background image

Summary of Contents for DMR57 Series

Page 1: ...the possibilities ThankycJ for Durchaslngthis Samsung product TOreceive more complete service please register your product at www samsung com global register ...

Page 2: ...noise control technology is used for the quietest possible operation Your new Samsung dishwasher will be quieter than ever 4 Self cleaning filter Cleaning the filter yourself is a thing of the past This product keeps food waste internally while operating then drains it automatically with the water This manual contains important information regarding the use and care of your new Samsung dishwasher ...

Page 3: ...Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicity Unplug the power plug from the wall socket Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help WARNING When using the dishwasher follow basic precautions including the following _Read all instructions before the dishwasher using As with any equipment using electricity water and movin...

Page 4: ...risk of fire or explosion Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the ga...

Page 5: ...of the reach of children Detergent has an adverse effect on human organs It contains elements for polishing and is corrosive Avoid letting the detergent come into contact with your skin and eyes Do not install the dishwasher near electrical components Keep the dishwasher away from open flames If the dishwasher is left unused for an extended period of time turn off the water supply This dishwasher ...

Page 6: ...he height of the upper rack 15 Removing the upper rack 16 Loading the lower rack 16 Loading the upper rack 17 Using the cutlery basket 18 Using the dispenser CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASHER 20 Cleaning the exterior 20 Cleaning the interior 20 Cleaning the nozzles 21 Storing your dishwasher CYCLES 22 Cycle chart TROUBLESHOOTING 23 Check these points if your dishwasher 25 Information codes ...

Page 7: ...amage to the product you can proceed with the installation If you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked make sure you ve received all the parts shown below If your di...

Page 8: ...ize indicator blinks when the water temperature meets the sanitary temperature over 155 F 68 C and then illuminates for 10 minutes at the end of the cycle while it sanitizes The Sanitize feature is in accordance with NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments Your dishwasher is NSF Certified The cycle that i...

Page 9: ...l when this option is selected We recommend activating this feature while cleaning or wiping the control panel When a cycle is running you cannot operate the Power button You can only operate it when no cycle is running Activating Deactivating If you want to activate or deactivate this option hold down the Delicate and Rinse buttons simultaneously for three 3 seconds To cancel drain a cycle curren...

Page 10: ...ses Use this cycle for pre cleaned dishes or glasses No detergent is dispensed and no dry cycle is initiated DISPLAY DMR57 Series Front 1 When Child Lock is selected the respective indicators is illuminated 2 When Rinse Refill remains illuminated there is no rinse agent in the dispenser and you should refill the rinse aid 3 If the door is opened while a cycle is in progress the remaining time will...

Page 11: ...g terminal or lead on the appliance Water supply Your dishwasher will fill properly when your water pressure is 20 120 psi 140 830 kPa Water pressure less than 20 psi 140 kPa may cause water supply valve failure not allowing the water supply valve to shut off completely Or it may take the dishwasher longer to fill than what the controls allow resulting in your dishwasher turning off A fill time li...

Page 12: ...a cycle is selected the cycle light is illuminated If the cycle button is activated again the light turns off and the cycle is canceled On selecting a cycle according to the soil level of the dishes see Cycle Selector 5 Close the door When the door is closed the dishwasher will start the selected cycle after a few seconds The door must be firmly closed If the door is slightly ajar the selected cyc...

Page 13: ...ng items Acrylic Aluminum Dishes with printed gold rim decoration may become discolored Dishes treated with adhesive Treated plastics wood ivory copper and tin may come loose Plastics with a temperature tolerance less than 194 F 90 C Thin plastics wash and dry poorly and may be damaged due to elevated wash temperatures Tin Tin should be washed by hand and dried immediately as it may rust Wooden ut...

Page 14: ...f the dishes To adjust the angles see the illustrations below In the lower rack the plate support can be easily removed or can be folded to make room for large items such as pots and pans In the upper rack the plate support can also be removed Lift up the handles A to remove the plate support To refit the plate support align it so it is in place and then push down the handles A 14 using your dishw...

Page 15: ...r rack Install your upper rack as shown in figure below B _We recommend adjusting the height of the upper rack before loading dishes into the rack as the dishes may be damaged REMOVING THE UPPER RACK See the illustrations below for removing the upper rack Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it towards the front as shown in figures below Wh...

Page 16: ...PER RACK The upper rack has been designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher so their open sides face forward If a number of cups or cookware items need to be washed you can adjust the angle of the movable tines or remove them to make more room Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which...

Page 17: ...e compartments Each knife spoon or fork can be placed separately into the spoon stand to prevent chipping and discoloration DO NOT let item extend the bottom any through _ Small forks _ Spoons _ Knives _ Large spoons and forks Q Medium sized forks The cutlery basket can be used with the cover either open or removed Refer to the illustration below to remove the cover Take care not to break the plas...

Page 18: ...a click when it is closed correctly 4 When Heavy cycle is selected add the recommended amount of detergent to the pre wash dispenser using the table below The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash Normal Delicate 0 5 oz 15 g Heavy 0 7 oz 20 g Rinse No detergent The numbers inside the dispenser refer to grams Ma n wash d spenser Pre wash d spenser No detergent 0 2 oz 5...

Page 19: ...icator points to MAX Avoid overfilling the dispenser overfilling the 3 4 Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation You can adjust the amount over four levels 1 4 The greater the number the larger the amount of rinse aid released The factory default is 3 When the rinse dispenser is filled up it is good for about 40 washes Close the cover Turn the dispenser knob clockwise q ...

Page 20: ...of your dishwasher periodically to remove any dirt or food particles Wipe the inside of the dishwasher and the inner part of the door with a wet dishcloth We recommend running the dishwasher periodically using a Quick or Delicate cycle with the sanitize option with an empty load after inserting dishwasher detergent This will keep your dishwasher clean Z_ Do not remove the Seal tub front the long r...

Page 21: ...ove the nozzle 3 To remove the nozzle pull out the upper rack first remove the duct connected to the nozzle from the tub bracket and then remove the nozzle To remove the bracket use tools such as a screwdriver 4 Clean the nozzle and connect it to the duct 5 Insert the duct into the bracket 6 Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand STORING YOUR DISHWASHER If you need to...

Page 22: ... 19 6 115 Rinse 1 3 4 9 The numbers in parentheses in the Last Rinse column represent the temperature when Sanitize is selected The wash time is the same When Normal cycle is selected the O flexible steps can be eliminated depending on the level of soil of the dishes The wash time varies depending on the added steps The wash time may vary depending on the water pressure drain conditions and temper...

Page 23: ...supply line is connected to a hot water supply Additional time is required to heat cold water Insert detergent without loading dishes and run the Normal cycle to clean the dishwasher Straighten the hose Select a cycle according to the number and soil level of the dishes as directed in this manual The water temperature is low Connect the water supply line to a hot water supply No dishwashing deterg...

Page 24: ...dishwasher detergent There is no rinse aid Check the dispenser and add the rinse aid The water is too hard Add a water softener Sound is generated when the dispenser cover is open Sound is generated when the drain pump is operating in an early stage The dishwasher is not level This is normal operation Ensure the dishwasher is level There is a chopping sound because Rearrange the dishes a nozzle is...

Page 25: ...ed the water supply is suspended or the water supply valve or line is frozen or clogged If the problem continues disconnect the circuit breaker and contact a service center Check the temperature of the supplied water If it is higher than 176 F 80 C a functional error may occur with the dishwasher Check whether the drain hose is clogged or folded If the problem continues disconnect the circuit brea...

Page 26: ...ended in the detergent manufacturers instructions SPECIFICATIONS Type Dishwasher 120 V 60 Hz AC only Power 15 A circuit breaker Wash type Rotating nozzle spray Dry type Condensed dry system Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Dimensions Built in WidthxDepthxHeight Wash motor Rated power usage Heater Weight Unpacked 115 Ib 52 kg Wash capacity Wash temperature Rinse temperature Standard amoun...

Page 27: ...transportation of the product to and from an authorized service center SAMSUNG will repair replace or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement...

Page 28: ...ITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states do not allow lim...

Page 29: ......

Page 30: ...Questions or Comments USA CANADA Code No DD68 00026A_EN ...

Page 31: ... _un monde de possibilites Merci d avolr cnolslun DroduitSamsung Pour une assistance plus complete veuillez enregistrer votre produit sur e site www samsung com global register ...

Page 32: ...trOle du bruit garantit un fonctionnement le plus silencieux qui soit Votre nouveau lave vaisselle Samsung se fait plus discret que jamais 4 Filtre auto nettoyant Le nettoyage du filtre c est du passe Cet appareil retient les residus pendant le lavage puis les evacue automatiquement avec I eau Ce manuel contient d importantes informations sur I utilisation et I entretien de votre nouveau lave vais...

Page 33: ...base suivantes G INTERDIT NE PAS demonter NE PAS toucher Suivez les instructions b la lettre Debranchez la prise du mur Pour eviter tout choc electrique assurez vous que I appareil a ete mis b la terre Appelez le centre d assistance technique pour obtenir de I aide AVERTISSEMENT Iorsque vous utilisez le lave vaisselle respectez les consignes de base suivantes _ Lisez attentivement les instructions...

Page 34: ...d incendie ou d explosion Dans certaines conditions de I hydrogene peut se former dans un reseau d eau chaude n ayant pas ete utilise depuis au moins 2 semaines UHYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le reseau d eau chaude n a pas ete utilise pendant ce laps de temps ouvrez tousles robinets d eau chaude et laissez I eau s ecouler pendant plusieurs minutes avant d utiliser le lave vaisselle Cette operat...

Page 35: ...lavage hors de portee des enfants Les produits de lavage sont nocifs pour la sante IIscontiennent des agents de polissage et sont corrosifs Evitez tout contact avec la peau ou les yeux N installez pas le lave vaisselle b proximite d autres appareils electriques Conservez le b I abri des flammes nues Si le lave vaisselle reste inutilise pendant une periode prolongee fermez I arrivee d eau Ce lave v...

Page 36: ...Retrait du panier superieur 16 Chargement du panier inferieur 16 Chargement du panier superieur 17 Utilisation du panier a couverts 18 Utilisation du reservoir NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE LAVE VAISSELLE 20 Nettoyage de la pattie exterieure 20 Nettoyage de la partie interieure 20 Nettoyage des gicleurs 21 Entreposage de votre lave vaisselle CYCLES 22 Tableau des cycles Df PANNAGE 23 Consultez c...

Page 37: ...t pas endommage vous pouvez commencer I installation Si vous souhaitez I installer vous m me assurez vous de bien lire le manuel d installation et suivez les indications fournies Apres avoir deballe le lave vaisselle maintenez les emballages hors de portee des enfants pour leur securite VI_RIFiCATiON DES PiI_CES Une fois votre lave vaisselle deballe assurez vous d avoir en votre possession toutes ...

Page 38: ...anitaire clignote Iorsque I eau atteint la temperature ideale 68 C 155 F puis reste allume pendant 10 minutes apres la fin du cycle pendant la phase de desinfection La fonction Lavaqe sanitaire est conforme b la norme NSF ANSI 184 qui s applique aux lave vaisselle domestiques Les lave vaisselle domestiques certifies ne sont pas destines b treutilises dans les etablissements de restauration Votre l...

Page 39: ...e panneau de commande Si un cycle est en cours vous ne pouvez pas actionner la touche Marche Cette touche fonctionne uniquement Iorsqu il n y a pas de cycle en cours Activation D4sactivation si vous souhaitez activer ou desactiver cette option maintenez les touches D41icat et Ringage enfoncees pendant trois 3 secondes Pour annuler et vidanger alors qu un cycle est en cours maintenez les touches No...

Page 40: ...our la vaisselle prelavee Aucun produit de lavage n est utilise et aucun cycle de sechage n est lance I CRAN D AFFICHAGE S_rie DMR57 Face avant de I appareil 1 Lorsque I option Verrouillage parental est selectionnee le voyant correspondant s allume 2o Si le voyant _ Remplissage du liquide de ringage est allume cela signifie que le reservoir du produit de ringage est vide et que vous devez le rempl...

Page 41: ...te b la borne ou au fil de mise b la terre de I appareil Alimentation en eau Pour que le lave vaisselle se remplisse correctement la pression d eau doit _tre comprise entre 20 et 120 psi 140 _ 830 kPa Une pression d eau inferieure b 20 psi 140 kPa risque de provoquer un dysfonctionnement de la vanne d alimentation en eau et d emp_cher celle ci de se fermer completement Le lave vaisselle risque en ...

Page 42: ... 22 Appuyez sur le bouton du cycle associ au degr de salissure de la vaisselle Une fois le cycle s lectionn le voyant correspondant s allume Si vous appuyez b nouveau sur le bouton du cycle le voyant s teint et le cycle est annul Pour savoir comment choisir un cycle en fonction du degr de salissure de la vaisselle reportez vous au chapitre Selecteur de cycle 5 Refermez la porte Une fois la porte f...

Page 43: ...le AME_ISSEME_ 1_16ments en matiere acrylique ou en aluminium les ornements dotes de certains plats risquent de se decolorer I_l_ments assembl6s par collage les elements en plastique traite en bois en ivoire en cuivre ou en etain risquent de se detacher I_l_ments en plastique ne tol6rant pas des temp6ratures sup6rieures 90 C 194 F les plastiques fins se lavent et se sechent difficilement et risque...

Page 44: ...ous Dans le panier inferieur le porte assiettes peut trefacilement retire ou replie afin que des objets volumineux ex casseroles po les etc puissent trecharges Le porte assiettes du panier superieur est egalement amovible Pour retirer ces supports soulevez les poignees _ A Pour les remettre en place alignez les sur leur emplacement d origine et appuyez sur les poignees _ A i i_ f_iii_i_k_ _ _ _ ik...

Page 45: ...uperieur installez le comme illustre b la figure B Z_ II est conseille de regler la hauteur du panier superieur avant d y charger de la vaisselle car cette derniere risquerait d etre endommagee RETRAIT DU PANIER SUPI RIEUR Reportez vous aux illustrations ci dessous pour retirer le panier superieur Tout en tirant le panier superieur vers vous soulevez le legerement afin de I extraire des rails comm...

Page 46: ...ans le panier superieur Reportez vous aux modeles de chargement conseilles ci dessous i i il 14 couverts 12 couverts 10 couverts CHARGEMENT DU PANIER SUPERIEUR Le panier superieur est con0u pour accueillir les soucoupes les tasses les verres et les objets en plastique portant la mention lavable au lave vaisselle Chargez vos soucoupes face interieure vers I avant Si vous devez laver une grande quan...

Page 47: ... des po_les n emp_chent pas la rotation des gicleurs UTILiSATION DU PANIER A COUVERTS Le panier b couverts est divise en trois compartiments Chaque couteau cuillere ou fourchette peut ainsi _tre place e separement dans le panier afin d eviter tout phenomene d ecaillage ou de decoloration NE laissez JAMAIS un couvert depasser par le bas Petites fourchettes Ouilleres _ Couteaux t_ Grandes ouilleres ...

Page 48: ...vous referant au tableau de la page suivante 3 Refermez le couvercle du reservoir Vous entendrez un clic _ indiquant qu il est correctement ferme 4 Si vous avez selectionne le cycle Intense ajoutez la quantite de produit de lavage recommandee dans le reservoir de prelavage en vous referant au tableau ci dessous Le couvercle s ouvrira automatiquement pour deverser le produit dans la machine au cour...

Page 49: ...aiguilles d une montre pour ouvrir le couvercle 2 Versez du liquide de rinoage dans I ouverture jusqu b atteindre le niveau MAX Eviter de trop remplir le reservoir de trop rernplir 3 4 Reglez la quantite de liquide de rinoage libere au cours de la phase de rin0age II existe quatre niveaux de reglage 1 b 4 Plus le chiffre est grand plus la quantite de liquide de rinoage liberee sera importante La m...

Page 50: ...oyez regulierement I interieur de votre lave vaisselle afin d en retirer les saletes et les residus de nourriture Essuyez I interieur de I appareil et la partie interieure de la porte b I aide d un chiffon humide IIest conseille de faire regulierement fonctionner le lave vaisselle b vide en cycle Lavage rapide ou Delicat avec I option Lavage sanitaire apres y avoir ajoute du produit de lavage Cela...

Page 51: ...leur 3 Pour ce faire sortez le panier superieur retirez le tuyau raccorde au gicleur et au support de la cuve puis retirez le gicleur Pour retirer le support utilisez un outil approprie comme un tournevis 4 Nettoyez le gicleur puis raccordez le au tuyau 5 Inserez le tuyau dans le support 6 Wrifiez que le gicleur est correctement positionne en le faisant tourner manuellement ENTREPOSAGE DE VOTRE LA...

Page 52: ...ier ringage correspondent b la temperature Iorsque I option Lavage sanitaire est selectionnee Le temps de lavage reste le m_me Lorsque le cycle Normal est selectionne les phases indiquees par le symbole O optionnel peuvent _tre supprimees selon le degre de salissure de la vaisselle Le temps de lavage varie en fonction des phases ajoutees Le temps de lavage peut varier en fonction de la pression de...

Page 53: ...de salissure de la vaisselle comme indique dans ce manuel La temperature de I eau est trop Raccordez le tuyau d arrivee d eau basse sur le reseau d eau chaude Aucun produit de lavage n a ete Ajoutez un produit de lavage special ajoute lave vaisselle La pression de I eau d alimentation est trop faible Un gicleur est bouche La vaisselle n est pas correctement repartie Aucun liquide de rln0age n a et...

Page 54: ...aches proviennent des residus de cafe et de the La machine n est pas sous tension Le fusible a grille ou le disjoncteur est hors service Le gicleur ne tourne pas L orifice du gicleur est obstrue par librement des particules d aliments Pour un resultat optimal la temperature de I eau doit _tre de 49 C 120 F Ajoutez la quantite appropriee de Droduit de lavage special lave vaisselle Ne chargez pas pl...

Page 55: ...eau n est oas fermee ou que I arrivee d eau n est pas bloquee vanne ou tuyau gele e ou obstrue e Si le probleme persiste debranchez le disjoncteur et contactez le service technique Wrifiez la temperature de I eau d alimentation Si elle est superieure b 80 C 176 F une erreur fonctionnelle risque de se produire Wrifiez que le tuyau d evacuation n est ni bouche ni plie Si le probleme persiste debranc...

Page 56: ...produit de lavage recommandees par le fabricant du produit CARACTI RISTIQUES TECHNIQUES Type Puissance Type delavage Type de s6chage P_ssion del eau Dimensions largeur profondeur hauteuO Puissance nominale Lave vaisselle 120 V 60 Hz CA uniquement disjoncteur 15 A Gicleurs rotatifs Systeme de sechage par condensation 20 a 120 psi 140 a 830 kPa Capacit de lavage Temperature lavage Temperature de rin...

Page 57: ... produit vers ou depuis un centre technique agree SAMSUNG s engage b reparer remplacer ou rembourser ce produit b sa discretion et gratuitement comme stipule dans les presentes conditions avec des pieces ou produits neufs ou reconditionnes si un defaut est constate pendant la periode de garantie limitee specifiee ci dessus Toute piece ou tout produit remplace devient la propriete de SAMSUNG et doi...

Page 58: ...LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILIT S EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES FtVENTUELLES LIFTS A L ACHETEUR ET A LA PROPRIFtTFt DE L ACHETEUR OU _ AUTRUI ET _ SES PROPRIFtTFtSDFtCOULANT DE L USAGE DE L USAGE ABUSIF OU DE UINCAPACITFt D UTILISER CE PRODUIT CETI E GARANTIE LIMITFtE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFFtRABLE ET FtNONCE VOTR...

Page 59: ......

Page 60: ...Des questions ou des commentaires U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us www samsung com ca Code n DD68 00026A_CFR ...

Page 61: ...las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung Para recibir un servic_o mas completo registre su producto en www samsung com global register ...

Page 62: ...control eficiente de los ruidos para que el funcionamiento sea Io m s silencioso posible Su nuevo lavavajillas Samsung ser m ssilencioso que nunca 4 Filtro autolimpiante iLa limpieza del filtro es cosa del pasado Este producto mantiene en su interior los restos de comida mientras funciona y luego los expulsa autom ticamente junto con el agua Este manual contiene informaci6n importante acerca del u...

Page 63: ...ciones ba sicas de seguridad NO intente hacerlo _ NO desarme NO toque Siga las instrucciones completamente Desenchufe el cable de alimentaciOn del tomacorriente de pared AsegOrese de que la m_tquina este conectada a tierra para evitar la descarga electrica Llame al Servicio Tecnico para solicitar ayuda ADVERTENCIA Cuando utilice el lavavajillas tome todas las precauciones b sicas incluyendo las si...

Page 64: ...cuando este abierta ya que al hacerlo podrfa daFiar el lavavajillas o hacerse daFio Para reducir el riesgo de lesiones evite que los niFiosjueguen dentro o fuera del lavavajillas Para reducir el riesgo de incendio o explosi6n En ciertas circunstancias se puede producir gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante dos semanas o m s EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO Si el sist...

Page 65: ...teriales Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los niiios El detergente causa un efecto adverso en los organos del cuerpo humano Contiene sustancias para otorgar brillo yes corrosivo Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos No instale el lavavajillas cerca de componentes electricos Mantenga el lavavajillas alejado de llamas abiertas Si no va a utiliza...

Page 66: ...estante superior 15 C6mo retirar el estante superior 16 Carga del estante inferior 16 Carga del estante superior 17 Uso de la cesta para cubiertos 18 Uso del dosificador LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJ I LLAS Fj i 20 Limpieza del exterior 20 Limpieza del interior 20 Limpieza de las boquillas 21 C6mo guardar el lavavajillas ClCLOS 22 Tabla de ciclos SOLUCION DE PROBLEMAS 23 Controle estos punt...

Page 67: ... comience con la instalaci6n Siva a instalarlo por su cuenta aseg0rese de leer la gufa de instalacion y de seguir sus instrucciones Despues de desembalar el lavavajillas mantenga el embalaje fuera del alcance de los niflos para garantizar su seguridad VERIFICACION DE LAS PIEZAS Una vez desembalado el lavavajillas asegOrese de haber recibido todas las piezas que aparecen a continuacion Si el lavava...

Page 68: ...anitize parpadea cuando la temperatura del agua Ilega a la temperatura de desinfeccion m_ sde 155 F 68 C y luego se ilumina durante 10 minutos al final del ciclo mientras se realiza la desinfeccion La funcion Sanitize Desinfeccion cumple con la Norma 184 NSF ANSI para Lavavajillas Residenciales Los lavavajillas residenciales certificados no han sido diser iados para los establecimientos alimentari...

Page 69: ...ionando no puede utilizarse el boton Power Encendido S01o puede utilizarse cuando no hay ningOn ciclo en funcionamiento Activaci6n Desactivaci6n Si desea activar o desactivar esta opcion mantenga presionados los botones Delicate Vajilla delicada y Rinse Enjuague en forma simult nea durante 3 segundos Para cancelar y drenar un ciclo que este ejecut_ ndose mantenga presionados los botones Normal Nor...

Page 70: ...copas Utilice este ciclo para vajilla o copas prelavadas No se dosifica detergente y no se inicia el ciclo de secado PANTALLA Serie DMR57 Frontal 1 Cuando se selecciona Child Lock Bloqueo para nir ios se iluminan los indicadores respectivos 2 Cuando se ilumina Rinse Refill Reponer el producto de enjuague no hay producto de enjuague en el dosificador y debe reponerlo 3 Si se abre la puerta durante ...

Page 71: ...de conexion a tierra del equipo Suministro de agua Su lavavajillas se Ilenar_ correctamente cuando la presion de agua sea de 20 120 psi 140 830 kPa Una presion de agua inferior a 20 psi 140 kPa puede ocasionar fallas en la vb lvula del suministro agua e impedir que dicha v_ lvulase cierre completamente Por otra parte es posible que el lavavajillas tarde m_ s en Ilenarse que Io que permiten los con...

Page 72: ...a vajilla Cuando se selecciona un ciclo se ilumina el indicador de ese ciclo Si se activa nuevamente el bot6n del cicIo se apaga la luz y se cancela el cicIo Para seleccionar un ciclo segOn el nivel de suciedad de la vajilla consulte Selector de ciclos 5 Cierre la puerta Cuando la puerta este cerrada luego de algunos segundos el lavavajillas iniciar_t el ciclo seleccionado La puerta debe estar fir...

Page 73: ... con un borde dorado impreso de deeoracion se deeolore Platos tratados con adhesivos es posible que los pl_tstieos la madera el marfil el cobre y la hojalata que hayan sido tratados se aflojen Plasticos con una tolerancia a la temperatura inferior a 194 F 90 C Los plb stieos delgados no se lavan ni secan bien yes posible que se darien debido alas altas temperaturas de lavado Hojalata La hojalata d...

Page 74: ...ustraciones que se encuentran a continuacion En el estante inferior puede retirarse f_ cilmente el soporte para platos o se Io puede plegar para hacer lugar para objetos grandes como ollas y sartenes Tambien puede retirarse el soporte para platos del estante superior Levante las manijas A para retirar el soporte para platos Para volver a colocar el soporte para platos alineelo para que quede en su...

Page 75: ...rior inst_tlelo como Io indica la figura B que se encuentra a continuacion Z_ Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de oN cargar la vajilla ya que podrfa resultar dafiada COMO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR Para retirar el estante superior observe las ilustraciones que se encuentran a continuacion Tire del estante superior hacia el frente y para retirarlo levb ntelo levemente y...

Page 76: ...UPERIOR Se ha disef iado el estante superior para platos pequef ios jarras vasos y objetos de plD stico que tengan el r6tulo apto para lavavajillas Cargue la vajilla en el lavavajillas de manera que las caras abiertas miren hacia adelante Si deben lavarse varias tazas o utensilios de cocina puede ajustar el D ngulo de los dientes mOviles o retirarlos para obtener mD sespacio AsegOrese de que la va...

Page 77: ... cuchillo cuchara o tenedor en el soporte para cucharas para evitar roturas o decoloracion NO permita que ningOn objeto Ilegue hasta la parte inferior _ Tenedores pequeflos _ Cucharas _ Cuchillos _ Cucharas y tenedores grandes Q Tenedores medianos _ iULDDDDD_SD_ x Di DDDD8 8 8 I 8 X I N CS i _ SDDDD D _ _DD D D DO G _ B_ _ _B S _s aB La cesta para cubiertos puede utilizarse con la cubierta abierta...

Page 78: ...elecciona el ciclo Heavy Muy sucio agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de prelavado seg0n la tabla que se encuentra a continuacion La cubierta se abre autom ticamente para dosificar el detergente durante el lavado Dosificador para el lavado _ Dosificador para el prelavado pHHU _p_ 0 5 oz 15g Sin detergente Heavy Muysucio 0 7 oz 20g 0 2 oz 5g Rinse Enjuague Sin detergent...

Page 79: ... ximo Evite Ilenar demasiado el dosificador lenar demasiado Jor 3 Ajuste la cantidad de producto para el enjuague que se liberar durante la operacion de enjuague Puede ajustar a cantidad a cuatro niveles 1 4 Cuanto mayor sea el n0mero mayor ser_ la cantidad de producto para el enjuague que se libere El n0mero seleccionado de f_ brica es el 3 Cuando se Ilena el dosificador de producto de enjuague a...

Page 80: ...llas para eliminar las partfculas de suciedad o comida Limpie el interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un repasador hLimedo Recomendamos que haga funcionar el lavavajillas en forma periodica con un ciclo Quick Ra pido o Delicate Vajilla delicada con la opci6n de desinfecci6n sin carga luego de colocar el detergente para lavavajillas Esto mantendr_ limpio su lavavajillas Z_...

Page 81: ...la 3 Para retirar la boquilla quite primero el estante superior retire el conducto que estdt conectado desde la mensula del tambor y luego extraiga la boquilla Para retirar la mensula utilice alguna herramienta como un destornillador 4 Limpie la boquilla y vuelva a conectarla al conducto 5 Inserte el conducto en la mensula 6 Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instal...

Page 82: ...ncuentran entre parentesis en la columna Ultimo enjuague representan la temperatura cuando se ha seleccionado la opcion Sanitize Desinfeccion El tiempo de lavado es el mismo Cuando se haya seleccionado el ciclo Normal pueden eliminarse los pasos O flexibles segOn el nivel de suciedad de la vajilla El tiempo de lavado varl a segOn los pasos agregados Es posible que el tiempo de lavado van e segOn l...

Page 83: ...te sin cargar vajilla y haga funcionar el ciclo Normal para limpiar el lavavajillas Enderece la manguera La manguera de desagOe ester doblada u obstruida Se ha seleccionado un ciclo Seleccione un ciclo de acuerdo con inadecuado la cantidad de vajilla y su nivel de suciedad tal come Io indica este manual La temperatura del agua es baja Conecte el conducto al suministro de agua caliente No se utiliz...

Page 84: ...o El lavavajillas no ester nivelado Se escucha un golpeteo porque una boquilla golpea contra la vajilla El agua suministrada es blanda y se ha suministrado poco detergente Se ha cargado vajilla de aluminio Esto ocurre cuando hay restos de cafe o te Para un mejor desempefio la temperatura del agua suministrada debe ser de 120 F 49 C Suministre la cantidad correcta de detergente para lavavajillas au...

Page 85: ...istro de agua o si el conducto o la vb lvula de suministro de agua est n congelados u obstruidos Si el problema continLia deseoneete el disyuntor y comunfquese con el servieio tecnieo Verifique la temperatura del agua suministrada Si es superior a 176 F 80 C es posible que oeurra un error funcional en el lavavajillas Verifique si la manguera de desagOe est obstruida o doblada Si el problema contin...

Page 86: ...SPECIFiCACIONES Tipo Lavavajillas 120 V 60 Hz AC Suministro el_ctrico solamente disyuntor de 15 A Tipo de lavado Pulverizacion mediante boquillas rotativas Tipo de secado Sistema de secado por condensacion Presi6n de agua 20 120 psi utilizada 140 830 kPa Dimensiones AnchoxProfund dadx Para empotrar Altura Uso de potencia Motor de lavado nominal Calentador Peso Capacidad de lavado TemPeratura de la...

Page 87: ...el servicio t nico no estdt disponible SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio t nico autorizado SAMSUNG reparardt reemplazardt el producto u ofrecerdt un reembolso a nuestra discreci6n y sin cargo adicional tal como se establece en la presente garantia con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el perfodo limitado d...

Page 88: ...PRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO UAiqO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PCRDIDA DA 10 O LESION AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANT A LIMITADA NO SE EXTENDERA A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL ...

Page 89: ......

Page 90: ..._ Tiene alguna pregunta o alg0n comentario Codigo No DD68 00026A_MES ...

Reviews: