Română
8
Instalaţi aparatul într-o locaţie cu podea rezistentă, plană.
Nerespectarea acestei cerinţe poate conduce la vibraţii anormale, la zgomote sau la probleme cu
produsul.
Deoarece un ingredient din fixativul de păr poate degrada proprietatea hidrofilă a schimbătorului de
căldură, putând conduce la formarea de condens pe suprafaţa aparatului în timpul operaţiei de răcire, nu
instalaţi aparatul într-un salon de înfrumuseţare.
Acest aparat trebuie poziţionat astfel încât ştecherul, robinetele de alimentare cu apă şi conductele de
scurgere să poată fi accesate cu uşurinţă.
Avertizări extrem de importante privind utilizarea
AVERTISMENT
Nu permiteţi accesul copiilor sau al animalelor de casă pe produs sau în interiorul acestuia. În plus, la
casarea produsului, dezasamblaţi încuietoarea (mânerul) uşii.
Aceasta poate conduce la căderea copiilor şi la vătămarea corporală a acestora.
În cazul în care copiii rămân blocaţi în interiorul produsului, există pericol de sufocare.
Nu încercaţi să accesaţi interiorul produsului în timpul rotirii tamburului.
Nu vă aşezaţi pe produs şi nu vă sprijiniţi de uşă.
Acest lucru poate conduce la răsturnarea produsului şi poate provoca vătămări corporale.
Uscaţi rufele numai după ce au fost centrifugate de o maşină de spălat corespunzătoare.
Nu utilizaţi uscătorul pentru articole care nu au fost spălate.
Nu consumaţi apa de condens.
Nu opriţi niciodată uscătorul înainte de finalizarea ciclului de uscare, decât dacă toate articolele sunt
scoase şi întinse imediat, pentru a disipa căldura.
Nu uscaţi rufe contaminate cu substanţe inflamabile, precum benzină, kerosen, benzen, diluant, alcool etc.
Acest lucru poate conduce la electrocutare, la incendiu sau la explozie.
Nu permiteţi animalelor de casă să roadă uscătorul sau să se joace cu acesta.
Aceasta poate conduce la electrocutare sau la vătămare corporală.
Înainte de casarea produsului, îndepărtaţi uşa şi cablul de alimentare.
Nerespectarea acestei cerinţe poate conduce la deteriorarea cablului de alimentare sau la vătămări
corporale.
Nu atingeţi ştecherul cablului de alimentare cu mâinile ude.
Vă puteţi electrocuta.
În cazul unei scurgeri de gaze (gaz de la reţea, propan, gaz petrolier lichefiat), nu atingeţi aparatul sau
cablul de alimentare şi aerisiţi imediat.
În acest caz, nu utilizaţi un ventilator.
O scânteie poate provoca o explozie sau un incendiu.
Nu reparaţi, nu înlocuiţi şi nu încercaţi să depanaţi nicio componentă a aparatului, cu excepţia cazului
în care acest lucru este recomandat în mod explicit în instrucţiunile de reparaţie recomandate pentru
utilizator. De asemenea, trebuie să deţineţi aptitudinile necesare pentru a depana acest aparat.
DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169G-00_RO.indd 8
2020-07-02 7:06:53
Summary of Contents for DV80T Series
Page 27: ...Memo DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_EN indd 27 2020 06 30 10 08 49 ...
Page 28: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_EN indd 28 2020 06 30 10 08 49 ...
Page 55: ...Memo DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_RO indd 27 2020 07 02 7 06 59 ...
Page 56: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_RO indd 28 2020 07 02 7 06 59 ...
Page 83: ...Бележка DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_BG indd 27 2020 07 02 7 40 10 ...
Page 84: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_BG indd 28 2020 07 02 7 40 10 ...
Page 111: ...Poznámka DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_CS indd 27 2020 07 02 7 40 23 ...
Page 112: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_CS indd 28 2020 07 02 7 40 24 ...
Page 139: ...Poznámky DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SK indd 27 2020 07 02 7 40 37 ...
Page 140: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SK indd 28 2020 07 02 7 40 37 ...
Page 167: ...Atmintinė DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_LT indd 27 2020 07 02 7 06 38 ...
Page 168: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_LT indd 28 2020 07 02 7 06 39 ...
Page 195: ...Atgādne DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_LV indd 27 2020 07 02 7 39 05 ...
Page 196: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_LV indd 28 2020 07 02 7 39 05 ...
Page 223: ...Meelespea DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_ET indd 27 2020 07 02 7 41 17 ...
Page 224: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_ET indd 28 2020 07 02 7 41 17 ...
Page 251: ...Shënime DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SQ indd 27 2020 07 02 7 39 43 ...
Page 252: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SQ indd 28 2020 07 02 7 39 43 ...
Page 279: ...Bilješke DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_HR indd 27 2020 07 02 7 39 56 ...
Page 280: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_HR indd 28 2020 07 02 7 39 57 ...
Page 307: ...Белешки DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_MK indd 27 2020 07 02 7 39 26 ...
Page 308: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_MK indd 28 2020 07 02 7 39 27 ...
Page 335: ...Podsetnik DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SR indd 27 2020 07 02 7 41 31 ...
Page 336: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SR indd 28 2020 07 02 7 41 32 ...
Page 363: ...Beležke DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SL indd 27 2020 07 02 7 40 54 ...
Page 364: ...DC68 04169G 00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68 04169G 00_SL indd 28 2020 07 02 7 40 55 ...