background image

Español - 37

F

U N C I O N E S

E

S P E C I A L E S

A veces puede ocurrir casos en

que aparezca errores de ortografía

y caracteres poco usual durante la

transmisión de los subtítulos,

especialmente los de los eventos

en vivo. Pueden haber una

pequeña demora antes de que

aparezca el subtítulo cuando

usted cambia de canales. Estos no

son defectos de funcionamiento

de la TV.

3

Pulse 

œ

œ

o

para encen-

der (Enc.) o apagar (Apa.)
el subtítulo.

En modo de

“Subtítulo”

, el 

subtítulo aparece en la parte

inferior de la pantalla, y 

usualmente cubre solo una 

porción pequeña de la pantalla.

En modo de “

texto”,

la informa-

ción no narrada para el progra-

ma, como son los noticieros o 

los tiempos, es mostrado. 

Los textos cubren a veces una 

porción grande de la pantalla.

4

Pulse 

▼ 

para marcar

“Modo”.

Pulse 

œ

œ

o

para 

seleccionar “Subtítulo” o
“Texto”.

Visualización de subtítulos (Caption)

Su TV decodifica y visualiza los subtítulos que son transmitidos con ciertos programas de TV.

Estos subtítulos son transmitidos usualmente para los que tiene dificultades de audición o

para las traducciones de idiomas extranjeros. Todos los VCRs graba las señales de subtítulos

de los programas de TV, luego las cintas de video de uso casero también provee los 

subtítulos. La mayoría de las cintas comerciales pre-grabadas proporciona los subtítulos.

Comprobar el simbolo de subtítulo en el horario de su televisión y en el empaque de las 

cintas : 

2

Pulse 

▲ 

para 

seleccionar el menú
“Subtítulos”, y luego pulse

œ

œ

o

.

5

Dependiendo de las transmisiones particulares, es necesario
hacer cambios de “Canal” y “Campo”.
Use los botones 

,

œ

œ

y

√  

para hacer los cambios.

(Seguir el mismo procedimiento como los pasos 3 a 4 de arriba.)

Pulse el botón 

EXIT 

para salir.

Canales y campos diferentes

muestran informaciones 

diferentes : El Campo 2 lleva

información adicional que 

suplementa la información del

Campo 1. (Por ejemplo, el Canal

1 debe tener subtítulos en

Inglés, mientras que el Canal 2

tiene subtítulos en Español.)

1

Pulse 

MENU 

para 

visualizar el menú.

Pulse 

▲ 

para 

seleccionar la opción
“Función”, y luego pulse

œ

œ

.

Idioma

œ

œ    

Español

Tiempo

Subtítulo

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Subtítulo

:   Apa.

Modo

:   Subtítulo

Canal

:   1

Campo

:   1

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Subtítulo

:   Enc.

Modo

:   Subtítulo

Canal

:   1

Campo

:   1

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Subtítulo

:   Enc.

Modo

:   Subtítulo

Canal

:   1

Campo

:   1

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

AA68-03810C-Ls  8/18/06  10:23 AM  Page 37

Summary of Contents for CL-21M40MQ

Page 1: ...Registre el producto en www samsung com global register IMPORTANTE PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DA OS LEA DETALLADAMENTE ESTE MAN UAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERA...

Page 2: ...xi n de una c mara de v deo 15 Colocaci n de las pilas en el mando a distancia 16 Cap tulo Tres Funcionamiento 17 Encender y apagar el televisor 17 Visualizaci n de los men s y de los displays en pant...

Page 3: ...una banda de sonido de multicanal MTS 33 Ajuste especiales de sonido 34 Ajustar el temporizador de conexi n desconexi n autom tico 35 Ajustar el temporizador de desconexi n autom tico 36 Visualizaci...

Page 4: ...ntonizaci n autom tica de canales hasta 181 canales Un filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepci n Control de sintonizaci n precisa para la mejor definici n posible de las im ge...

Page 5: ...el men en pantalla de las funciones de su televisor 2 VOL Permiten aumentar o reducir el volumen Tambi n se usa para seleccionar elementos en el men en pantalla 3 CH P lselos para cambiar de canal Tam...

Page 6: ...onexi n del equipo vea la p gina 15 1 Entradas de AUDIO Se usa para conectar se ales de audio de una c mara de v deo o de un v deo juego 2 Entrada de VIDEO Se usa para conectar una se al de v deo de u...

Page 7: ...la videograbadora 2 Conectores de entrada de v deo Con ctelos a las tomas de salida de v deo de reproductores de v deo DVD y dispositivos similares 3 Conectores de entrada de audio Con ctelos a las t...

Page 8: ...de la TV seleccionando uno de los valores predeterminado en f brica o sus valores de imagen personalizados 9 MTS Sonido multicanal de TV P lselo para elegir Est reo Mono o SAP programa de audio secund...

Page 9: ...hm Si tiene dos antenas busque Antenas de VHF y UHF separadas en la p gina siguiente Antenas con cable plano de 300 ohm Si va a utilizar una antena que tenga cable plano de 300 ohm siga las instruccio...

Page 10: ...codificados 2 Conecte el combinador en la terminal VHF UHF de la parte posterior inferior del panel Conexi n de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su tel...

Page 11: ...algunos canales como por ejemplo los canales m s solicitados siga las instrucciones a continuaci n Necesitar un separador de dos v as un conmutador RF A B y cuatro trozos de cable coaxial Estos art cu...

Page 12: ...de realizar esta conexi n ponga el conmutador A B en la posici n A para el modo de visualizaci n normal Ponga el conmutador A B en la posici n B para visualizar los canales codificados Cuando ponga e...

Page 13: ...tena del televisor 4 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor 5 Conecte un cable de video entre el conector VIDEO OUT del V...

Page 14: ...egundo VCR pueda grabarlas Para llevar a cabo esta operaci n conecte el segundo VCR de la forma si guiente 1 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del televisor y los c...

Page 15: ...iten ver las cintas de la c mara sin usar un VCR Vea tambi n el apartado Reproducci n de una cinta de VCR o de c mara de v deo en la p gina 28 Los cables de audio y v deo indicados suelen incluirse co...

Page 16: ...ia m xima de unos 7 metros desde el televi sor La duraci n de las pilas es de un a o aproximadamente Nota La figura muestra el mando a distancia est ndar La configuraci n real puede ser diferente 2 In...

Page 17: ...utos los men s de pantalla desaparecen de la pantalla Tambi n puede usar los botones MENU CHANNEL y VOLUME del panel de control del televisor para realizar selecciones 1 Pulse el bot n INFO del mando...

Page 18: ...el idioma deseado English Espa ol o Fran ais Pulse el bot n EXIT para salir 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar la opci n Funci n y luego pulse o Idioma Espa ol Tiempo Subt tu...

Page 19: ...ificar el tipo de fuente de la se al conectada al televisor es decir una antena o un sistema de TV por cable 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar la opci n Canal y luego pulse...

Page 20: ...orizaci n y volver al men de Canal 2 Pulse o para seleccionar Prog Auto 1 Para empezar seleccione la fuente de la se al adecuada ANT STD HRC o IRC Vea los pasos del 1 al 2 de la p gina anterior Pulse...

Page 21: ...e o el bot n del n mero para seleccionar el canal que desee a adir o borrar 4 Pulse o para seleccionar Selecc Pulse o para seleccionar Agregado o Borrado Pulse el bot n EXIT para salir ANT CATV ANT Pr...

Page 22: ...que no haya memorizado o que haya borrado Mediante el bot n PRE CH para seleccionar el canal previo Pulse PRE CH El televisor sintonizar el ltimo canal visualizado Para cambiar r pidamente de un canal...

Page 23: ...seleccionar Ajuste y luego pulse o Las palabras Contraste Brillo Definici n Color y Tinte aparecer n en la pantalla Despu s de ajustar un elemento el indicador desaparecer autom ticamente despu s de...

Page 24: ...brillante en la sala Elija Normal para los ajustes predefinidos de f brica Elija Cine cuando vea la televisi n con poca luz o cuando utilice v deo juegos Elija Favorito si desea ajustar los par metros...

Page 25: ...nce aparecer n en la pantalla 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar la opci n Sonido y luego pulse o Personalizaci n del sonido Es posible usar los men s en pantalla para ajusta...

Page 26: ...fabricante Elija M sica cuando se trate de v deos musicales o conciertos Elija Cine cuando se trate de pel culas Elija Di logo cuando la mayor parte del programa sea dialogado por ejemplo las noticia...

Page 27: ...correctamente a m o p m Es posible cambiar las horas pulsando o repetidamente o manteniendo pulsado cualquiera de estos botones 4 Despu s de introducir la hora pulse a continuaci n los d gitos de los...

Page 28: ...Pulse o Ud pasar de la visualizaci n de las se ales provenientes del equipo conectado a los conectores A V de la TV a la se al de la TV Pulse el bot n EXIT para salir ANT CATV ANT Prog Auto TV AV TV S...

Page 29: ...a reinicializar la sintonizaci n autom tica a 0 pulse o para seleccionar Borrado Pulse el bot n EXIT para salir 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar la opci n Canal y luego pul...

Page 30: ...liente Pulse el bot n EXIT para salir 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar Imagen Modo Din mico Ajuste Tono Color Fr o Tama o Normal Imagen Mover Selecc Salir Modo Din mico Aju...

Page 31: ...l tama o de pantalla de TV est ndar Zoom Ampl a el tama o de la imagen de pantalla 2 Pulse o para seleccionar Tama o 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse o para seleccionar Imagen Modo Din mico A...

Page 32: ...Para utilizar SURF 1 Mientras observa el canal al cual desea regresar presione R SURF En la pantalla se ver el mensaje Salto Apa 2 Presione R SURF nuevamente para fijar el temporizador en intervalos d...

Page 33: ...os en estereo Escoja Mono para los canales que son transmitidos en mono o si usted tiene dificultades de recibir la se al de estereo Escoja SAP para escuchar el Programa de Audio Separado el cual norm...

Page 34: ...e aplica a todos los efectos sonoros tales como normal m sica cine y di logo Sonido Turbo El sonido turbo resalta las frecuencias bajas y agudas para a adir plenitud al sonido 2 Pulse o para seleccion...

Page 35: ...ajustar el reloj del TV V a Ajuste del reloj en la p gina 27 Cuando usted ajuste las horas aseg rese de que el tiempo correcto del d a AM o PM aparezca a la derecha de la hora 2 Pulse o para marcar Ti...

Page 36: ...l bot n EXIT para salir Pulse repetidamente SLEEP hasta el intervalo del tiempo deseado aparezca alguno de los valores previamente ajustado de Apa a 180 Despu s de unos 5 segundos la imagen de SLEEP d...

Page 37: ...mas extranjeros Todos los VCRs graba las se ales de subt tulos de los programas de TV luego las cintas de video de uso casero tambi n provee los subt tulos La mayor a de las cintas comerciales pre gra...

Page 38: ...nal Ajuste la antena No imagen o sonido Pruebe otro canal Pulse el bot n SOURCE Aseg rese de que el TV est enchufado Compruebe las conexiones de la antena No color color y tinte malo Aseg rese de que...

Page 39: ...tela limpia y seca Nunca use agua l quido de limpieza cera o qu micos No coloque objetos pesados sobre el TV Temperatura Si su TV es transladado repentinamente de un lugar fr o a caliente desconecte e...

Page 40: ...Esta p gina se ha dejado en blanco expresamente...

Page 41: ...Esta p gina se ha dejado en blanco expresamente...

Page 42: ...Esta p gina se ha dejado en blanco expresamente...

Page 43: ...debe limitarse a no m s del 15 del tiempo total de visualizaci n del televisor por semana Adem s la visualizaci n de otras im genes est ticas y texto como los informes de bolsa pantallas de videojuego...

Page 44: ...UELA Customer Care Center 0800 333 3733 0800 124 421 800 726 7864 SAMSUNG 0 800 507 7267 1 800 10 7267 800 6225 1 800 299 0013 1 800 234 7267 01 800 SAMSUNG 7267864 800 7267 1 800 682 3180 1 800 751 2...

Reviews: