background image

Parte posterior del TV

Red de televisión por

cable

or

Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:

Adquiera el televisor

El mando a distancia deje de funcionar correctamente

1

Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia
presionando el símbolo (

) y tirando de ella con firmeza hasta

sacarla. 

2

Inserte dos pilas R03, UM4, de 1,5 V tipo “AAA” o equivalentes,
teniendo cuidado de respetar las polaridades:

El símbolo 

-

de la pila con el símbolo 

-

del mando a distancia

El símbolo 

+

de la pila con el símbolo 

+

del mando a

distancia

3

Vuelva a colocar la cubierta alineándola con la base del mando a
distancia y presionándola hasta volver a colocarla en su lugar.

Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe
recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:

Una antena exterior

Una red de televisión por cable

Una red por satélite

1

En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la
antena o de la red a la toma coaxial de 75

de la parte posterior

del televisor.

2

Si utiliza una antena interior, puede que deba encenderla al
sintonizar el televisor hasta obtener una imagen definida y nítida.
Para obtener más información, consulte:

“Memorización automática de canales” en la página 13

“Memorización manual de canales” en la página 15

Conexión a una antena o red de televisión por cable

Inserción de las pilas en el mando a distancia

Español-8

Negotiator_SPA_03342A  4/8/04  09:24 PM  Page 8

Summary of Contents for CW-29M206P

Page 1: ... de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores MENÚS EN PANTALLA IMAGEN SOBRE IMAGEN TELETEXTO Negotiator_SPA_03342A 4 8 04 09 24 PM Page 1 ...

Page 2: ...Negotiator_SPA_03342A 4 8 04 09 24 PM Page 2 ...

Page 3: ...canales no deseados 17 Asignación de nombres a los canales 18 Sintonía fina de la recepción de canales 19 UTILIZACIóN DEL TELEVISIOR Uso de la opción LNA Low Noise Amplifier Amplificador de ruido bajo según modelo 20 Cambio del estándar de la imagen 21 Ajuste de los valores de la imagen 22 Selección del Tono Color 23 Selección del tamaño de la imagen 24 Selección de Digital NR 24 Uso de la función...

Page 4: ...n de una página por número 40 Utilización de los botones de colores FLOF para seleccionar una página 41 Memorización de páginas de teletexto 41 INFORMACIóN ADICIONAL SOBRE LAS CONEXIONES Conexión a entradas salidas externas 42 Conexión a salidas de audio 42 Conexión a entrada de RCA 43 Conexión a entrada de S Video 43 Visualización de imágenes de fuentes externas 44 RECOMENDACIONES DE UTILIZACIóN ...

Page 5: ... control del televisor Panel de conexiones del televisor La configuración de su televisor podrá variar dependiendo del modelo Entrada de audio R L Entrada de vídeo Entrada de S Video Lateral del TV Entrada salida SCART de audio vídeo Salida de audio del monitor Conector coaxial para antena red por cable Parte posterior del TV 4 5 6 2 1 3 4 5 6 7 3 1 2 4 5 6 3 1 2 4 5 6 7 3 1 2 Español 5 Negotiator...

Page 6: ...CCIÓN DE MODO DE SONIDO SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA APAGADO AUTOMÁTICO SELECCIÓN DE TAMAÑO DE IMAGEN SALIR DE CUALQUIER VISUALIZACIÓN CANAL ANTERIOR CONFIRMACIÓN DE CAMBIOS VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN SELECCIÓN DE EFECTOS DE IMAGEN SELECCIÓN DE CANALES DE UNO DOS DÍGITOS CAMBIA DE FORMA REPETIDA ENTRE LOS ÚLTIMOS DOS CANALES VISUALIZADOS SELECCIÓN DE EFECTOS DE SONIDO DISMINUCIÓN DE VOLUMEN SIGU...

Page 7: ...A DE TELETEXTO TELETEXT MODE SELECTION LIST FLOF MEMORIZACIÓN DE TELETEXTO TELETEXTO SELECCIÓN DE TAMAÑO DE IMAGEN SECUNDARIA PIP CANAL ANTERIOR DE IMAGEN SECUNDARIA PIP INTERCAMBIO DE IMAGEN PRINCIPAL Y SECUNDARIA PIP FUNCION W LINK según modelo SELECCIÓN DE MODO DE TELETEXTO LIST FLOF MOSTRAR TELETEXTO PONER EN ESPERA PÁGINA DE TELETEXTO PÁGINA DE TELETEXTO VISUALIZACIÓN DE TELETEXTO MEZCLAR INF...

Page 8: ...istancia y presionándola hasta volver a colocarla en su lugar Para ver correctamente los canales de televisión el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes Una antena exterior Una red de televisión por cable Una red por satélite 1 En los tres primeros casos conecte el cable de entrada de la antena o de la red a la toma coaxial de 75Ω de la parte posterior del televisor 2 S...

Page 9: ...uelva a pulsar el botón Encender Apagar Cómo poner el televisor en modo de espera El televisor se puede poner en modo de espera para reducir Consumo eléctrico Desgaste del tubo de rayos catódicos El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor de forma temporal durante una comida por ejemplo 1 Pulse el botón POWER del mando a distancia Resultado La pantalla se apaga y el indica...

Page 10: ... canales bastante distantes sintonice un canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo Luego use el botón PRE CH para conmutar rápidamente entre ellos Se utiliza para aumentar el volumen Se utiliza para reducir el volumen MUTE Se utiliza para desactivar el sonido de forma temporal Para volver a activarlo pulse de nuevo este botón o los botones or MENU Se utiliza para acceder al Se ...

Page 11: ...sultado Aparece el menú Hora con la opción Reloj seleccionada Consulte Memorización automática de canales en la página 13 5 Pulse el botón œ o para desplazarse a las horas o a los minutos Configure horas y minutos pulsando el botón o Consulte Ajuste y visualización de la hora actual en la página 31 6 Cuando finalice pulse el botón MENU Resultado Aparece el mensaje Enjoy your watching y a continuac...

Page 12: ... menús y las indicaciones 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparece el menú principal 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Configuración 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Idioma 5 Pulse el botón ENTER Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Idioma 6 Seleccione el idioma correspondiente pul...

Page 13: ...recuencia Por último la búsqueda finaliza de forma automática Para detener la búsqueda antes de que finalice pulse el botón MENU 8 Cuando finaliza la búsqueda y la memorización aparece el menú Ordenar Para ordenar los canales memorizados en el orden numérico deseado vaya al Paso 6 del procedimiento Clasificación de los canales memorizados en la página 14 Para salir de la función de memorización de...

Page 14: ...botón œ o repetidas veces También puede seleccionar el número de canal pulsando directamente los botones numéricos 0 9 8 Pulse el botón o para seleccionar Guardar Seleccione OK para confirmar el intercambio de los números de canal pulsando el botón œ o Resultado El canal seleccionado sustituye al que se había memorizado anteriormente con el número elegido 9 Para que todos los canales tengan los nú...

Page 15: ...olor Indique el estándar de emisión necesario pulsando varias veces el botón œ o Resultado Los estándares de color aparecen en el siguiente orden AUTO PAL SECAM NT4 43 8 Pulse el botón o para seleccionar Sistema de sonido Seleccione el estándar de sonido necesario pulsando varias veces el botón œ o Resultado Los estándares de sonido aparecen en el siguiente orden BG DK I L Memorización manual de c...

Page 16: ... los canales que vaya a guardar 13 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Modo de canal P modo Programa al finalizar la sintonía las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99 máximo Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en este modo C modo Canal real puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada ...

Page 17: ...Borrar 5 Pulse el botón ENTER Resultado Aparecen los canales memorizados 6 Pulse el botón o para seleccionar el canal que se va a añadir o borrar Si es necesario seleccione Añadido o Eliminado pulsando el botón œ o 7 Repita el paso 6 con cada canal que vaya a añadir o borrar 8 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Exclusión de canales no deseados Mover Entrar Volver Canal Guardado automát...

Page 18: ... seleccione el canal al que se va a asignar un nuevo nombre pulsando el botón o 7 Pulse el botón ENTER 8 Pulse el botón o para seleccionar una letra A Z un número 0 9 o un símbolo espacio Desplácese a la letra siguiente o anterior pulsando el botón œ o 9 Repita los pasos 6 a 8 con cada canal al que se vaya a asignar un nuevo nombre 10 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Asignación de no...

Page 19: ...gen nítida y clara y una buena calidad de sonido pulse el botón œ o Resultado aparece la barra horizontal Desplace el cursor de la barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón œ o 7 Para memorizar la sintonía fina en la memoria del TV pulse el botón ENTER Resultado El indicador de canal cambia a rojo 8 Para borrar la imagen o el sonido ajustados seleccione Restabl pulsando el...

Page 20: ...nal 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar LNA 5 Para activar esta función seleccione Act pulsando el botón œ o 6 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Definir la opción LNA en Act puede producir peor calidad de imagen debido a la condición de señal de canal actual Por consiguiente aplique LNA Enc Apag selectivamente de acuerdo con la calidad de imagen que se esté visu...

Page 21: ...o 4 Seleccione el efecto de imagen necesario pulsando repetidamente el botón œ o Resultado Dispone de los siguientes efectos de imagen Dinámico Estándar Película Personal 5 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir También puede establecer estas opciones con sólo pulsar el botón P MODE modo de imagen Cambio del estándar de la imagen Mover œ œ Ajustar Volver Imagen Modo œ œ Dinámico Personal T...

Page 22: ...da o la derecha pulsando el botó œ o 7 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Si realiza cambios en estos valores el estándar de la imagen cambia de forma automática a Personal El televisor dispone de un sistema de neutralización automática que se activa ante la presencia de interferencias magnéticas Para neutralizar el campo magnético de la pantalla del televisor apague el televisor pulsa...

Page 23: ...Tono de color 5 Pulse el botón œ o Resultado Aparece la barra horizontal Desplace el cursor de la barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botó œ o Cálido 1 Cálido 10 Normal Frío 1 Frío 10 6 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Mover œ œ Ajustar Volver Imagen Modo Dinámico Personal Tono de color œ œ Normal Tamaño Normal Digital NR Act Más TV Tono de color Normal Españ...

Page 24: ...agen Si la señal que recibe el televisor es débil puede activar esta función para reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparece el menú principal 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Imagen 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para selecciona...

Page 25: ... EXIT para salir Ajuste de la pantalla azul Si cree que la imagen recibida está ligeramente inclinada a un lado puede ajustar el nivel de inclinación 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparece el menú principal 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Imagen 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Inclinación 5 Pulse el bot...

Page 26: ...fectos de sonido Estándar Música Película Diálogo SVE Personal SVE Tecnología SAMSUNG Voice Enhancement 5 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir También puede establecer estas opciones con sólo pulsar el botón S MODE modo de sonido Cambio del estándar de sonido Puede congelar la imagen mientras ve un programa de televisión con sólo pulsar el botón STILL Para volver a ver la imagen del modo...

Page 27: ...ede acceder a este grupo con sólo pulsar el botón S MENU Menú de sonido 6 Seleccione la opción que se va a ajustar pulsando el botón œ o Pulse el botón o para alcanzar el valor necesario 7 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Si desea realizar cambios en estos valores el estándar de sonido cambia automáticamente a Personal Ajuste de los valores del sonido Mover Entrar Volver Sonido Modo ...

Page 28: ... 2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Sonido 3 Pulse el botón ENTER 4 Seleccione la opción necesaria Volumen automático Dolby Virtual Sonido turbo o Pseudoestéreo pulsando el botón o 5 Para activar cada una de ellas seleccione Act pulsando el botón œ o 6 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Fabricado bajo licencia de Dolby La...

Page 29: ... en el modo AV conecte el conector de entrada AUDIO L del panel frontal o lateral Si el sonido mono sólo proviene del altavoz izquierdo pulse el botón DUAL I II Selección del modo de sonido según modelo Tipo de emisión Emisión normal audio estándar Regular NICAM Mono NICAM estéreo NICAM Dual I II Emisión normal audio estándar Bilingüe o Dual I II Estéreo Indicación en pantalla MONO Uso habitual MO...

Page 30: ...do Aparecen las funciones disponibles en el grupo Configuración 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Melodía 5 Para activar esta función seleccione Act pulsando el botón œ o 6 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Mover œ œ Ajustar Volver Configuración Plug Play Idioma Español Hora Pantalla azul Des Melodía œ œ Act Demostración TV Español 30 Negotiator_SPA_03342A 4 8...

Page 31: ...ER 4 Pulse el botón o para seleccionar Hora 5 Pulse el botón ENTER Resultado Se selecciona la opción Reloj 6 Pulse el botón œ o para desplazarse a las horas o los minutos Establézcalos pulsando el botón o 7 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir 8 Pulse el botón INFO para mostrar la información del canal y la hora actual Mover Entrar Volver Configuración Plug Play Idioma Español Hora Panta...

Page 32: ...ón o para seleccionar Temp de desc 7 Seleccione el intervalo de tiempo predefinidos Des 30 60 90 120 150 180 para permanecer activado pulsando el botón œ o 8 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Pulsando el botón SLEEP puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que una vez transcurridos éstos el televisor pase automáticamente al modo de espera Mover Entrar Volver ...

Page 33: ...ndo el botón o Pulse el botón œ o para desplazarse a Des y pulse el botón o para seleccionar Act 7 Pulse el botón o para seleccionar Temp apag Igual que anteriormente establezca la hora a la que desea que el televisor se apague de forma automática 8 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Apagado por ausencia Cuando se fija el temporizador en Act el televisor al final termina apagándose si ...

Page 34: ...botón ENTER Resultado Se selecciona la opción Reloj 6 Pulse el botón o para seleccionar Vol temp enc 7 Pulse el botón œ o para ajustar el nivel de volumen 8 Pulse el botón o para seleccionar Canal temp enc 9 Pulse el botón œ o para seleccionar el canal 10 Cuando finalice pulse el botón EXIT para salir Mover Entrar Volver Configuración Plug Play Idioma Español Hora Pantalla azul Des Melodía Act Dem...

Page 35: ... en volver a mostrarse Editar nombre 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparece el menú principal 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Entrada 3 Pulse el botón o para seleccionar Editar nombre Pulse el botón ENTER Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Editar nombre 4 Pulse el botón o para seleccionar el dispositivo...

Page 36: ...orden TV EXT1 EXT2 EXT3 S Vidéo En algunos modelos de TV PIP la función PIP no funcionará si se selecciona el mismo origen a la imagen principal para la imagen secundaria Cuando se ve un canal en la imagen principal PIP no está disponible para canales de TV Si se selecciona un origen de TV aparece en pantalla el mensaje No disponible La imagen PIP se puede ver sólo cuando se selecciona un origen d...

Page 37: ...onar estas opciones con sólo pulsar el botón Position 14 Pulse el botón o para seleccionar Programa Puede seleccionar el canal que desee ver en la imagen secundaria pulsando el botón œ o Cuando la opción Fuente está ajustada en TV puede seleccionar el canal de la imagen secundaria Puede seleccionar el canal de la imagen secundaria simplemente pulsando el botón o 15 Cuando finalice pulse el botón E...

Page 38: ...botón SWAP al cambiar el canal de la imagen secundaria En ese momento vuelva a seleccionar el canal de la imagen principal TV VIDEO Se utiliza para asignar la fuente de la imagen secundaria TV EXT1 EXT2 o EXT3 S Vidéo SIZE Se utiliza para seleccionar el tamaño de la imagen secundaria Pequeño 3PIP 4PIP 12PIP o Grande POSITION Se utiliza para mover la imagen secundaria en sentido contrario a las agu...

Page 39: ... número de página Seleccionando un título de la lista Seleccionando un encabezado de color sistema FASTEXT Función del teletexto Puede acceder a la información del teletexto en cualquier momento desde su televisor Para que la información del teletexto aparezca correctamente la recepción del canal debe ser estable o de lo contrario Se puede perder información Puede que algunas páginas no aparezcan ...

Page 40: ...ner en espera Vuelva a pulsar poner en espera para reanudar Utilización de las distintas opciones de visualización Para acceder a Pulse Información de teletexto y TTX MIX dos emisión normal veces Texto oculto p ej respuestas a revelar concursos de preguntas Pantalla normal revelar de nuevo Página secundaria subpágina introduciendo su número de 4 dígitos Página siguiente página arriba Página anteri...

Page 41: ...e incluyen en las páginas de teletexto disponen de un código de color y se pueden seleccionar pulsando lo botones de colores del mando a distancia 1 Acceda a la página de contenido de teletexto pulsando el botón TTX MIX 2 Pulse el botón de colores que corresponda al tema que desea seleccionar los temas disponibles aparecen en la línea de estado Resultado La página muestra otra información con códi...

Page 42: ...r cintas de vídeo conecte el vídeo fuente a y el vídeo destino a para redirigir la señal de a Si dispone de un descodificador conéctelo al vídeo y el vídeo al televisor Cuando desea grabar un programa conecte el receptor a y el vídeo a para redirigir la señal de a 2 1 2 1 2 1 2 1 RGB 2 1 o DVD Conexión a salidas de audio Los conectores MONITOR AUDIO OUT RCA se utilizan en equipos como sistemas de ...

Page 43: ...y RCA AUDIO Izq y Drch se utilizan en equipos con salida de S Video como cámaras de vídeo o vídeos Cámara de vídeo Vídeo Para reproducir imágenes y sonido se deben utilizar los conectores S VIDEO y RCA y Cuando conecta un sistema de audio o vídeo al televisor asegúrese de que todos los elementos están apagados Consulte la documentación que acompaña al equipo para obtener instrucciones detalladas s...

Page 44: ...visor y a continuación pulse varias veces el botón VIDEO Resultado Las fuentes de entrada aparecen en el siguiente orden EXT1 EXT2 EXT3 S Vidéo Según la fuente seleccionada las imágenes pueden aparecer de forma automática Para volver a ver los programas de televisión pulse el botón TV y seleccione el número de canal que desee Visualización de imágenes de fuentes externas Español 44 Negotiator_SPA_...

Page 45: ...n seleccionado es correcto Trate de identificar el aparato eléctrico que afecta al televisor y aléjelo de éste Enchufe el televisor en una toma de electricidad distinta Compruebe la dirección ubicación y conexiones de la antena Esta interferencia suele ocurrir cuando se utilizan antenas interiores Sustituya las pilas del mando a distancia Limpie el borde superior del mando a distancia ventana de t...

Page 46: ...Memo Español 46 Negotiator_SPA_03342A 4 8 04 09 25 PM Page 46 ...

Page 47: ...Memo Español 47 Negotiator_SPA_03342A 4 8 04 09 25 PM Page 47 ...

Page 48: ...VICIO POSTVENTA No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en el rendimiento del producto que indique la existencia de algún defecto Negotiator_SPA_03342A 4 8 04 09 25 PM Page 48 ...

Reviews: