这就是为什么食物被均匀地烹调 的原因 2 微波可被吸收至食物内深达约 2 5 厘米处 然后 微波会在烹调持续期间分散到食物内 部 3 烹调时间受食物的下列条件影响 数量和密度 水分含量 初始温度 特别是在冷冻状态下 注意 烹调完成后 烹调好的食物会将热量保留在其核 心部位 这就是为什么您必须遵守本手册中规定 的放置时间的原因 这样可以确保均匀地烹熟食 物内部 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 22 3 19 2015 10 11 47 AM ...

Page 95: ...手重量低于锅体或盘体 材料 微波安全 描述 铝箔 用于烹调小份量食物 以防止烹调过度 如果铝箔靠近炉壁或用量过多可能会产生 电弧 脆皮烤盘 不要用于预加热时间超过 8 分钟的情况 骨瓷器或陶器 除非镶有金属边 否则瓷器 陶器 釉面 陶器和骨瓷器通常都能够安全用于微波烹 调 一次性聚酯纸碟 一些冷冻的食物使用此类包装 速食包装 聚苯乙烯杯或容器 但过热时可能会导致其熔化 纸袋或报纸 这些可能会着火 再生纸或金属边包装 这些可能会产生电弧 玻璃器具 微波炉和餐桌两用 器具 除非镶有金属边 否则为微波安全 纯玻璃器具 但在快速加热时易损的玻璃器具可能会破 裂 玻璃罐 只适用于加热 开始烹调之前移除盖子 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 23 3 19 2015 10 11 47 AM ...

Page 96: ...属 盘子 这些可能会产生电弧或着火 带有扎带的保鲜袋 纸 碟 杯 餐巾纸和 吸油纸 用于短时间烹调 这些会吸收过多的水 份 再生纸 导致产生电弧 塑料 容器 仅使用热塑性塑料容器 一些塑料在高温 时可能会变形或褪色 保鲜膜 用于在烹调后保持水份 保鲜袋 仅使用可煮或耐热保鲜袋 蜡纸或防油纸 用于保持水份和防止飞溅 微波安全 小心使用 微波不安全 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 24 3 19 2015 10 11 47 AM ...

Page 97: ...可确认您的设置 06 返回 按该按钮可返回默认设置 07 温度 功率级别 用于更改温度或功率级别 08 转盘 按该按钮可切换转盘的开关状态 09 开始 按该按钮开始烹调 该按钮还可用于在最大功率下快速预热微波炉 10 停止 按该按钮可停止运转 该按钮还可用于取消当前模式 11 儿童安全锁 按住该按钮保持 3 秒可激活或停用儿童安全锁功能 儿童安全锁功能仅在待机状态下可用 注意 待机状态 如果控制面板在 5 分钟内都没有 进行任何操作 微波炉会进入待机状态 此时 仅会显示当前时间 如果在 25 分钟内都没有 进行任何操作 微波炉会进入停止状态 停止状态 当微波炉关闭电源后重新启动时 只有与用户最后操作相关的按钮会亮起 要切 换到待机状态 请再次按 电源开关 按钮 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 25 3 19 2015 10 11 48 AM ...

Page 98: ...0 180 60 分钟 加热元件产生热量 并通过对流加热烘烤风扇将热 量均匀分散到微波炉内部 使用此模式来加热冷冻 食物或烘焙 烘烤组合 40 200 100 450 W 180 450 W 60 分钟 加热元件产生热量 通过对流加热烘烤风扇将热量 分散到微波炉内部 并同时得到微波能量加强 微波 100 900 W 900 W 90 分钟 微波能量可用于烹调或加热食物 而不会改变构成 形状或颜色 烤 180 180 60 分钟 此功能用于烤制诸如肉类等食物 烤组合 180 100 600 W 180 600 W 60 分钟 加热元件产生热量 并得到微波能量加强 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 26 3 19 2015 10 11 49 AM ...

Page 99: ... 默认温度 最大时间 自动模式 热风自动 为了适应首次使用热风模式的用户的需要 微波炉 提供了 10 种自动程序 自动 针对烹调初学者 微波炉共提供了 25 种自动烹调 程序 强力解冻 微波炉提供了 5 种解冻程序 非常便于您的使用 特殊功能 保温 50 80 60 3 小时 此功能仅用于对刚烹调好的食物进行保温 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 27 3 19 2015 10 11 49 AM ...

Page 100: ...功率级别 使用 按钮来调整默认温度 或功率级 别 完成后 按 OK 确定 移至时间设置部 分 注意 除非另有说明 否则会根据设置的温度来调整功 率级别 如果在 5 秒钟内未指定功率级别或温度 微波炉会移至烹调时间会话 步骤 3 设置烹调时间 使用 按钮设置烹调时间 完成后 按 开始 按钮 注意 您可以在预热后设置烹调时间 步骤 4 预热 微波炉开始预热 直到达到设置的温度为止 完成此步骤后 微波炉会发出蜂鸣声 然后 指示灯熄灭 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 28 3 19 2015 10 11 51 AM ...

Page 101: ...运行 5 分钟直到冷却下来 将显示 图标 在烹调期间更改烹调时间 使用 按钮调整烹调时间 您的更改将会 立即应用 微波炉会按照新设置继续后面的烹调 步骤 在烹调期间更改温度或功率级别 1 按 温度 或功率级别 指示开始闪 烁 2 使用 按钮来调整温度 或功率级 别 然后按 OK 确定 或 以确认更 改 停止运转 按 停止 按钮一次可停止运转 或连续按 该按钮两次取消当前模式并进入待机状态 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 29 3 19 2015 10 11 52 AM ...

Page 102: ...食物口味 您可以在转盘上使用低支架或组合使用 低支架和脆皮烤盘 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 热风 温度 烹调时间 预热 1 将低支架或低支架和脆皮烤盘组合放在转盘 上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 警示 不要使用此模式烘烤面包或烹调糖果类食物 较强的加热温度可能会烧焦食物顶部 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 30 3 19 2015 10 11 53 AM ...

Page 103: ...组合使用低支架和脆皮烤盘 此模式适合制作饼干 单张烤饼 面包卷和蛋糕以及水果蛋糕 鸡蛋糕点和蛋奶酥 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 烘烤 温度 烹调时间 预热 1 将低支架或低支架和脆皮烤盘组合放在转盘 上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 31 3 19 2015 10 11 53 AM ...

Page 104: ... 加少量水果的蛋糕 馅饼和酥皮水果甜 点 烤蔬菜 烤饼和面包 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 烘烤组合 温度和功率级别 烹调时间 预热 1 将低支架或低支架和脆皮烤盘组合放在转盘 上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 4 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上 微波炉手套取出食物 警示 仅使用微波炉安全的耐热餐具 例如没有金属镶 边的玻璃制品 陶器或骨瓷器 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 32 3 19 2015 10 11 53 AM ...

Page 105: ...2 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上 微波炉手套取出食物 直接开始烹调 如果只是在短时间内以最大功率 900 W 简单 地加热 请选择 Microwave 微波 然后按 START 开始 按钮 功率级别 级别 百分比 输出功率 W 描述 高 100 900 用于加热液体 低高 83 750 用于加热和烹调 中高 67 600 中 50 450 用于烹调肉类和加热蔬菜 中低 33 300 解冻 20 180 用于在烹调前解冻 低 11 100 用于解冻蔬菜 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 33 3 19 2015 10 11 54 AM ...

Page 106: ...3 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 和 3 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 烤组合 加热元件产生热量 并得到微波能量加强 仅使用微波安全餐具 例如玻璃或陶瓷餐具 步骤 1 步骤 2 步骤 3 步骤 4 烤组合 功率级别 烹调时间 1 将高支架或高支架和脆皮烤盘组合放在转盘 上 2 将食物放在合适的餐具中 然后放在烤架 上 关闭微波炉门 3 按照 第 28 页上 手动模式 中的步骤 1 3 来操作 4 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 34 3 19 2015 10 11 54 AM ...

Page 107: ...种 最适合您需要的模式 步骤 1 选择模式 在功能面板中 按键选择某种自动模式 例如热 风自动 默认程序图标开始闪烁 步骤 2 选择程序 使用 按钮选择一种喜欢的程序 然后按 OK 确定 该程序的默认食物重量指示 开始闪烁 步骤 3 设置份量或重量 使用 按钮来设置份量 或重量 完成后 按 开始 按钮 警示 取出食物时总是要戴微波炉手套 注意 烹调时间为根据自动模式设置好的预先编程时 间 无法更改 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 35 3 19 2015 10 11 55 AM ...

Page 108: ...盘 上 关闭微波炉门 2 按照 第 35 页上 自动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 警示 不要使用此模式烘烤面包或烹调糖果类食物 较强的加热温度可能会烧焦食物顶部 自动烹调 针对烹调初学者 微波炉共提供了 25 种自动烹调程序 充分利用此功能 可节省您的时间 或缩短 您的学习曲线 烹调时间和温度将根据所选的烹调方法调整 步骤 1 步骤 2 步骤 3 自动 1 至 25 份量 1 将食物放在合适的餐具中 然后放在转盘 上 关闭微波炉门 2 按照 第 35 页上 自动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 36 3 19 2015 10 11 55 AM ...

Page 109: ... 将食物放在合适的餐具中 然后放在转盘 上 关闭微波炉门 2 按照 第 35 页上 自动模式 中的步骤 1 3 来操作 3 烹调过程完成时 闪烁显示 0 00 戴上微波炉手套取出食物 特殊功能 保温 使用此功能 仅烘烤加热器运转 它会循环开启和关闭以保持食物温度 当烹调完成后 1 在功能面板上 按 默认温度设置 60 开始闪烁 2 使用 按钮来调整温度 然后按 OK 确定 移至时间设置部分 3 使用 按钮设置时间 然后按 开始 按钮 微波炉开始加热 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 37 3 19 2015 10 11 55 AM ...

Page 110: ...这可 能会影响食物品质 要保持食物酥脆 保温时不要加盖 注意 要在烹调期间更改温度设置 请按 然后重 复上述的步骤 2 保温功能使用指南 食物 温度 放置时间 分钟 说明 饭菜 80 30 适合保温烤肉 鸡肉 奶汁烤菜 比萨饼 土豆和盒饭 饮料 80 30 适合保温水 牛奶和咖啡 面包 油酥皮 60 30 适合保温面包 吐司 面包卷 松饼和蛋糕 碟子 陶器 70 30 适合预热碟子 陶器 将盘子摆放在转盘上 不要超过负荷限制 最大负荷 7 千克 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 38 3 19 2015 10 11 56 AM ...

Page 111: ...拌均匀 制 成湿润的面团 用和面机或手工揉面约 5 10 分钟 加 盖发酵 30 分钟 铺放在脆皮烤盘上 将番茄酱抹在面团上 并添加蔬 菜 在最上层均匀洒上干酪 将其放在低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 H3 自制烤宽面条 1000 1100 配料 2 大汤匙橄榄油 500 克切碎的牛肉 100 克番茄 酱 100 毫升牛肉汤 150 克干烤宽面条 1 个洋葱 切碎 干香菜末 牛至 罗勒各 1 茶匙 200 克磨 碎的马苏里拉奶酪 方法 调味 在平底锅中将油烧热 然后放入切碎的牛肉和洋 葱 烹调约 10 分钟 直到全部变成焦黄色 倒入番茄 酱和牛肉汤 加入干调味香草 煮沸 然后再用文火煮 10 分钟 放入预先烤制的干宽面条 逐层铺放面条 肉酱和奶酪 分多层铺放 然后将剩下 的马苏里拉奶酪均匀地撒在面条上面 并随后放在低支 架上 烹调后 放置 2 3 分钟 MC35J8088LT_SP_...

Page 112: ... 搅拌均匀 将土豆片平铺在盘子上 略微重叠 然后将混合配料倒 在土豆上 将磨碎的奶酪撒在顶层 然后烘烤 将其放 在低支架上 烹调后 撒上一些新鲜百里香叶 烹调 后 放置 2 3 分钟 H5 冷冻炸土豆片 300 350 400 450 将冷冻微波炉土豆片均匀放在脆皮烤盘上 将盘子放到 低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 H6 冷冻布法罗鸡翅 400 450 500 550 将冷冻布法罗鸡翅 预先烹调好并加了调料 放在脆皮 烤盘上 将脆皮烤盘放在高支架上 将其放入微波炉 内 烹调后 放置 2 3 分钟 H7 烤鸡块 500 600 900 1000 称取鸡块 然后刷上油和调味品 将鸡翅均匀地摆放在 高支架上 听见蜂鸣声 立即翻面 然后按开始按钮继 续 烹调后 放置 2 3 分钟 H8 烤鸡 1200 1300 给鸡刷满油和调味品 首先将鸡胸一面朝下放在低支架 的中间 听见蜂鸣声 用夹子将鸡...

Page 113: ... 然后焙烤 烤热后 改用文火烤一个小时 将混合好的馅料物倒入微波炉适用的盘子中 盖上馅饼 油酥皮 按压边缘密封起来 用馅饼皮点缀 用刀修整 好 然后添加猪肉 从顶部切开 刷上打好的蛋黄 将其放在低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 H10 自制小乳蛋饼 400 500 配料 油酥皮 200 克普通面粉 80 克黄油 1 个鸡蛋 混合配料 30 克咸肉 切丁 60 克奶油 60 克鲜奶 油 2 个鸡蛋 40 克磨碎的奶酪 盐和胡椒 方法 要制作油酥皮 请将面粉 黄油和鸡蛋放入碗中 搅 拌均匀 形成软化的油酥皮 然后将其放在冰箱内醒 30 分钟 铺开油酥皮 放在涂了黄油的金属模具内 例如可盛放 6 个小乳蛋饼的松饼模具 将奶油 切丁的咸肉 鲜奶油 鸡蛋 奶酪 盐 胡椒混合在一 起 然后将混合物倒入模具 将其放在低支架上 烹调后 放置 5 分钟 MC35J8088LT_SP_DE68 04321...

Page 114: ...分钟 A4 现成饭菜 1 种 食物 300 350 400 450 放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜 烹调后 放置 2 3 分钟 A5 烤鱼 300 400 500 600 给整条鱼 鲑鱼或乌颊鱼 的鱼皮刷油 加入香草和 调味品 将鱼头尾相接地并排放在高支架上 微波炉发出蜂鸣声时立即翻面 烹调后 放置 2 3 分钟 A6 烤牛肉 800 1000 1200 1400 给牛肉刷油 用胡椒粉和盐调味 将肉放在低支架上 较肥的一面朝下 烹调后 用铝箔包好 放置 10 15 分钟 A7 烤猪肉 800 1000 1200 1400 给猪肉刷油 用胡椒粉和盐调味 将肉放在低支架上 较肥的一面朝下 烹调后 用铝箔包好 放置 10 15 分钟 A8 烤鸡胸 300 400 500 600 冲洗鸡胸 腌制并放在高支架上 微波炉发出蜂鸣声时立即翻面 烹调后 放置 2 3 分钟 MC35J8088LT_SP_DE6...

Page 115: ...制混合物 鸡蛋 水 葵花籽油放入一个碗里 搅拌均匀 将混合物倒入一个玻璃盘中 放在低支架 上 烹调后 放置 10 分钟 您可以根据个人喜好 向核仁巧克力饼中放入一些坚果 A13 烤蔬菜 200 250 300 350 将新鲜蔬菜切片 例如辣椒片 洋葱片 胡瓜片和蘑 菇片 刷上油 调味 将其放到脆皮烤盘上 将烤盘放到高支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A14 冷冻土豆炸丸子 300 350 400 450 将冷冻土豆炸丸子均匀放在脆皮烤盘上 将盘子放到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A15 自制炸土豆片 300 350 400 450 将土豆削皮 切成 10x10 毫米厚的土豆条 浸泡在冷水中 30 分钟 用毛巾擦干 称重 刷 上 5 克橄榄油 调味 将自制土豆片均匀放在脆皮 烤盘上 将盘子放到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J...

Page 116: ... 冷冻虾 300 350 400 450 将冷冻虾均匀放在脆皮烤盘上 将盘子放到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A19 冷冻炸鱿鱼 200 250 300 350 将冷冻炸鱿鱼均匀放在脆皮烤盘上 将盘子放到低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A20 冷冻鸡块 300 350 400 450 将冷冻鸡块均匀放在脆皮烤盘上 将脆皮烤盘放在高支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 A21 比萨面团 300 500 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低支架 上 用铝箔包住 A22 生蛋糕面团 500 800 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低支架 上 用铝箔包住 A23 生面包面团 600 900 将生面团放在大小合适的器皿中 然后放在低支架 上 用铝箔包住 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 44 3 19 2015 10 11 56 AM ...

Page 117: ...使用保质期较长的牛奶 室温 脂肪含量为 3 5 每个杯子上盖好保鲜膜 放在转盘上摆成圆形 完成后 放入冰箱中冷藏 6 小时 第一次制作酸奶 时 建议使用干乳酸菌发酵粉 A25 酸奶 大玻 璃碗 500 将 150 克普通酸奶与 500 毫升保质期较长的牛奶 常温 脂肪含量为 3 5 混合在一起 均匀地倒 入大玻璃碗中 盖好保鲜膜闭并摆放在转盘上 完成后 放入冰箱中冷藏 6 小时 第一次制作酸奶 时 建议使用干乳酸菌发酵粉 注意 酸奶发酵时 转盘将不会旋转 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 45 3 19 2015 10 11 57 AM ...

Page 118: ...0 1500 用铝箔包住整条鱼的尾巴 当微波炉发出蜂鸣声时将鱼 翻过来 此程序适用于整条鱼和鱼片 放置 20 50 分钟 d4 面包 蛋糕 100 1000 将面包水平放在吸油纸上 当微波炉发出蜂鸣声时马上 将面包翻过来 如果可能 将蛋糕放在瓷盘上 当微波 炉发出蜂鸣声时马上将蛋糕翻过来 当您打开微波炉 门时 微波炉仍处于操作状态并停止 此程序适用于 各种面包 整个的或切片的 以及面包卷和棍子面包 将面包卷摆成一圈 此程序适用于各种酵母蛋糕 饼 干 干酪饼和松饼 它不适用于酥类 酥皮糕点 水果 和奶油蛋糕以及带巧克力浇头的蛋糕 放置 10 30 分钟 d5 水果 100 600 将水果均匀地摆在玻璃平盘上 此程序适用于各种水果 放置 5 20 分钟 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 46 3 19 2015 10 11 57 AM ...

Page 119: ...料 食物 份量 克 功率 W 烹调时间 分钟 放置时间 分钟 菠菜 150 600 5 7 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 椰菜 300 600 8 10 2 3 加 30 毫升 2 大汤匙 冷水 豌豆 300 600 7 9 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 四季豆 300 600 71 2 91 2 2 3 加 30 毫升 2 大汤匙 冷水 什锦蔬菜 胡萝卜 豌豆 玉米 300 600 7 9 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 什锦蔬菜 中国风味 300 600 71 2 91 2 2 3 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 47 3 19 2015 10 11 57 AM ...

Page 120: ... 6 3 加 60 75 毫升水 4 5 大汤匙 胡萝卜 250 4 5 3 将胡萝卜切成大小相同的薄片 花椰菜 250 500 4 5 7 8 3 准备成大小相同的小花 将较大的小花切开 将茎放在中央 小胡瓜 250 3 4 3 将小胡瓜切成薄片 加 30 毫升水 2 大汤匙 或一块黄油 烹调到小胡瓜稍微软一点即可 茄子 250 3 4 3 将茄子切成小片并洒上 1 大汤匙柠檬汁 韭葱 250 3 4 3 将韭葱切成片 蘑菇 125 250 1 2 2 3 3 准备整个小蘑菇或切成片的蘑菇 不要加水 洒上柠檬汁 用盐和胡椒粉调味 食用前排干水 洋葱 250 4 5 3 将洋葱切成片或切成两半 只加 15 毫升水 1 大汤匙 辣椒 250 4 5 3 将辣椒切成小片 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 48 3 19 2015 10 11 57 AM...

Page 121: ...用较大的带盖耐热玻璃容器 烹调过程中大米的体积会加倍 面食 使用较大的耐热玻璃容器 食物 份量 克 功率 W 烹调时间 分钟 放置时间 分钟 说明 白米饭 煮成半熟的 250 900 16 18 5 加 500 毫升冷水 375 18 20 加 750 毫升冷水 糙米 煮成半熟的 250 900 22 23 5 加 500 毫升冷水 375 24 25 加 750 毫升冷水 混合米 大米 菰米 250 900 17 19 5 加 500 毫升冷水 混合谷物 大米 谷物 250 900 19 20 5 加 400 毫升冷水 面食 250 900 11 13 5 加 1000 毫升热水 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 49 3 19 2015 10 11 57 AM ...

Page 122: ... 31 2 1 2 倒入大杯中 不加盖子加热 如果是 1 杯 则放在中间 如果是 2 杯 则并排放 放置期间放在微波炉中并充分搅拌 汤 冷藏 250 克 450 克 900 3 4 4 5 2 3 将汤倒入瓷制深盘或瓷制深碗中 盖上塑料盖 加热后充分搅拌 食用前再次搅拌 炖品 冷藏 450 克 600 51 2 61 2 2 3 将炖品放入瓷制深盘中 盖上塑料盖 加热过程中不时地搅拌一下 放 置前和食用前再次搅拌 带汁的面食 冷藏 350 克 600 41 2 51 2 3 将面条 意大利式细面条或鸡蛋宽面条 放在瓷制平盘上 盖上微波保鲜膜 食用前搅拌 带汁的带馅面食 冷藏 350 克 600 51 2 61 2 3 将带馅面食 馄饨或饺子 放在瓷制深盘上 盖上塑料盖 加热过程中不时地搅拌一下 放置前和食用前再次搅拌 盒饭 冷藏 450 克 600 6 7 3 将 2 3 种冷藏食物放在瓷...

Page 123: ...烹调 加热后搅拌 放置 2 3 分钟 喂给婴儿之前 请充分搅拌并仔细检查温度 婴儿麦片粥 谷物 牛奶 水果 190 克 600 20 2 3 放入瓷制深盘中 盖着盖子烹调 加热后搅拌 放置 2 3 分钟 喂给婴儿之前 请充分搅拌并仔细检查温度 婴儿牛奶 100 毫升 200 毫升 300 30 40 60 70 2 3 充分搅拌或摇晃并倒入消毒的玻璃瓶中 放在转盘的中央 不盖盖子烹调 充分摇晃并至少放置 3 分钟 喂给婴儿之前 请充分摇晃并仔细检查温度 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 51 3 19 2015 10 11 57 AM ...

Page 124: ...较薄的边缘 解冻时间过半后翻面 家禽 鸡块 500 2 块 12 14 15 60 整鸡 1200 28 32 首先 将鸡块带皮的一面朝下放在瓷制平盘上 将整鸡鸡胸朝下放在瓷盘上 用铝箔将翅膀这样较细的部分包起来 解冻时间过半后翻面 鱼 鱼片 200 6 7 10 25 整鱼 400 11 13 将冷冻鱼放在瓷盘的中间 将较薄的部位放在较厚部位的下面 用铝箔包住整条鱼的尾巴和鱼片较细的边缘 解冻时间过半后翻面 水果 浆果 300 6 7 5 10 将水果摆在圆玻璃平盘上 直径较大的 面包 面包卷 每个大约 50 克 2 片 4 片 1 11 2 21 2 3 5 20 烤面包 三明治 250 4 41 2 德国面包 500 7 9 将面包卷摆成一个圈或水平摆放面包 垫上吸油纸 放在瓷盘上 解冻时间过半后翻面 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 52 ...

Page 125: ...所有上面带有装饰菜的吐司面包 烧烤 食物 份量 模式 烹调时间 第一面时间 分钟 烹调时间 第二面时间 分钟 吐司片 4 片 每片 25 克 只烤 31 2 41 2 2 21 2 将吐司片并排放在高支架上 烤西红柿 2 片 400 克 300 W 烤 6 7 将西红柿切成两半 上面浇一些干酪 在耐热的玻璃平盘中摆成一圈 将盘子放在高支架上 放置 2 3 分钟 西红柿 干酪吐司 4 片 300 克 180 W 烤 5 6 先烤面包片 将带有装饰菜的吐司放在高支架上 放置 2 3 分钟 夏威夷吐司 4 片 500 克 300 W 烤 5 6 先烤面包片 将带有装饰菜的吐司放在高支架上 放置 2 3 分钟 烤土豆 500 克 450 W 烤 14 16 将土豆切成两半 给土豆刷上油和香菜 将土豆摆成一圈 放在高支架上 切开的一面挨着烤架 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 0...

Page 126: ...W 烤 19 23 20 24 给鸡刷上油和调味品 先将鸡胸朝下放在低支架上 再将鸡胸朝上放在低支 架上 烹调后 放置 5 分钟 鸡块 500 克 2 块 300 W 烤 9 11 8 10 给鸡块刷上油和调味品 将鸡块摆成一圈 放在高支架上 烤完后 放置 2 3 分钟 牛排 半生熟 400 克 2 块 只烤 8 12 6 10 给牛排刷油 将牛排放在高支架上摆成一圈 烤完后 放置 2 3 分钟 烤鱼 400 500 克 300 W 烤 6 8 51 2 61 2 给整条鱼的鱼皮刷油 加入香草和调味品 将两条鱼头尾相接地并排放在高支架上 烤完后 放置 2 3 分钟 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 54 3 19 2015 10 11 58 AM ...

Page 127: ...将烤盘放在高支架上 烤西红柿 200 600 W 烤 3 300 W 烤 31 2 41 2 预热脆皮烤盘 将西红柿切成两半 上面浇一些干酪 将西红柿在烤盘上摆成一圈 放在高支架上 土豆块 250 600 W 烤 4 450 W 烤 8 10 清洗土豆 切成楔形块或方块 刷上橄榄油 香草和调味品 将土豆块均匀放在烤盘上 将烤盘放在高支架上 5 7 分钟后翻一下 鸡块 300 600 W 烤 4 600 W 烤 6 8 预热脆皮烤盘 在脆皮烤盘上刷上 1 大汤匙油 将鸡块放在脆皮烤盘上 将烤盘放在高支架上 4 5 分钟后翻一下 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 55 3 19 2015 10 11 58 AM ...

Page 128: ...您在传统的烘烤烘箱通常使用的 任何餐具 食物 份量 克 模式 烹调时间 分钟 冷冻迷你馅饼 比萨饼 点心 250 200 9 12 将比萨饼点心放到脆皮烤盘上 将烤盘放在低支架上 冷冻烤薯条 300 200 13 16 将冷冻烤薯条均匀摆放在脆皮烤盘上 将烤盘放在低支架上 冷冻鸡块 300 200 6 9 将冷冻鸡块放在脆皮烤盘上 将烤盘放在高支架上 冷冻比萨 300 200 13 15 将冷冻比萨放在低支架上 自制宽面条 奶汁烤面食 500 180 25 30 将面食放入耐热盘中 将盘子放到低支架上 烤蔬菜 300 200 6 10 冲洗并准备蔬菜 切成片 例如胡瓜 茄子 青椒 南瓜 刷上橄榄油并加入调味品 把脆皮烤盘放在低支架上 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 56 3 19 2015 10 11 58 AM ...

Page 129: ... 等待加热循环完成 按照下面的说明设置功率级别和烹调时间 取出食物时要戴微波炉手套 食物 份量 克 模式 烹调时间 分钟 冷冻比萨 烤好的现成 比萨 300 400 仅 200 15 17 将比萨放在低支架上 烘烤后 放置 2 3 分钟 冷冻的宽面条 400 450 W 200 16 18 放入大小合适的耐热玻璃盘或留在原来的包装中 注意 此包装应适用 于微波和烤箱加热 将冷冻的宽面条放在低支架上 烹调后 放置 2 3 分钟 烤牛肉 烤羊肉 五分熟 1000 1200 450 W 160 18 20 第一面 15 17 第二面 给牛肉 羊肉刷油 加上胡椒粉 盐和辣椒粉 将肉放在低支架上 较 肥的一面朝下 烹调后 用铝箔包好 放置 10 15 分钟 冷冻面包卷 350 6 块 100 W 160 6 8 将面包卷摆成一圈 放在低支架上 放置 2 3 分钟 大理石花纹蛋糕 700 仅 180 ...

Page 130: ...冻蛋糕 1000 180 W 160 16 18 将冷冻的蛋糕直接放在低支架上 在解冻和加热后 放置 15 20 分钟 自制奶汁烤土豆 500 600 W 180 5 7 第一面 12 16 第二面 将奶汁烤土豆放入耐热盘中 将盘子放到低支架上 自制乳蛋饼 中等大小 500 600 170 40 42 使用烘烤模式将微波炉预热到 170 使用中型金属平底锅准备乳蛋 饼 然后放到低支架上 请参考热风自动烹调指南中的烹调方法 自制乳蛋饼 大尺寸 900 1000 180 W 170 38 40 使用烘烤模式将微波炉预热到 170 无需预热脆皮烤盘 使用脆皮烤盘准备乳蛋饼 然后放到低支架上 请参考热风自动烹调指南中的烹调方法 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 58 3 19 2015 10 11 58 AM ...

Page 131: ... 糖衣 用于蛋糕 将速溶糖浆 大约 14 克 与 40 克糖和 250 毫升冷水混合 使用 900 W 在耐热玻璃碗中不盖盖烹调 31 2 到 41 2 分钟 直到糖浆 糖衣透明为止 烹调过程 中搅拌两次 制作果酱 将 600 克水果 例如多种浆果 放入一个大小 合适的带盖耐热玻璃碗中 加 300 克果酱糖并 充分搅拌 使用 900 W 盖着盖子烹调 10 12 分 钟 烹调过程中搅拌多次 直接倒入带拧盖的小 果酱玻璃瓶中 盖着盖子放置 5 分钟 制作布丁 按照厂家的说明将布丁粉 糖和牛奶 500 毫 升 混合并充分搅拌 使用大小合适的带盖耐热玻璃碗 使用 900 W 盖着盖子烹调 61 2 到 71 2 分钟 烹调过程中充分搅拌多次 烘焦杏仁片 将 30 克切成片的杏仁均匀地放在中等大小的瓷 盘上 使用 600 W 烘焦 31 2 到 41 2 分钟 烘 焦过程钟多次搅拌 在微波炉中放置...

Page 132: ...下表 并尝试给出的建议 问题 原因 措施 常规 无法正常按下按钮 按钮之间可能卡住了异物 取出异物 然后重试 对于触控型号 外表面上有水 份 从外表面上擦除水份 儿童安全锁被激活 关闭儿童安全锁功能 不显示时间 没有电源供电 确保电源供电正常 启动了 环保 省电功能 关闭 环保 功能 微波炉不工作 没有电源供电 确保电源供电正常 微波炉门处于打开状态 关闭微波炉门并重试 微波炉门打开安全机构上覆盖了 异物 取出异物 然后重试 运行期间微波炉停 止 用户打开了门以将食物翻面 在给食物翻面后 再次按 开始 按钮以继续运行 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 60 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 133: ...南中的规定留 出空隙 多个电源插头在使用同一个插 座 请为微波炉指定一个专用插座 微波炉没有供电 没有电源供电 确保电源供电正常 运行期间听到爆裂 声 并且微波炉停止 了工作 烹调密封包装的食物或使用带盖 的容器可能会导致出现爆裂声 请不要使用密封容器 因为它们 可能会在烹调期间由于盛放食物 膨胀而发生爆裂 运行期间微波炉外表 面过热 没有为微波炉留出足够的通风空 间 微波炉的前部和后部设有用 于通风的进气口 排气口 请按照产品安装指南中的规定留 出空隙 微波炉顶部放置了物品 清除微波炉顶部放置的所有物 品 微波炉门无法正常 打开 食物残渣粘在了微波炉门与内部 之间 清洁微波炉 然后打开门 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 61 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 134: ...查水 是否被加热 减少烹调的食物量 然后重新启 动功能 使用平底烹调容器 加热功能不工作 如果同时烹调太多食物或使用了 不合适的餐具 微波炉可能会不 工作 在微波安全容器内放入一杯水 运行微波炉 1 2 分钟 检查水 是否被加热 减少烹调的食物量 然后重新启 动功能 使用平底烹调容器 解冻功能不工作 如果同时烹调太多食物或使用了 不合适的餐具 微波炉可能会不 工作 在微波安全容器内放入一杯水 运行微波炉 1 2 分钟 检查水 是否被加热 减少烹调的食物量 然后重新启 动功能 使用平底烹调容器 内部照明灯光线昏暗 或不亮 微波炉门被长时间打开 在使用 Eco 环保 功能时 内 部照明灯会自动关闭 关闭并重新打开门或按 取消 按钮 内部照明灯上覆盖了异物 清洁微波炉内部 并再次检查 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 62 3 19 2015 10 11...

Page 135: ... 然后再次检查 微波炉带电 电源或电源插座未正确接地 确保电源和电源插座正确接地 出现了滴水现象 根据烹调的食物 有时候可能会 出现水或水蒸气 这不是微波炉故障 让微波炉冷却 然后用干抹布 擦拭 有蒸汽从微波炉门泄 漏出来 根据烹调的食物 有时候可能会 出现水或水蒸气 这不是微波炉故障 让微波炉冷却 然后用干抹布 擦拭 微波炉内有残留的 水 根据烹调的食物 有时候可能会 出现水或水蒸气 这不是微波炉故障 让微波炉冷却 然后用干抹布 擦拭 微波炉内照明灯亮度 发生变化 照明灯亮度会根据使用的不同功 能随着输出功率的变化而变化 烹调期间输出功率变化不是故 障 这不是微波炉故障 烹调已结束 但是冷 却风扇仍然在运行 为了给微波炉通风 在烹调完 成之后 冷却风扇会继续运行约 5 分钟 这不是微波炉故障 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 63 3 19 20...

Page 136: ...设计 可在未运行 时通过按 30秒 按钮启动微波 炉 转盘 在转动期间 转盘 偏离了原位或停止了 转动 缺少转盘支撑环 或转盘支撑环 安装位置不正确 安装转盘支撑环 然后重试 转盘转动缓慢费力 转盘支撑环安装位置不正确 烹 调的食物过多 或者容器太大并 且碰触到了微波炉内部 调整食物量 并且不要使用太大 的容器 转盘在转动期间发出 嘎吱声和噪音 有食物残渣粘到了微波炉底部 清除粘到微波炉底部的任何食物 残渣 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 64 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 137: ...位置 食物没有正确准备和 或摆放 确保正确准备和摆放食物 微波炉构造 微波炉不加热 微波炉门处于打开状态 关闭微波炉门并重试 预热期间微波炉内冒 出烟来 首次使用微波炉时 初始运行期 间 加热器可能会产生烟雾 这不是故障 微波炉在使用 2 3 次后 此现象应该会消除 加热器上粘附了食物 让微波炉冷却 然后从加热器上 清除食物 在使用微波炉时 闻到了烧灼或塑料 气味 使用了塑料或非耐热餐具 使用适合高温烹调的玻璃餐具 微波炉内散发出难闻 的异味 有食物残渣或塑料熔化并粘在了 微波炉内 使用蒸煮功能 然后用干布擦 拭 您可以在内部放一些柠檬片 然后运行微波炉 可更快去除 异味 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 65 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 138: ...炉不能正常烹 调 烹调期间频繁开关微波炉门 除非您正在烹调需要翻动的食 物 否则不要频繁开关微波炉 门 如果您经常打开微波炉门 会降低内部温度 这可能会影响 烹调结果 微波炉控制设置不正确 正确设置微波炉控制 然后重 试 未正确插入烤架或其他附件 请正确插入附件 使用了类型或尺寸错误的餐具 重新设置微波炉控制 或使用合 适的平底餐具 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 66 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 139: ... A1 打开或关闭 1 分钟后 如果微波炉不能感应 到阻尼器信号 则会出现此代码 C F0 如果主要和辅助 MICOM 之间 没有通信讯号 则会出现此代码 C 21 当微波炉温度过高时 则会出现此代码 如果在运行期间温度超过了各种模式的上限温 度 则会出现此代码 火力感应 拔掉电源线让设备有足够的时 间冷却下来 然后重新启动微 波炉 C F2 触摸键失灵 按 停止 按钮再次尝试 C d0 拔掉电源线让设备有足够的时 间冷却下来 然后将按钮清洁 干净 灰尘 水渍 如果此问题仍然存在 请联系 当地三星服务中心 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 67 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 140: ... Hz 耗电量 最大功率 2950 W 微波 1450 W 烤 2250 W 烘烤 2500 W 热风 2750 W 输出功率 100 W 900 W IEC 705 工作频率 2450 MHz 磁电管 OM75P 20 冷却方式 冷却风扇电机 尺寸 宽 x 高 x 厚 主设备 包括把手 528 x 404 x 470 毫米 烹调室 400 x 219 x 396 5 毫米 容积 35 升 重量 净重 约 28 5 千克 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 68 3 19 2015 10 11 59 AM ...

Page 141: ...备忘录 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 69 3 19 2015 10 12 00 AM ...

Page 142: ...备忘录 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 70 3 19 2015 10 12 00 AM ...

Page 143: ...备忘录 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_ZH indd 71 3 19 2015 10 12 00 AM ...

Page 144: ... 08001128888 www samsung com id support JAPAN 0120 363 905 www samsung com jp support MALAYSIA 1800 88 9999 603 77137477 Overseas contact www samsung com my support PHILIPPINES 1 800 10 7267864 PLDT 1 800 8 7267864 Globe landline and Mobile 02 4222111 Other landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sg support THAILAND 0 2689 3232 1800 29 3232 www samsung c...

Page 145: ...Microwave oven User manual MC35J8088 MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 1 3 19 2015 10 35 44 AM ...

Page 146: ...ement repair 19 Care against an extended period of disuse 19 Before you start 20 Clock 20 Sound On Off 21 Power saving 21 About microwave energy 22 Cookware for microwave 23 Operations 25 Control panel 25 Manual mode 28 Auto mode 35 Special functions 37 Cooking Smart 39 Auto cooking 39 Manual cooking 47 Quick Easy 59 Troubleshooting 60 Checkpoints 60 Information codes 67 Technical specifications 6...

Page 147: ...ries and cookware Useful cooking tips Cooking tips The following symbols are used in this User Manual WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage NOTE Useful tips recommendations or information that helps users manipulate the product MC35J8088LT_SP_DE68 04321J ...

Page 148: ...es the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode This appliance is intended to be used in household only and it is not intended to be used such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and...

Page 149: ...owave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames WARNING Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore ...

Page 150: ...hat they do not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should be...

Page 151: ... scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and pe...

Page 152: ...t sunlight and water or where gas may leak on un level ground This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord In the event of a gas leak such as propane g...

Page 153: ...e door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door WARNING Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the container To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize Stir...

Page 154: ...r after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam Do not operate the microwave oven when it is empty The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside ...

Page 155: ...r missing tray guide roller coupler or wire rack Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur It is your responsibility to use common sense caution and care when installing maintaining and operating your appliance Because these fol...

Page 156: ...k hazard from the bared flexible cord Wiring instructions WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED This appliance must be earthed In the event of an electrical short circuit earthing reduces the risk of electric shock providing an escape wire for the electric current The appliance is equipped with a mains lead which includes an earth wire for connecting to the earth terminal of your mains plug The p...

Page 157: ...s are required WARNING Ensure that the plug and power cord are not damaged before use If you have any reason to remove the moulded plug from this appliance immediately remove the fuse and dispose of the plug Do not connect the plug to a mains socket under any circumstances as there is a danger of electric shock WARNING CIRCUITS Your microwave oven should be operated on a separate circuit from othe...

Page 158: ...e included in the product package If you have a problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 03 04 01 Control panel 02 Safety Door Lock 03 Door Handle 04 Door MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 14 3 19 2015 10 35 46 AM ...

Page 159: ...ccessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Roller ring Turntable Crusty plate Low rack High rack Pro Steamer MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 15 3 19 2015 10 35 47 AM ...

Page 160: ...n use these racks with Grill Convection or Combination Cooking NOTE Do not use wire racks with Microwave mode Crusty plate Put on the turntable Use this to brown food or to keep pastries or pizza crisp Pro Steamer Pro Steamer is a set of the stainless steel cover steam tray and Crusty plate which is designed for steam cooking Use this to brown food such as pastry and pizza dough with Microwave or ...

Page 161: ...des and 20 cm from above Do not install the oven in hot or damp surroundings such as next to other microwave ovens or radiators Conform to the power supply specifications of this oven Use only approved extension cables if you need to use Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your oven for the first time Turntable Remove all packing materials inside the oven Install the...

Page 162: ...at the oven for 10 minutes at max power 3 When the cycle is complete wait until the oven cools down Then open the door and clean the cooking chamber To clean inside swing heater models A To clean the upper area of the cooking chamber lower the top heating element by 45 A as shown This will help clean the upper area When done reposition the top heating element CAUTION Keep the door and door sealing...

Page 163: ...tact a local Samsung service centre Do not replace it yourself If you encounter a problem with the outer housing of the oven first unplug the power cord from the power source and then contact a local Samsung service centre Care against an extended period of disuse If you don t use the oven for an extended period of time unplug the power cord and move the oven to a dry dust free location Dust and m...

Page 164: ...nsure correct automatic operations 1 Turn on the oven and wait for several seconds to enter Standby state The hour element blinks 2 Use the arrow buttons to set the hour and then press OK The minute element blinks 3 Use the arrow buttons to set the minute and then press OK NOTE To change the current time later hold down the up arrow for 3 seconds and follow the above steps The clock time cannot be...

Page 165: ... down again for 3 seconds ON appears on the display Power saving To reduce power consumption press for 1 second This setting is available only in Standby state when the current time is displayed NOTE When setting the oven after 5 minutes of user inactivity the oven cancels any ongoing operation and enters Standby state If the oven is paused for over 25 minutes while cooking the oven enters Standby...

Page 166: ...why the food is cooked evenly 2 The microwaves are absorbed down to the food up to a depth of approx 2 5 cm Then the microwaves are dissipated inside the food as cooking continues 3 The cooking time is affected by the following conditions of the food Quantity and density Moisture content Initial temperature especially when frozen NOTE The cooked food keeps heat in its core after cooking is complet...

Page 167: ...h less than the main pan Material Microwave safe Description Aluminium foil Use for a small serving size to protect against overcooking Arcing can occur if the foil is near the oven wall or if using an excessive amount of foil Crusty plate Do not use for preheating for more than 8 minutes Bone china or earthenware Porcelain pottery glazed earthenware and bone china are usually microwave safe unles...

Page 168: ...eezer bag with twist ties Paper Plates cups napkins and kitchen paper Use to cook for a short time These absorb excess moisture Recycled paper Causes arcing Plastic Containers Use thermoplastic containers only Some plastics may warp or discolour at high temperatures Cling film Use to maintain moisture after cooking Freezer bags Use boilable or ovenproof bags only Wax or grease proof paper Use to m...

Page 169: ... temperature or power level 08 Turntable Press to toggle on and off the turntable 09 Start Press to start cooking This button is also used to fast preheat the oven at maximum power level 10 Stop Press to stop operation This button is also used to cancel the current mode 11 Child Lock Press and hold for 3 seconds to activate or deactivate Child Lock is available only in Standby state NOTE Standby s...

Page 170: ...side the oven by the convection fan Use this mode for frozen food or baking Convection Combo 40 200 C 100 450 W 180 C 450 W 60 min The heating elements generate heat and the convection fan distributes the heat inside the oven which is reinforced by the microwave energy Microwave 100 900 W 900 W 90 min The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or th...

Page 171: ...ven offers 10 auto programmes Auto For cooking beginners the oven offers a total of 25 auto cooking programmes Power Defrost The oven offers 5 defrosting programmes for your convenience Special functions Keep Warm 50 80 C 60 C 3 hrs Use this only for keeping foods warm that have just been cooked MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 27 3 19 2015 10 35 53 AM ...

Page 172: ...The power level unless otherwise mentioned is adjusted according to the set temperature If the power level or temperature is not specified within 5 seconds the oven moves to the cooking time session Step 3 Set cooking time Use the buttons to set the cooking time When done press START NOTE You can set cooking time after preheating Step 4 Preheat The oven starts preheating until it reaches the set t...

Page 173: ...g time Your changes will be applied instantly and the oven resumes cooking with the new settings To change the temperature or power level during cooking 1 Press The temperature or power level element blinks 2 Use the buttons to adjust the temperature or power level and then press OK or to confirm the changes To stop operation Press Stop once to stop operation or twice to cancel the current mode an...

Page 174: ...ntable Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Hot Blast Temperature Cooking time Preheating 1 Put the Low rack or combination of the Low rack and Crusty plate on the turntable 2 Put food in suitable cookware then on the rack and then close the door 3 Follow steps 1 4 in the Manual mode on page 28 4 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food CAUTION Do not use this mode for baking b...

Page 175: ...olls and cakes as well as fruit cakes choux and soufflés Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Convection Temperature Cooking time Preheating 1 Put the Low rack or combination of the Low rack and Crusty plate on the turntable 2 Put food in suitable cookware then on the rack and then close the door 3 Follow steps 1 4 in the Manual mode on page 28 4 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take...

Page 176: ...cones and breads Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Convection Combo Temperature and Power level Cooking time Preheating 1 Put the Low rack or the combination of the Low rack and Crusty plate on the turntable 2 Put food in suitable cookware then on the rack and then close the door 3 Follow steps 1 4 in the Manual mode on page 28 4 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food CAUT...

Page 177: ... 1 3 in the Manual mode on page 28 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Simple start To simply heat food for a short period of time at maximum power 900 W select Microwave and then press START Power level Level Percentage Output power W Description HIGH 100 900 Use to heat up liquid HIGH LOW 83 750 Use to heat up and cook MEDIUM HIGH 67 600 MEDIUM 50 450 Use to c...

Page 178: ... 00 blinks Use oven gloves to take out food Grill Combo The heating elements generate heat which is reinforced by the microwave energy Use only microwave safe cookware such as glass or ceramic cookware Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Grill Combo Power level Cooking time 1 Put the High rack or the combination of High rack and Crusty plate on the turntable 2 Put food in suitable cookware then on the rac...

Page 179: ... programme number blinks Step 2 Select programme Use the buttons to select a preferred programme and then press OK The default weight for the programme blinks Step 3 Set serving size or weight Use the buttons to set the serving size or weight When done press START CAUTION Always use oven gloves while taking out food NOTE The cooking time is pre programmed according to the auto mode which cannot be...

Page 180: ...ooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food CAUTION Do not use this mode for baking breads or cooking confectionery The stronger heat can burn the top of the foods Auto Cook For cooking beginners the oven offers a total of 25 auto cooking programmes Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve The cooking time and temperature will be adjusted a...

Page 181: ...mode on page 35 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Special functions Keep Warm With this function only the convection heating element operates and it cycles on and off to keep food warm When cooking is complete 1 On the feature panel press The default temperature 60 C blinks 2 Use the buttons to adjust the temperature and then press OK to move to the time eleme...

Page 182: ...m NOTE To change the temperature during the cycle press and repeat step 2 above Keep Warm guide Food Temperature C Standing time min Directions Meals 80 30 For keeping meat chicken gratin pizza potatoes and plated meals warm Drinks 80 30 For keeping water milk and coffee warm Breads pastries 60 30 For keeping bread toast rolls muffins and cake warm Dishes crockery 70 30 For preheating dishes and c...

Page 183: ... tbsp olive oil 100 ml warm water 0 5 tbsp sugar and salt Topping 100 g Sliced Vegetables 100 g Tomato puree 80 100 g grated Mozzarella cheese Method Put the flour yeast oil salt and warm water in a bowl and mix to a wettish dough Knead in a mixer or by hand about 5 10 mins Cover with lid and prove for 30 min Roll out into crusty plate Spread the tomato puree on the dough and add vegetables Sprink...

Page 184: ...ter cooking stand for 2 3 minutes H4 Homemade Gratin 600 650 1200 1250 Ingredients 1200 1250 g 800 g potatoes 100 ml milk 100 ml cream 50 g beaten whole egg 1 tsp each of salt pepper nutmeg 150 g grated mozzarella cheese butter thyme In case of 600 650 g Use half quantity Method Peel potatoes and slice them to 3 mm thickness Rub the butter all over the surface of a gratin dish about 18 x 28 cm Spr...

Page 185: ...unds turn the chicken over by using tongs and press the start to continue After cooking stand for 2 3 minutes H9 Beef Steak Pie 500 600 Ingredients 200 g beef cubed 1 tbsp olive oil 1 2 onion sliced 80 g mushroom sliced 1 tbsp each of parsley and thyme chopped 1 tbsp Worcestershire sauce salt and pepper 2 tbsp flour 100 ml hot beef stock 120 g ready made pastry dough 1 egg yolk beaten Method Sprin...

Page 186: ...low rack After cooking stand for 5 minutes Auto cook guide Food Serving size g Directions A1 Frozen Lasagne 400 450 Put frozen lasagne into a suitable sized ovenproof dish Put dish on low rack After cooking stand for 3 4 min A2 Frozen Thin Pizza 300 350 400 450 Put frozen pizza on the low rack After cooking stand for 1 2 min A3 Plated Meal 3 components 300 350 400 450 Put on a ceramic plate and co...

Page 187: ...reasts 300 400 500 600 Rinse chicken breast marinate and put them on the high rack Turnover as soon as the beep sounds After cooking stand for 2 3 minutes A9 Grilled Salmon Fillets 300 400 500 600 Brush salmon fillets with oil and spice Put fish steaks evenly on the high rack Turnover as soon as the beep sounds After cooking stand for 2 3 minutes A10 Grilled Fish Fillets 500 600 Brush fish fillets...

Page 188: ... 300 350 400 450 Wash normal sized potatoes and cut them into wedges Brush with olive oil and spices Put them with the cut side on the crusty plate Set plate on high rack After cooking stand for 2 3 minutes A17 Frozen Onion Rings 200 250 300 350 Distribute frozen onion rings evenly on the crusty plate Set plate on low rack After cooking stand for 2 3 minutes A18 Frozen Prawns 300 350 400 450 Distr...

Page 189: ...g life milk room temperature 3 5 fat Cover each with cling film and set in a circle on turntable After finish keep 6 hours in a refrigerator For the first time we recommend to use dried yogurt bacteria ferment A25 Yogurt Large Glass Bowl 500 Mix 150 g natural yogurt with 500 ml long life milk room temperature 3 5 fat Pour evenly into large glass bowl Cover with cling film and set on turntable Afte...

Page 190: ... for fish fillets Stand for 20 50 minutes d4 Bread Cake 100 1000 Put bread horizontally on a piece of kitchen paper and turn over as soon as the oven beeps Place cake on a ceramic plate and if possible turn over as soon as the oven beeps Oven keeps operating and is stopped when you open the door This programme is suitable for all kinds of bread sliced or whole as well as for bread rolls and baguet...

Page 191: ...ing and once after cooking Add seasoning after cooking Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Spinach 150 600 5 7 2 3 Add 15 ml 1 tbsp of cold water Broccoli 300 600 8 10 2 3 Add 30 ml 2 tbsp of cold water Peas 300 600 7 9 2 3 Add 15 ml 1 tbsp of cold water Green beans 300 600 7 9 2 3 Add 30 ml 2 tbsp of cold water Mixed vegetables carrots peas corn 300 600 7 9 2 3 Add 15 m...

Page 192: ...outs 250 5 6 3 Add 60 75 ml 4 5 tbsp of water Carrots 250 4 5 3 Cut carrots into even sized slices Cauliflower 250 500 4 5 7 8 3 Prepare even sized florets Cut big florets into halves Arrange stems to the centre Courgettes 250 3 4 3 Cut courgettes into slices Add 30 ml 2 tbsp of water or a knob of butter Cook until just tender Egg Plants 250 3 4 3 Cut egg plants into small slices and sprinkle with...

Page 193: ...g settling Then drain water thoroughly Rice Use a large glass Pyrex container with a lid against the rice doubling in volume Pasta Use a large glass Pyrex container Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Directions White rice parboiled 250 900 16 18 5 Add 500 ml of cold water 375 18 20 Add 750 ml of cold water Brown rice parboiled 250 900 22 23 5 Add 500 ml of cold water 37...

Page 194: ... 900 1 2 3 3 1 2 Pour into mugs and reheat uncovered 1 cup in the centre 2 cups side by side Keep in microwave oven during standing time and stir well Soup chilled 250 g 450 g 900 3 4 4 5 2 3 Pour into a deep ceramic plate or deep ceramic bowl Cover with plastic lid Stir well after reheating Stir again before serving Stew chilled 450 g 600 5 6 2 3 Put stew in a deep ceramic plate Cover with plasti...

Page 195: ...and for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby porridge grain milk fruit 190 g 600 20 2 3 Put into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby milk 100 ml 200 ml 300 30 40 60 70 2 3 Stir or shake well and pour into a sterilized glass bottle Place into the centr...

Page 196: ...ultry Chicken pieces 500 2 pcs 12 14 15 60 Whole chicken 1200 28 32 First put chicken pieces first skin side down whole chicken first breast side down on ceramic plate Shield the thinner parts like wings and ends with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Fish Fish fillets 200 6 7 10 25 Whole fish 400 11 13 Put frozen fish in the middle of ceramic plate Arrange the thinner parts u...

Page 197: ...ions sandwiches and all kinds of toast with toppings Grilling Food Serving size Mode Cooking time 1st side min Cooking time 2nd side min Toast Slices 4 pcs each 25 g Grill only 3 4 2 2 Put toast slices side by side on the high rack Grilled tomatoes 2 pcs 400 g 300 W Grill 6 7 Cut tomatoes into halves Put some cheese on top Arrange in a circle in a flat glass pyrex dish Place it on the high rack St...

Page 198: ...ices Put them in a circle on the high rack After grilling stand for 2 3 minutes Beef steaks medium 400 g 2 pcs Grill only 8 12 6 10 Brush the beef steaks with oil Lay them in a circle on the high rack After grilling stand for 2 3 minutes Roast fish 400 500 g 300 W Grill 6 8 5 6 Brush skin of whole fish with oil and add herbs and spices Put two fish side by side head to tail on the high rack After ...

Page 199: ...wedges 250 600 W Grill 4 450 W Grill 8 10 Rinse and clean potatoes Cut into wedges or cubes Brush with olive oil herbs and spices Distribute cubes evenly on plate Put plate on high rack Turn over after 5 7 minutes Chicken nuggets 300 600 W Grill 4 600 W Grill 6 8 Preheat crusty plate Brush plate with 1 tbsp oil Put chicken nuggets on crusty plate Put plate on the high rack Turn over after 4 5 minu...

Page 200: ... convection oven can be used Food Serving size g Mode C Cooking Time min Frozen mini tartes pizza snacks 250 200 9 12 Put pizza snacks on the crusty plate Put plate on low rack Frozen Oven Chips 300 200 13 16 Distribute frozen oven chips on crusty plate Put plate on low rack Frozen chicken nuggets 300 200 6 9 Put frozen nuggets on crusty plate Put plate on the high rack Frozen Pizza 300 200 13 15 ...

Page 201: ...ch as glasses potteries or bone china without metal trim Preheat the grill with Fast Preheat and wait until the cycle is complete Set the power level and cooking time as instructed below Use oven gloves when taking out food Food Serving size g Mode Cooking Time min Frozen Pizza ready baked 300 400 Only 200 C 15 17 Place the pizza on the low rack After baking stand for 2 3 minutes Frozen lasagne 40...

Page 202: ... rack Frozen cake 1000 180 W 160 C 16 18 Put the frozen cake directly on the low rack After defrost and warming keep standing for 15 20 minutes Homemade Potato Gratin 500 600 W 180 C 5 7 first side 12 16 second side Put Gratin in ovenproof dish Set on low rack Homemade Quiche Medium size 500 600 170 C 40 42 Preheat oven for 170 C by using convection mode Prepare quiche using metal medium size pan ...

Page 203: ...50 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 900 W until glaze icing is transparent Stir twice during cooking Cooking jam Put 600 g fruits for example mixed berries in a suitable sized glass pyrex bowl with lid Add 300 g preserving sugar and stir well Cook covered for 10 12 minutes using 900 W Stir several times during cooking Put directly into small jam glasses w...

Page 204: ...and try again For touch models Moisture is on the exterior Wipe the moisture from the exterior Child lock is activated Deactivate Child lock The time is not displayed Power is not supplied Make sure power is supplied The Eco power saving function is set Turn off the Eco function The oven does not work Power is not supplied Make sure power is supplied The door is open Close the door and try again T...

Page 205: ...the oven There is no power to the oven Power is not supplied Make sure power is supplied There is a popping sound during operation and the oven doesn t work Cooking sealed food or using a container with a lid may causes popping sounds Do not use sealed containers as they may burst during cooking due to expansion of the contents The oven exterior is too hot during operation There is not sufficient ...

Page 206: ...e the amount of food and start the function again Use a cooking container with a flat bottom The warm function does not work The oven may not work too much food is being cooked or improper cookware is being used Put one cup of water in a microwave safe container and run the microwave for 1 2 minutes to check whether the water is heated Reduce the amount of food and start the function again Use a c...

Page 207: ...e sure the oven is installed on flat stable surface There are sparks during cooking Metal containers are used during the oven thawing functions Do not use metal containers When power is connected the oven immediately starts to work The door is not properly closed Close the door and check again There is electricity coming from the oven The power or power socket is not properly grounded Make sure th...

Page 208: ...ction Pressing the 30sec button operates the oven This happens when the oven was not operating The microwave oven is designed to operate by pressing the 30 sec button when it was not operating Turntable While turning the turntable comes out of place or stops turning There is no roller ring or the roller ring is not properly in place Install the roller ring and then try again The turn table drags w...

Page 209: ...he door and try again Smoke comes out during preheating During initial operation smoke may come from the heating elements when you first use the oven This is not a malfunction and if you run the oven 2 3 times it should stop Food is on the heating elements Let the oven cool and then remove the food from the heating elements There is a burning or plastic smell when using the oven Plastic or non hea...

Page 210: ...door often the interior temperature will be lowered and this may affect the results of your cooking The oven controls are not correctly set Correctly set the oven controls and try again The grill or other accessories are not correctly inserted Correctly insert the accessories The wrong type or size of cookware is used Reset the oven controls or use suitable cookware with flat bottoms MC35J8088LT_S...

Page 211: ...per to open or close for 1 minute C F0 If there is no communication between the main and sub MICOM C 21 This code appears when the oven temperature high In case the temperature rises over the limit temperature during operation of each mode Fire sensed Unplug the power cord for cooling enough time and restart the microwave oven C F2 The touch key is malfunction Press Stop to try again C d0 Unplug t...

Page 212: ...r Source 230 V 50 Hz Power Consumption Maximum power 2950 W Microwave 1450 W Grill 2250 W Convection 2500 W Hotblast 2750 W Output Power 100 W 900 W IEC 705 Operating Frequency 2450 MHz Magnetron OM75P 20 Cooling Method Cooling fan motor Dimensions W x H x D Main unit Include Handle 528 x 404 x 470 mm Cooking chamber 400 x 219 x 396 5 mm Volume 35 liter Weight Net Approx 28 5 kg MC35J8088LT_SP_DE6...

Page 213: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 69 3 19 2015 10 36 05 AM ...

Page 214: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 70 3 19 2015 10 36 05 AM ...

Page 215: ...Memo MC35J8088LT_SP_DE68 04321J 01_EN indd 71 3 19 2015 10 36 05 AM ...

Page 216: ... support BANGLADESH 09612300300 www samsung com in support INDONESIA 021 56997777 08001128888 www samsung com id support JAPAN 0120 363 905 www samsung com jp support MALAYSIA 1800 88 9999 603 77137477 Overseas contact www samsung com my support PHILIPPINES 1 800 10 7267864 PLDT 1 800 8 7267864 Globe landline and Mobile 02 4222111 Other landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 SAMSUNG 72...

Reviews: