background image

ANTES DE USAR SU LAVAVAJILLAS

Español - 5

.

ADVERTENCIAW

ADVERTENCIA

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

01  información de seguridad

No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "seguros para el 

lavavajillas" o equivalente.

Para artículos de plástico no marcados, consulte las recomendaciones del fabricante.
 No toque el ELEMENTO DE CALEFACCIÓN durante o inmediatamente después del uso.
 No toque el ELEMENTO DE AIREACIÓN durante o inmediatamente después del uso.

ADVERTENCIA: 

Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo las 

siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas.
2. Utilice el lavavajillas solamente para la función que se desea.
3. Utilice sólo detergentes o agentes humectantes recomendados para su uso en un 

lavavajillas y mantenga fuera del alcance de los niños.

4. Al cargar los artículos a lavar:

- Coloque los objetos puntiagudos para que no dañen el sello de la puerta y

- Cargue las cuchillas afiladas con las manijas para reducir el riesgo de lesiones por 

corte.

5. No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "seguros para el 

lavavajillas" o equivalente.

Para artículos de plástico no marcados, consulte las recomendaciones del fabricante.

6. No toque el ELEMENTO DE CALEFACCIÓN durante o inmediatamente después del 

uso.

7. No haga funcionar el lavavajillas a menos que todos los paneles estén correctamente 

colocados.

8. No manipule los controles.
9. No abuse, se siente o se pare en la puerta o en un estante del plato del lavavajillas.
10. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o en el 

lavavajillas.

11. Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua 

caliente que no se ha utilizado durante dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO 

ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante ese período, 

antes de usar el lavavajillas, abra todos los grifos de agua caliente y deje que fluya el 

agua de cada uno durante varios minutos. Esto liberará cualquier gas de hidrógeno 

acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante 

este tiempo.

12. Retire la puerta del compartimiento de lavado cuando retire un lavavajillas viejo de 

servicio.
Después de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los 

niños.
El lavavajillas es extremadamente pesado. No intente mover ni llevar el lavavajillas por 

usted mismo. Se necesitan dos o más personas para mover un lavavajillas y evitar 

lesiones potenciales.
No instale el lavavajillas cerca de componentes eléctricos. Mantenga al lavavajillas 

alejado de llamas abiertas. 
Instale y nivele su lavavajillas en un piso sin alfombras que pueda soportar su peso.
Su lavavajillas debe estar debidamente conectado a tierra. Nunca lo conecte a una 

toma de tierra sin conexión a tierra. Consulte la página 10 para obtener más 

información sobre la conexión a tierra de su lavavajillas.
Conecte el cable de tierra al conector de tierra verde en la caja de conexiones.
Después de instalar el lavavajillas, compruebe que la manguera de desagüe está bien 

conectada y que no hay fugas de los conectores de la manguera. Si la manguera de 

desagüe está floja, puede dañar a la propiedad.
La línea de suministro de agua es susceptible de rotura. A medida que pasa el tiempo, 

se vuelve menos flexible. Compruebe la línea periódicamente. Si está hinchado, roto, 

cortado o hay una fuga de agua, cámbielo inmediatamente.

Para operar con seguridad este aparato, familiarícese con sus operaciones y tenga 

cuidado cuando se utiliza.
No ponga gasolina, disolventes u otros materiales inflamables dentro del lavavajillas. No 

lave los platos expuestos a estos materiales.
Mantenga su detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente 

tiene efectos adversos sobre los órganos humanos. Contiene elementos para pulir y es 

corrosivo. Evite dejar que el detergente entre en contacto con la piel y los ojos.
No empuje ni coloque presión sobre la puerta cuando esté abierta, ya que esto puede 

dañar el lavavajillas o causar daños.
No permita que los niños jueguen dentro o en el lavavajillas. Pueden dañarse a sí mismos 

o dañar el lavavajillas.

Desconecte el cable de alimentación (o desconecte el interruptor de circuito) antes de poner 

en marcha su lavavajillas.

No repare ni reemplace ninguna parte de su lavavajillas usted mismo. El desmontaje, las 

reparaciones y las modificaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos 

autorizados. El trabajo realizado por una persona no autorizada puede anular la garantía.
Antes de deshacerse de su lavavajillas, retire la puerta del compartimento de lavado o el 

pestillo de la puerta para que los niños o los animales pequeños no queden atrapados 

dentro.
Si el lavavajillas se deja sin usar durante un período de tiempo prolongado, apague el 

suministro de agua.
Este lavavajillas está diseñado para uso residencial solamente.

Peligro de sobrecarga

- No utilice el lavavajillas hasta que esté correctamente instalado.
- No empuje hacia abajo la puerta del lavavajillas cuando esté abierta.
- No coloque un peso excesivo en la puerta del lavavajillas cuando esté abierta.

Peligro de choque eléctrico

El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga 

eléctrica:
- Conecte a tierra el lavavajillas
- Conecte el cable de tierra al conector de tierra verde en la caja de conexiones.

- No utilice un cable de extensión.

• 

•  

•  

•  

•  

•  

•  

•  

•  

Summary of Contents for DW80R2031US/AA-00

Page 1: ...Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product DW80 Series R2031 DD81 02157B 01 ...

Page 2: ...upper rack 15 Loading the lower rack 15 Loading the upper rack 16 Using the glass support CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASHER Cleaning the exterior Cleaning the interior Cleaning the filters 2 Cleaning the nozzles 21 Storing your dishwasher CYCLES 22 22 Cycle chart TROUBLESHOOTING 23 23 Check these points if your dishwasher 26 Information codes APPENDIX 27 27 Helping the environment 27 Specif...

Page 3: ...oving parts potential hazards exist Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries SAVE THESE I...

Page 4: ... If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time 12 Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding i...

Page 5: ...art of your dishwasher yourself Disassembly repairs and modifications must be performed by authorized service technicians only Work done by an unauthorized person may void your warranty Before disposing of your dishwasher remove the door of the washing compartment or the door latch so that children or small animals cannot get trapped inside If the dishwasher is left unused for an extended period o...

Page 6: ...h the installation If you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked make sure you ve received all the parts shown below If your dishwasher was damaged during shipping or ...

Page 7: ...l dishwashers are not intended for licensed food establishments 02 setting up your dishwasher 1 Power 2 Cycle Selector 4 Sanitize 3 Hi Temp Steam Raises the main wash temperature to improve cleaning for loads containing tough baked on food Hi Temp Steam Wash is not available for the cycle Express 60 5 Heated Dry When the Heated Dry function is selected the heater will work during the drying proces...

Page 8: ... response sensitivity follow these instructions Touch the center of each keypad using one finger Do not push Clean the touch control s surface regularly with a soft damp cloth Be careful not to touch more than one touch key pad at a time except as directed When you pause a cycle by opening the door press the Start button before closing the door to continue the cycle Push door firmly closed within ...

Page 9: ...initiates the optimal cycle after a few minutes of operation 2 Normal Use this cycle for normally soiled dinner dishes 3 Heavy Use this cycle for heavily soiled dishes and dishes with heavy soil 4 Express 60 Use this cycle for lightly soiled dishes 02 setting up your dishwasher 1 2 3 4 60 ...

Page 10: ...stem or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and then connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance Water supply The hot water supply line pressure must be between 20 120 psi 140 830 kPa Adjust the water heater to deliver water between 120 F 49 149 65 C F C Most plumbing supply stores sell water supply lines of various lengths up to 10 f...

Page 11: ... dishwasher will start draining after a few seconds and then start the selected cycle Make sure to close the door firmly If the door is not closed properly the selected cycle will not start automatically 6 When the wash cycle is completed The light illuminates and the dishwasher sounds a chime The dishwasher powers off automatically If you want to load more dishes or pause the dishwasher while it ...

Page 12: ...ribed on page 14 to 16 You should remove food remains such as bones fruit seeds etc and any other waste such as toothpicks paper etc from the dishes as these may cause damage to the dishes create noise or cause the dishwasher to malfunction Select the appropriate cycle depending on the level of soil and the type of dishes Use only the proper amount of detergent and rinsing agent Do not wash the fo...

Page 13: ...occur and the dishwasher will perform poorly Step 1 Step 2 Step 3 CAUTION CAUTION 03 using your dishwasher Lower position Upper position To lower the upper rack by 2 in 5 cm remove the upper rack as shown in Removing the Upper Rac w T hen reinsert the ck so that the upper four wheels on each side ar guide rail See th ower position illustration to the right To lower the upper rack by 2 in 5 cm remo...

Page 14: ...n designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher in two half rows so that the front of each plate faces the back of the plate in front of it and the open sides of the plates at the center of the dishwasher face each other See the illustrations below Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle whi...

Page 15: ...English 15 03 using your dishwasher ...

Page 16: ...her 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 17: ...s If you have swallowed dishwasher detergent or inhaled the fumes seek medical attention immediately Keep dishwasher detergent out of the reach of children Filling the detergent dispenser 1 Open the detergent dispenser cap by pushing the detergent dispenser release catch The flap is always open at the end of a dishwashing cycle 2 Add the recommended amount of detergent to the main wash detergent c...

Page 18: ...the reservoir opening and cause the dishwasher to Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir 1 the rinse aid reservoir cap 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir Do not fill the reservoir above the full level indicator Excess rinse aid can over flow during the w...

Page 19: ...periodically to remove any dirt or food particles Wipe the inside of the dishwasher and the inner part of the door with a wet dishcloth We recommend filling the detergent dispenser with dish detergent and then running the dishwasher empty periodically using either the Normal or Express 60 cycle with the sanitize option This will keep your dishwasher clean If white spots and odor are still present ...

Page 20: ...creased CLEANING THE NOZZLES If your dishwasher does not seem to be cleaning adequately or the nozzles seem clogged you can clean each of the nozzles When removing the nozzles take care as they may break Lower nozzle 1 Check whether the nozzle holes are clogged by food particles 2 If cleaning is needed remove the nozzle by pulling it upwards 3 Clean the nozzle and then push it back into place 4 Ch...

Page 21: ...move the nozzle 3 To remove the nozzle pull out the upper rack first unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise and then remove the upper nozzle 4 Clean the nozzle re insert it and then fasten the nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise 5 Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand STORING YOUR DISHWASHER If you need to store your dishwasher for a...

Page 22: ...emperature can increase a little Auto Normal Heavy Express 60 CYCLE CHART Cycle sequence Main Wash Rinse Hot Rinse Dry End 118 126 Pre wash Main Wash Rinse Hot Rinse Dry End Pre wash Main Wash Rinse Hot Rinse Dry End Pre wash Main Wash Rinse Hot Rinse Dry End Pre wash 48 52 108 126 42 52 131 55 126 52 126 144 59 62 136 144 59 62 149 65 136 58 11 8 22 7 3 6 11 8 22 7 3 6 7 3 27 4 4 15 3 109 143 119...

Page 23: ...be 120 49 F C Low water pressure The water pressure should be between 20 and 120 psi 140 830 kPa The water is too hard Use high quality fresh detergent with rinse aid Dishwasher detergent was not used Use automatic dishwasher detergent We recommend a powder or gel type dishwasher detergent Detergent remains in the dispenser Make sure large items such as cookie sheets cutting boards or contaners et...

Page 24: ...rack This will prevent water from dripping from the upper rack onto the dishes in the lower rack Has a bad odor Water was left over from an incomplete cycle nd run the Normal cycle The Drain Hose is obstructed Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose The dishwasher is not used daily or soiled dishes are left in unit too long With the dishwasher empty and...

Page 25: ...les by hand to check whether any of the dishes interfere with them Water won t pump out of the dishwasher The drain is clogged Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose and check the drain pump operation Has a bent upper rack after loading dishes The dishes are not loaded properly Load your dishes as recommended See page 14 06 troubleshooting ozzle does n...

Page 26: ... on continuously for 120 seconds Th T t There is a problem with the Main PBA The heater was on continuously for 60 minutes but the water did not heat up to the required temperature h There is a problem with the Main PBA T The leakage switch was activated for 2 seconds There is a problem with the Main PBA The thermistor suffered an open circuit failure There is a problem with the Main PBA The therm...

Page 27: ...children cannot get trapped inside the appliance Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers instructions SPECIFICATIONS Model DW80 20 US Type Built in Dishwasher Wash capacity 14 place settings Power 120 V 60 Hz only Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Rated power uasge Wash Motor 50 W Heater 840 W Dimensions Width Depth Height Weight Unpacked 64 lb 29...

Page 28: ... unobstructed and accessible to the service agent During the applicable warranty period a product will be repaired replaced or the purchase price refunded at the sole option of SAMSUNG SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product or replace the product with a new or reconditioned product Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original pro...

Page 29: ...ARRANTY SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME WAY FROM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELING EXPENSES LOSS OF REVENUE OR PROFITS FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do...

Page 30: ...ive during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal noncommercial use of this product and sha...

Page 31: ... LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states or provinces...

Page 32: ...memo ...

Page 33: ...memo ...

Page 34: ...CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French bit ly samsungdishwashers Questions or Comments COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 01 800 SAMSUNG 726 7864 MEXICO www samsung com mx support DD81 02157B 01 ...

Page 35: ...Lavavajillas manual de usuario DW80 20 Series Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung R 31 DD81 02157B 01 ...

Page 36: ...lla inferior 15 Carga de la rejilla superior 16 Uso del soporte de vidrio 17 Uso de la rejilla para cubiertos 18 Uso de detergente 2 Limpieza de las boquillas 21 Almacenamiento de su lavavajillas 22 Tabla de ciclos 23 Compruebe estos puntos si su lavavajillas 26 Códigos de información 27 Ayudar al medio ambiente 27 Datos técnicos USO DEL LAVAVAJILLAS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU LAVAVAJILLAS 11 ...

Page 37: ...ara evitar descargas eléctricas Llame al centro de servicio para obtener ayuda ADVERTENCIA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 01 información de seguridad ADVERTENCIA Cuando utilice el lavavajillas siga las precauciones básicas siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas Como con cualquier equipo que usa electricidad agua y partes móviles existen peligros potenciales Utilice el lav...

Page 38: ...ndiciones se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante dos semanas o más EL GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante ese período antes de usar el lavavajillas abra todos los grifos de agua caliente y deje que fluya el agua de cada uno durante varios minutos Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumu...

Page 39: ...r en marcha su lavavajillas No repare ni reemplace ninguna parte de su lavavajillas usted mismo El desmontaje las reparaciones y las modificaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos autorizados El trabajo realizado por una persona no autorizada puede anular la garantía Antes de deshacerse de su lavavajillas retire la puerta del compartimento de lavado o el pestillo de la puerta para que...

Page 40: ...ontinuar con la instalación Si va a instalarlo usted mismo asegúrese de leer la guía de instalación y siga las instrucciones que hay en su interior Después de desembalar su lavavajillas mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para garantizar su seguridad COMPROBACIÓN DE PIEZAS Cuando se haya desembalado el lavavajillas asegúrese de que ha recibido todas las piezas que se muestran a con...

Page 41: ...higienización la lámpara Higienizado parpadeará cuando la temperatura del agua alcance la temperatura de higienizado más de 156 F 69 C y entonces permanece iluminado hasta que la opción de higienizado termine Cuando pulse la tecla de encendido la lámpara Higienizado se apaga El ciclo normal con la opción de higienizado seleccionada está certificado por NSF La función de higienizado funciona de acu...

Page 42: ...rucciones Toque el centro de cada teclado usando un dedo No presione Limpie regularmente la superficie del control táctil con un paño suave y húmedo Tenga cuidado de no tocar más de un botón a la vez excepto como se indica Cuando se interrumpe un ciclo al abrir la puerta pulse el botón Inicio antes de cerrar la puerta para continuar el ciclo Empuje la puerta firmemente cerrada en los siguientes 3 ...

Page 43: ...illas Ciclos Pesado Expresar Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo después de algunos minutos de funcionamiento Utilice este ciclo para platos sucios Use este ciclo para platos muy sucios y platos con suciedad pesada Utilice este ciclo para platos ligeramente sucios ...

Page 44: ...un sistema de cableado permanente o un conductor de puesta a tierra del equipo debe conectarse a los conductores del terminal de puesta a tierra del equipo o el cable del aparato Suministro de agua La presión de la línea de suministro de agua caliente debe estar entre 20 120 psi 140 830 kPa Ajuste el calentador de agua para proveer agua entre 120 F 49 C y 149 F 65 C La mayoría de las tiendas de su...

Page 45: ...tón de ciclo el indicador de ciclo se ilumina 5 Pulse el botón Inicio y luego cierre la puerta en 3 segundos El lavavajillas comenzará a drenar después de unos segundos y luego comenzará el ciclo seleccionado Cerciórese de cerrar firmemente la puerta Si la puerta no se cierra correctamente el ciclo seleccionado no se iniciará automáticamente 6 Cuando finalice el ciclo de lavado La luz se ilumina y...

Page 46: ...e Su lavavajillas operará el ciclo seleccionado cuando expire el tiempo de retardo Cuando use el lavavajillas trate de arreglar los platos apropiadamente como se describe en las páginas 14 a 16 Deberá retirar los restos de alimentos tales como huesos semillas de frutas etc y cualquier otro como palillos papel etc de los platos ya que pueden dañar los platos crear ruido o hacer que el lavavajillas ...

Page 47: ...uía Vea la ilustración de la posición inferior a la derecha 2 Para levantar el estante superior quite el estante superior como se muestra en Extracción del bastidor superior a continuación Después vuelva a colocar la rejilla de modo que las tres ruedas inferiores de cada lado estén a cada lado del riel de guía Vea la ilustración de la posición superior a la derecha Recomendamos ajustar la altura d...

Page 48: ...ontinuación La rejilla superior ha sido diseñada para platos pequeños tazas vasos y artículos de plástico marcados como seguros para el lavavajillas Cargue los platos en el lavavajillas en dos medias filas de manera que la parte frontal de cada plato quede mirando hacia atrás de la placa delante de ella y los lados abiertos de las placas en el centro del lavavajillas están enfrentados entre sí Vea...

Page 49: ...Español 15 03 Uso de su lavavajillas ...

Page 50: ... 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 6 6 4 4 4 5 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 03 Uso de su lavavajillas Uso de su lavavajillas Puede colocar cada cuchillo cuchara o tenedor por separado en los soportes de la cuc...

Page 51: ...ara lavavajillas contiene productos químicos cáusticos e irritantes que pueden inducir afecciones respiratorias Si usted ha tragado detergente para lavavajillas o ha inhalado los vapores busque atención médica inmediatamente Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los niños 1 Abra la tapa del dispensador de detergente empujando el dispensador de detergente La solapa está siemp...

Page 52: ...ajillas tenga un mal funcionamiento El abrillantador mejora el rendimiento de secado del lavavajillas No agregue detergente normal al depósito de abrillantador 1 Abrir la tapa del depósito de abrillantador 2 Llene el depósito del abrillantador con el abrillantador 2 Llene el depósito del abrillantador con el abrillantador Utilice el puerto de visualización al llenar el depósito de abrillantador No...

Page 53: ...LIMPIEZA DEL INTERIOR Limpie el interior de su lavavajillas periódicamente para eliminar cualquier suciedad o partículas de alimentos Limpie el interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un paño húmedo Recomendamos rellenar el dispensador de detergente con detergente para platos y luego ejecutar el lavavajillas vacío periódicamente usando el ciclo Normal o el Express 60 con la ...

Page 54: ...EZA DE LAS BOQUILLAS Si su lavavajillas no parece estar limpiando adecuadamente o las boquillas parecen atascadas puede limpiar cada una de las boquillas Cuando retire las boquillas tenga cuidado porque pueden romperse Boquilla inferior 1 Compruebe si los orificios de la boquilla están obstruidos por las partículas de alimentos 2 Si la limpieza es necesaria retire la boquilla tirando hacia arriba ...

Page 55: ... boquilla 4 Para quitar la boquilla suelte y retire la tuerca y a continuación la boquilla 5 Limpie la boquilla vuelva a insertarla y apriete la tuerca 6 Al sujetar la tuerca gírela firmemente con la mano 7 Compruebe si la boquilla está unida correctamente girándola con la mano Boquilla superior 1 Compruebe si los orificios de la boquilla están obstruidos por las partículas de alimentos 2 Si la li...

Page 56: ...do 60 Prelavado Lavado principal Enjuague Enjuague caliente Secado Fin Prelavado Lavado principal Enjuague Enjuague caliente Secado Fin Prelavado Lavado principal Enjuague Enjuague caliente Secado Fin Prelavado Lavado principal Enjuague Enjuague caliente Secado Fin Lavado principal 118 126 48 52 108 126 42 52 131 55 126 52 Enjuague caliente Sanitize Desinfección 158 70 136 144 59 62 136 144 59 62 ...

Page 57: ...o de agua caliente Se requiere tiempo adicional para calentar el agua fría Seleccione un ciclo según el número y nivel de suciedad de los platos como se indica en este manual Conecte la línea de suministro de agua a un suministro de agua caliente Para obtener el mejor rendimiento la temperatura del el agua suministrada debe ser de 120 F 49 C La presión del agua debe estar entre 20 y 120 psi 140 83...

Page 58: ...sando un limpiador de baja sensibilidad Retire los suelos con un limpiador de manchas Revise el dispensador y agregue el abrillantador Utilice una ayuda de enjuague de tipo líquido Conecte la línea de suministro de agua a un suministro de agua caliente Utilice el abrillantador con la opción Higienizado La carga adecuada de los artículos puede afectar el secado Cargue sus platos como se recomienda ...

Page 59: ...irar El drenaje está obstruido Los platos no están cargados correctamente SOLUCIÓN Limpie el orificio de la boquilla Vea la página 20 Después de colocar los platos en las rejillas gire las boquillas con la mano para comprobar si alguno de los platos interfiere con ellos Póngase en contacto con un técnico para quitar cualquier obstrucción de la manguera de drenaje y compruebe el funcionamiento de l...

Page 60: ...dor estaba encendido continuamente durante 60 minutos pero el agua no calentó hasta la temperatura requerida El calentador está roto La temperatura detectada por el termistor es incorrecta Hay un problema con la PBA principal El interruptor de fugas está roto El interruptor de fuga se activó durante 2 segundos Hay un problema con la PBA principal El termistor sufrió un fallo de circuito abierto Ha...

Page 61: ...a que el aparato no pueda ser conectado a una fuente de energía Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del aparato No exceda las cantidades de detergente recomendadas en las instrucciones de los fabricantes de detergentes Modelo Tipo Potencia Uso de potencia nominal Dimensiones Ancho Profundidad Altura Peso Lavavajillas incorporado 120 V 60 Hz...

Page 62: ... servicio técnico a domicilio el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico Durante el periodo de garantía aplicable el producto se reparará o se reemplazará o se devolverá el importe de compra a la entera discreción de SAMSUNG SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto así como reemplazar el producto p...

Page 63: ...A ESTA GARANTÍA LIMITADA SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES IMPREVISTOS O DERIVADOS INCLUYENDO ENTRE OTROS TIEMPO FUERA DEL TRABAJO HOTELES Y O COMIDAS EN RESTAURANTES GASTOS DE REMODELACIÓN PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA ...

Page 64: ...nados si se comprueba que es defectuoso durante el período de la garantía limitada especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea más prolongado La presente garantía limitada cubre defectos de fa...

Page 65: ... PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA D...

Page 66: ...memorándum ...

Page 67: ...memorándum ...

Page 68: ...00 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support Español www samsung com ca_fr support French bit ly samsungdishwashers Escanee el código QR o visite www samsung com spsn para ver nuestros útiles vídeos y muestras en vivo Requiere que el lector se instale en su smartphone L DD81 02157B 0 www samsung com mx support MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 1 ...

Reviews: