Samsung HDC6C55TX User Instructions Download Page 47

Equipment  (WEEE).  Assegurar-se  que  este  aparelho  seja 

eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir 

as consequências potenciais negativas para o meio ambiente 

e a saúde.
O  símbolo    no  aparelho  ou  na  documentação  de 

acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado 

como resíduo doméstico, mas deve ser levado a um ponto 

de  colecta  idóneo  para  reciclar  equipamento  eléctrico  e 

electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais 

sobre a eliminação de resíduos. Para maiores informações 

sobre  o  tratamento,  a  recuperação  e  a  reciclagem  deste 

aparelho,  contactar  o  serviço  local  encarregado  pela 

colecta de resíduos domésticos ou a loja onde o mesmo foi 

comprado.

 ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

As operações de montagem e ligação eléctrica devem ser 

efectuadas por pessoal especializado.

 Conexão elétrica

O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo 

deve ser ligado à tomada de terra.

A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue:

MARROM = 

L

 fase

AZUL = 

N

 neutro

Se não for prevista, montar no cabo uma tomada normalizada 

para a capacidade indicada na etiqueta características. Se 

tiver a tomada, a coifa deve ser instalada de maneira tal que 

a tomada seja acessível.

Em caso de conexão direta à rede elétrica é necessário inter-

por entre o aparelho e a rede um interruptor unipolar com 

abertura mínima entre contatos de 3mm, dimensionado para 

a carga e de acordo com as normas vigentes.

• 

A distância mínima entre a superfície de suporte dos reci-

pientes de cozedura no dispositivo de cozedura, e a parte 

mais baixa do exaustor da cozinha, deve ser pelo menos de 

65 cm. Tendo que ser usado um tubo de conexão composto 

de duas ou mais partes, a parte superior deve ficar externa-

mente àquela inferior.

Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule 

ar  quente  ou  utilizado  para  evacuar  fumos  de  aparelhos 

alimentados por uma energia que não a elétrica. Antes de 

proceder às operações de montagem, para um manejo mais 

fácil do aparelho retirar os filtros anti-gordura (Fig.7).

- No caso de montagem do aparelho em versão aspirante 

predisponha o furo de evacuação do ar.

Aconselha-se  o  uso  de  um  tubo  de  evacuação  do  ar  com 

o mesmo diâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma 

redução  poderia  diminuir  o  desempenho  do  produto  e 

aumentar o ruído.

• Fixação na parede

Efectuar os furos 

A

 respeitando as cotas indicadas (Fig.2). 

Fixar o aparelho à parede e alinhá-lo na posição horizontal 

com os prumos. Conseguida a regulação fixar a campânula 

definitivamente mediante os 2 parafusos 

A

 (Fig.5). Para as 

várias montagens utilizar parafusos e buchas de expansão 

 GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que 

este fornece indicações importantes referentes à segurança 

de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual 

para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para 

utilização em versão aspirante (evacuação de ar para o exterior 

- Fig.1B), filtrante (circulação de ar no interior - Fig.1A).

 ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

  

Prestar atenção se estão funcionando contemporane-

amente uma coifa aspirante e um queimador ou um fogão 

dependentes do ar ambiente e alimentados por uma energia 

que não a elétrica, já que a coifa, aspirando, tira do ambiente 

o ar que o queimador ou o fogão necesitam para a combus-

tão. A pressão negativa no local não deve ser superior a 4 Pa 

(4x10-5 bar). Para um funcionamento seguro, providenciar 

uma oportuna ventilação do local. Para a evacuação externa, 

ater-se às disposições vigentes no seu País.

 Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

- controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) 

para verificar que a tensão e a potência correspondam às da 

rede e que a tomada seja apropriada. Em caso de dúvidas 

interpele um electricista qualificado.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser 

substituído por um cabo ou um conjunto especiais fornecidos 

pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica.

- Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma 

ficha com 

fusível 3A

 ou aos dois fios da 

bifásica

 protegidos 

por um 

fusível 3A

.

  Atenção!

Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos 

podem ser perigosos.

A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em 

funcionamento.

B) Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante e 

logo pós o uso prolongado da instalação de iluminação.

C) É proibido cozinhar alimentos flambé sob o exaustor. 

D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e 

perigosa para os incêndios. 

E) Controle constantemente os alimentos fritos para evitar 

que o óleo aquecido pegue fogo. 

F) Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue o 

exaustor da rede eléctrica.

G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte de 

crianças ou pessoas que precisem de supervisão.

H)  Não  permita  que  as  crianças  brinquem  com  o 

aparelho.

I) Quando o exaustor for utilizado contemporaneamente 

a aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o 

local deverá ser adequadamente ventilado.

L) Se as operações de limpeza não forem efectuadas no 

respeito das instruções, existe o risco de incêndio. 

Este  aparelho  está  marcado  em  conformidade  com  a 

Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

PORTUGUÊS

P

- 47 - 

Summary of Contents for HDC6C55TX

Page 1: ...BE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Руководство пользователя КУХОННА ВИТЯЖКА Iнструкцiя з eкcплуaтaцiї HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare UA RO ...

Page 2: ......

Page 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 A B 3 ...

Page 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 4 ...

Page 5: ...X HDC9C55TX CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 500 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x170W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ...

Page 6: ...X HDC9A90TX CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Page 7: ...CUCINA H Specifiche Tecniche ITALIANO COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO H Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Page 8: ...G HDC9D90TG CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Page 9: ...a Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato press...

Page 10: ...purare l aria che viene rimessa nell ambiente I filtri non sono lavabili o rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso più o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso Pulire frequentemente la cappa sia internamente che esternamente usand...

Page 11: ...55TX Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 500 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x170 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Page 12: ...90TX Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Page 13: ...ikationen KÜCHENABZUGSHAUBE H BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH H Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W ...

Page 14: ...90TG Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W ...

Page 15: ...benen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen...

Page 16: ...n müssen maximal alle 2 Monate die Fettfilter gewaschen werden Das geht auch mit der Spülmaschine Nach einigen Waschgängen können Farbveränderungen auftreten Hieraus resultiert jedoch kein Anspruch auf kostenlosen Ersatz derselben Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu...

Page 17: ...gkeit mit dem Buchstaben A Bsp 1 und A müssen die Kohlefilter ausgetauscht werden NachdemdergesäuberteFilterwiedereingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A für circa 5 Sek gedrückt hält bis die Blinkanzeige F oder A auf dem Display C erlischt FÜRSCHÄDEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND WIRD KEINERLEI VERANTWOR...

Page 18: ...TX HDC9C55TX Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 500 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x170W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Page 19: ...TX HDC9A90TX Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Page 20: ...aciones técnicas CAMPANA DE COCINA H ESPAÑOL MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS H Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W ...

Page 21: ...TG HDC9D90TG Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W ...

Page 22: ...ato a la pared y póngalo en línea en posición horizontal con los armarios de pared Una vez efectuada la GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuac...

Page 23: ...el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses como máximo La saturación del carbón activo depende del uso más o menos prolongado del aparato del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del filtro antigrasa Limpie frecuentemente la campana tanto por dentro como por fuera usando un paño bañado con...

Page 24: ...X HDC9C55TX Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 500 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x170W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Page 25: ...X HDC9A90TX Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Page 26: ...ons techniques HOTTE DE CUISINE HDC FRANÇAIS COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES H Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W ...

Page 27: ...G HDC9D90TG Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W ...

Page 28: ... instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Lesymbole appliquésurleproduitousurladocumentation jointe ...

Page 29: ...res anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon actif dépend de l utilisation plus ou moins prolongée de l appareil du type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre anti graisse Ne...

Page 30: ...TX HDC6C55TX HDC9C55TX Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH Extracting power m3 h 500 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x170W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS ...

Page 31: ...TX HDC6A90TX HDC9A90TX Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Page 32: ... Technical specifications RANGE HOOD H ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS H Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Page 33: ...TG HDC6D90TG HDC9D90TG Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Page 34: ...Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point ...

Page 35: ...four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed and the regularity with which the anti grease filters are cleaned Clean the cooker hood frequently both inside and outside using a cloth which has been dampened with denatured alcohol or neutral non abrasive liquid detergents The light on the cooker hood is ...

Page 36: ... HDC9C55TX Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 500 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x170W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Page 37: ... HDC9A90TX Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Page 38: ...Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN H NEDERLANDS BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN H Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W ...

Page 39: ... HDC9D90TG Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W ...

Page 40: ...worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan...

Page 41: ... circuleren en raakt daarom oververzadigd na onvoorzienbare perioden afhankelijk van het gebruik van het apparaat Om eventueel brandgevaar te voorkomen dient u maximaal om de 2 maanden het vetfilter te wassen Dit kan ook in de afwasautomaat Nadat u het filter enige malen heeft gewassen kan het licht verkleuren Dit geeft echter geen recht op vervanging van het filter Voert men de aanwijzingen betre...

Page 42: ...dt afgewisseld met de letter A bv 1 en A dienen de koolstoffilters te worden vervangen Als het schone filter weer op zijn plaats zit dient u een reset uit te voeren van het elektronische geheugen door circa 5 seconden op de toets A te drukken totdat de tekens F of A op het display C stoppen met knipperen DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN ...

Page 43: ...X HDC9C55TX Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 500 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x170W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Page 44: ...X HDC9A90TX Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Page 45: ...ções Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA H PORTUGUÊS COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS H Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W ...

Page 46: ...G HDC9D90TG Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W ...

Page 47: ...ixar a campânula definitivamente mediante os 2 parafusos A Fig 5 Para as várias montagens utilizar parafusos e buchas de expansão GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual paraqualquerulteriorconsulta Oaparelhofoiprojectadopara utilizaçãoemversãoaspirante e...

Page 48: ... o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado nãosãolaváveisouregeneráveisedeverãosersubstituídosno máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a que é efectuada a limpeza do filtro anti gordura Limpar frequentemente o exaustor tanto internamente quanto externamente u...

Page 49: ...еристики Максимальная производительность м3 час 500 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 170 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры ...

Page 50: ...еристики Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Page 51: ...екоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры H Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Page 52: ...еристики Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Page 53: ...с изделием I Есливытяжкаиспользуетсяодновременносдругими приборами в которых используется топливный газ или другие виды топлива в помещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L В случае выполнения операций по чистке без соблюдения инструкций существует опасность возгорания Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронны...

Page 54: ...е выключайте аппарат в течение 15 минут после завершения приготовления пищи Эффективное и надежное функционирование вытяжки зависит от правильного и регулярного технического обслуживания особое внимание следует уделять состоянию жироулавливающего и угольных фильтров Жироулавливающий фильтр задерживает частицы жира находящиеся в воздухе следовательно он подвергается засорениям в разные промежутки в...

Page 55: ... временидвигательвыключается инадисплеепоявляется буква C до следующего запуска двигателя на 10 минут по прошествии 50 минут Засорение фильтров жироуловителей фильтра с активированным углем Когда на дисплее C попеременно мигают значение рабочей скорости и буква F наприм 1 и F необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда на дисплее C попеременно мигают значение рабочей скорости и буква F наприм 1 ...

Page 56: ...AB57 AB 57 B04640 16 07 2009 15 07 2012 56 ...

Page 57: ...ики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Потужність всмоктування м3 г 500 Вольтаж 220 240 В 50 Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення ...

Page 58: ...тики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення ...

Page 59: ... УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення H Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Page 60: ...тики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Page 61: ...укцій існує ризик виникнення пожежі Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської Директиви 2002 96 EC Електричне та електронне обладнання що підлягає утилізації WEEE Переконавшись у тому що даний виріб утилізується належним чином користувач сприяє попередженню потенційних негативних наслідків для навколишнього середовища і здоров я людини Символ навиробіабосупровіднійдoкументаціїознач...

Page 62: ...хідно приділяти протижировому фільтру і фільтру з активованого вугілля Протижировий фільтр призначений для затримання частинок жиру що знаходяться в повітрі тому він засмічується залежно від інтенсивності використання установки Акриловий фільтр який знаходиться на гратці підлягає заміні коли написи що видимі крізь гратку змінюють колір а чорнило розтікається новий фільтр має бути встановлений так ...

Page 63: ...ежимроботи натиснітьнабудь якуклавішу окрімклавішіосвітлення Длявимкнення функціїнатисніть на клавішу E Забруднення фільтрів жировловлюючого з активованим вугіллям Якщо на дисплеї C блимає з поперемінною швидкістю літераF приклад1іF необхіднопромитижировловлюючі фільтри Якщо на дисплеї C блимає з поперемінною швидкістю літера А приклад 1 і А необхідно замінити фільтр з активованим вугіллям Після п...

Page 64: ...TX ROMANIA Putere de aspirare m3 h 500 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ...

Page 65: ...TX HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice ...

Page 66: ...UCATERIE H PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE H Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W ...

Page 67: ...TG HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W ...

Page 68: ...contrasemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2002 96 EC referitoare la Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE AsigurĀndu văcăacestprodus este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicatpeprodussaupedocumentaţiadeînsoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie s...

Page 69: ... există riscul ca filtrele degrasante să ia foc Filtrele din cărbune activ purifică aerul care va fi repus în circulaţie în bucătărie Filtrele nu pot fi spălate sau recondiţionate se recomandă înlocuirea lor la maxim patru luni Gradul de saturare al filtrului depinde de timpul de folosire a hotei de tipul de bucătărie şi de frecvenţa operaţiilor de întreţinere a filtrului degresant Curăţaţi hota d...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...00 88 0 10 Min www samsung com nl NORWAY 815 56 480 www samsung com no POLAND 0 801 801 881 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80 8 200 128 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 10 11 30 www samsung com es SWEDEN 0771 400 200 www samsung com se U K 0870 SAMSUNG 726 7864 www samsung com uk Republic of Ireland 0818 717 100 www samsung com ie AUSTRIA 08...

Reviews: