7
6
MA
G
YAR
vIGYázAt:
Italok mikrohullámú melegítése során
robbanásszerű, késleltetett forrás következhet be, ezért
óvatosan fogja meg az edényt. A sérülések elkerülése
érdekében MINDIG várjon legalább 20 másodpercet a sütő
kikapcsolása után, hogy a hőmérséklet kiegyenlítődhessen.
Melegítés közben szükség szerint, melegítés után MINDIG
keverje meg.
Ha megégette magát, az alábbi ELSŐSEGÉLY-utasítások
szerint járjon el:
•
Tartsa a megégett bőrfelületet legalább 10 percig hideg
vízbe.
•
Fedje le tiszta, száraz kötszerrel.
•
Ne használjon semmilyen krémet, olajat vagy oldatot.
Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő
belsejében található fűtőelemekhez.
vIGYázAt:
Az égési sérülések elkerülése érdekében a
cumisüvegek és a bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje
meg vagy rázza fel, és ellenőrizze a hőmérsékletüket fogyasztás
előtt.
A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve
a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy
mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik
a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a
biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet,
és elmagyarázza neki az eszköz használatát.
A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó
könnyen hozzáférhető legyen. Ha a sütőből furcsa hang
hallható, égett szag érezhető vagy füst száll fel, azonnal szakítsa
meg az áramellátást, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi
szervizközponttal.
Tisztítás közben a sütő felülete jobban felmelegedhet, mint
általában, ezért a gyerekeket ne engedje a sütő közelébe. (Csak
az öntisztító funkcióval rendelkező típus esetén.)
Tisztítás előtt el kell távolítani a kifolyt folyadékot, a tisztítás
idejére pedig csak a meghatározott eszközök maradhatnak a
sütőben. (Csak az öntisztító funkcióval rendelkező típus esetén.)
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe
helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás
megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie,
vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni
a fix vezetékek közé. (Csak a beépíthető modell esetén.)
FIGYelem
Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket
használjon; NE használjon fémedényeket, arany vagy ezüst
szegéllyel díszített tányérokat, nyársat, villát stb.
A papír- vagy műanyag zacskók lezárására használt drótokat
távolítsa el.
Magyarázat: Elektromos kisülés vagy szikra keletkezhet, ezáltal
a sütő tönkremehet.
Ha papír- vagy műanyag zacskóban lévő ételt melegít, ügyeljen
rá, hogy a csomagolóanyag ne gyulladjon meg.
A mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát.
Kisebb mennyiségű ételeket rövidebb ideig melegítsen, nehogy
túlmelegedjen vagy megégjen az étel.
Füst észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a
vezetékét a fali aljzatból, és tartsa csukva az ajtaját az esetleges
lángok elfojtása érdekében.
A sütőt rendszeresen tisztítani kell, és el kell távolítani az
ételmaradványokat.
Ne merítse a tápkábelt vagy a tápcsatlakozót vízbe, és tartsa a
tápkábelt hőtől távol.
Tojás héjastól, illetve egész főtt tojás nem melegíthető a
mikrohullámú sütőben, mert még a mikrohullámú melegítés
befejezése után is felrobbanhat. Ne melegítsen továbbá
légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket vagy
edényeket, diót héjában, paradicsomot stb.
A szellőzőnyílásokat ne takarja le se konyharuhával, se papírral.
A konyharuha vagy a papír meggyulladhat, amikor a forró
levegő kiáramlik a sütőből. Ezenkívül a sütő is túlmelegedhet,
és automatikusan kikapcsolhat. A sütő ilyenkor egészen addig
kikapcsolva marad, amíg kellőképpen le nem hűl.
Az égési sérülések elkerülése érdekében mindig használjon
edényfogó kesztyűt, amikor kiveszi az ételt a sütőből.
Ne érintse meg a fűtőelemeket és a sütő belsejét, amíg a sütő
le nem hűlt.
A folyadékokat a melegítési idő felénél, illetve annak lejártával
keverje meg, melegítés után pedig hagyja őket legalább 20
másodpercig állni a robbanásszerű forrás elkerülése érdekében.
Az ajtó kinyitásakor álljon kartávolságra a sütőtől, nehogy
leforrázza a kiáramló forró levegő vagy gőz.
Ne kapcsolja be a sütőt, ha az üres. A mikrohullámú sütő
biztonsági okokból 30 percre automatikusan kikapcsol.
Azt javasoljuk, hogy mindig tartson egy pohár vizet a sütő
belsejében, hogy az elnyelje a mikrohullámú energiát, ha a sütőt
véletlenül elindítaná valaki.
Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a
sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a
felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
A sütőt elhelyezésekor biztosítsa az útmutatóban előírt szabad
helyet. (Lásd „A mikrohullámú sütő üzembe helyezése” című
részt.)
Körültekintően járjon el, ha további elektromos berendezéseket
csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba.
A termék hullAdékbA helYezéSének módSzere
(elektromoS éS elektronIkuS berendezéSek hullAdékAI)
(Az Európai Unió országai, valamint más, szelektív hulladékgyűjtő
rendszerrel rendelkező európai országok esetén érvényes)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy
hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység,
fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A
szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás
megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és
felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások
fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati
szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el
az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos
újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg
az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az
egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
GE71A_XEO_DE68-04050H-01_HU.indd 7
2015-02-12 �� 9:17:37
Summary of Contents for GE71A
Page 22: ...22 POLSKI Uwaga Uwaga GE71A_XEO_DE68 04050H 01_PL indd 22 2015 02 12 9 14 33...
Page 23: ...23 POLSKI Uwaga Uwaga GE71A_XEO_DE68 04050H 01_PL indd 23 2015 02 12 9 14 33...
Page 46: ...22 MAGYAR Megjegyz s Megjegyz s GE71A_XEO_DE68 04050H 01_HU indd 22 2015 02 12 9 17 41...
Page 47: ...23 MAGYAR Megjegyz s Megjegyz s GE71A_XEO_DE68 04050H 01_HU indd 23 2015 02 12 9 17 41...
Page 70: ...22 SLOVEN INA Pozn mka Pozn mka GE71A_XEO_DE68 04050H 01_SK indd 22 2015 02 12 9 10 11...
Page 71: ...23 SLOVEN INA Pozn mka Pozn mka GE71A_XEO_DE68 04050H 01_SK indd 23 2015 02 12 9 10 11...
Page 94: ...22 E TINA Zaznamenat Zaznamenat GE71A_XEO_DE68 04050H 01_CS indd 22 2015 02 12 9 24 09...
Page 95: ...23 E TINA Zaznamenat Zaznamenat GE71A_XEO_DE68 04050H 01_CS indd 23 2015 02 12 9 24 09...
Page 118: ...22 ENGLISH Note Note GE71A_XEO_DE68 04050H 01_EN indd 22 2015 02 12 9 21 27...
Page 119: ...23 ENGLISH Note Note GE71A_XEO_DE68 04050H 01_EN indd 23 2015 02 12 9 21 27...