background image

SAMSUNG

 Упатство за употреба на машината за перење алишта   

9

Перење алишта

Перење алишта со помош на системот „Fuzzy Logic“

Вашата нова машина овозможува алиштата лесно да се исперат со помош на системот „Fuzzy Logic“ 
за автоматско управување. Кога ќе ја изберете програмата за перење, машината самата ќе ја постави 
соодветната температура, траењето и брзината на перење.
За да ги исперете алиштата со помош на програмата „Fuzzy Logic“, направете го следното:

1. 

Отворете ја славината во лавабото.

2. 

Притиснете го копчето   (Вклучено/Исклучено).

3. 

Отворете ја вратата на машината.

4. 

Ставајте едно по едно парче од алиштата водејќи сметка да не го преполните барабанот.

5. 

Затворете ја вратата.

6. 

Во соодветните прегради ставете детергент, омекнувач и средство за претперење (доколку е 
потребно).

Забелешка: 

Претперење е понудено само кај следните програми за перење: Duvet (јоргани), 
Bedding (постелнина), Towel (крпи), Curtain (завеси), Cotton (памук), Coloureds 
(обоени ткаенини), Synthetics (синтетика) и Delicates (осетливи ткаенини). 
Претперење е потребно само доколку алиштата се многу извалкани. 

7. 

Свртете го копчето за избор на програми 
за да ја изберете соодветната програма за 
перење: Cotton (памук), Coloureds (обоени 
ткаенини), Synthetics (синтетика), Delicates 
(осетливи ткаенини), Wool (волна), Hand 
wash (рачно перење), Quick (брзо перење), 
Rinse+Spin (плакнење + центрифуга), Spin 
(центрифуга), Drain (цедење) и Baby Program 
(бебешка програма: Stains – ткаенини со 
дамки, Delicates – осетливи ткаенини, 
Coloureds – обоени ткаенини, Cotton 
– памук).
На командната табла ќе се вклучат 
соодветните светлосни индикатори.

8. 

Сега можете со притискање врз соодветното 
копче да ја контролирате температурата на 
перење, времето на плакнење, брзината на 
центрифугирање и времето на одложување 
на почетокот на перењето.

9. 

Притиснете го копчето Старт/Пауза на копчето за избор на програми и машината ќе започне 
со перењето. Ќе засветли светлосниот индикатор кој го означува момен¬талниот процес, а на 
екранот ќе биде прикажано преостанатото време на перење.

Кога програмата за перење ќе заврши:

Кога ќе заврши комплетната програма за перење, машината автоматски ќе се исклучи.

1. 

Отворете ја вратата.

Забелешка: 

Вратата не може да се отвори 3 минути откако машината ќе престане да работи или 
ќе се исклучи.

2. 

Извадете ги алиштата.

B1445A-02158F-MAC-0804.indd   Sec1:9

B1445A-02158F-MAC-0804.indd   Sec1:9

2005-08-04   ¿ÀÈÄ 3:01:11

2005-08-04   ¿ÀÈÄ 3:01:11

Summary of Contents for B1045A

Page 1: ...Washing Machine Owner s Instructions B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Register your product at www samsung com global register Code No DC68 02158F GB ...

Page 2: ...ed it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard This appliance should only be serviced by an authorized service center and only genuine spare parts should be used This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they...

Page 3: ...first time 8 Putting detergent in the washing machine 8 Washing clothes using Fuzzy Logic 9 Washing clothes manually 10 Using delay start 10 Washing tips and hints 11 Maintaining the Washing Machine 12 Draining the washing machine in an emergency 12 Repairing a frozen washing machine 12 Cleaning the exterior 12 Cleaning the detergent drawer and recess 13 Cleaning the debris filter 13 Cleaning the ...

Page 4: ... received all of the items shown below If the washing machine was damaged during shipping or you do not have all of the items contact your Samsung dealer immediately Overview of the washing machine Hose guide Plug Cold Water supply hose Bolt hole covers Drain Hose Detergent drawer Door Worktop Debris filter Emergency drain tube Filter cover Base cover Adjustable feet Control panel Wrench Drain hos...

Page 5: ...m the back of the unit To remove the bolts 1 Loosen all bolts with the supplied wrench before removing them 2 Take each bolt head and pull it through the wide part of the hole Repeat for each bolt 3 Fill the holes with the supplied plastic covers 4 Keep the shipping bolts for future use Connecting the water supply hose Option NOTICE After completing connection if water leaks from the hose then rep...

Page 6: ...ped arm fitting for the hot water supply hose and connect to the red hot water supply intake on the back of the machine Tighten by hand 2 Connect the other end of the hot water supply hose to your sink s hot water faucet and tighten it by hand 3 Use a Y piece if you only want to use cold water Note The appliance is to be connected to the water mains using new hose sets and that old hose sets shoul...

Page 7: ...ect the green and yellow wire to the terminal in the plug marked with the letter E or the earth symbol or coloured green or green and yellow Connect the blue wire to the terminal marked with the letter N or coloured black Connect the brown wire to the terminal marked with the letter L or coloured red Consult a qualified electrician or service technician if in doubt about any of these instructions ...

Page 8: ...to add rinse cycles Maximum number of rinse cycles is five 5 Spin selection button Press the button repeatedly to cycle through the available spin speed options No spin The laundry remains in the drum without being spun after the final drain Rinse Hold The laundry remains soaking in the final rinse water Before the laundry can be unloaded either Drain or the Spin program must be run 6 Delay Start ...

Page 9: ...hile in washing no button is activated until you set if off Even the POWER button will not be activated The Baby Program lamp lights on To set the program off Press and hold down the Rinse Spin button again for 2 3 seconds then the lamp lights off and is set off Note Check out the Baby Program button first when no button is activated while the washing machine is working 10 Fuzzy Control dial Turn ...

Page 10: ...estrunremaininginthemachine Dispender Detergent for prewash or starch Dispenser Detergent for main wash water softener pre soaking agent bleach and stain removal product Dispenser Additives e g fabric softener or former fill no higher than lower edge of insert A Putting detergent in the washing machine 1 Pull out the detergent drawer 2 Add laundry detergent into compartment 3 Add softener into com...

Page 11: ...n Cotton Coloureds Synthetics and Delicates programs It is only necessary if your clothing is heavily soiled 7 Turn the Fuzzy Control dial to select the appropriate program for the type of clothes Cotton Coloureds Synthetics Delicates Wool Hand wash Quick Rinse Spin Spin Drain Baby Program Stains Delicates Coloreds Cotton You will see the indicators light up on the control panel 8 At this time you...

Page 12: ...ld program allows you to take clothes that are dripping wet out of the washing machine No Spin Rinse Hold 10 Press the button repeatedly to cycle through the available delayed start options from 3 hour to 24 hours in one hour increments Displayed hours means the time of finished washing cycle 11 Press the Start Pause button and the machine will begin the cycle Using Delay Start You can set the was...

Page 13: ...results thus saving energy time water and detergent However if your cotton is particularly dirty use a prewash with a protein based detergent Determining load capacity Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly Use the chart below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing Fabric Type Load Capacity B1445A V S B1245A V S R1245A V S F1245A V...

Page 14: ...zen washing machine If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen 1 Unplug the washing machine 2 Pour warm water on the source faucet to loosen the water supply hose 3 Remove the water supply hose and soak it in warm water 4 Pour warm water into the washing machine drum and let it sit for 10 minutes 5 Reconnect the water supply hose to the water faucet and check if the...

Page 15: ...h the drawer back into place 7 Run a rinse program without any laundry in the drum Cleaning the debris filter Clean the debris filter 5 or 6 times a year or when you see the following error message on the display 1 Open the filter cover See Draining the washing machine in an emergency on page 12 2 Unscrew emergency drain cap by turning left and drain off all the water See Draining the washing mach...

Page 16: ...ay To do this 1 Turn off the water source to the washing machine 2 Unscrew the hose from the back of the washing machine 3 With a pair of pliers gently pull out the mesh filter from the end of the hose and rinse it under water until clean Also clean the inside and outside of the threaded connector 4 Push the filter back into place 5 Screw the hose back onto the washing machine 6 Turn on the faucet...

Page 17: ...iance see page 3 Make sure that the shipping bolts are removed see page 3 Make sure the washing machine is not touching any other object Make sure the laundry load is balanced The washing machine does not drain and or spin Make sure the drain hose is not squashed or bent Make sure the debris filter is not clogged see page 14 The Door does not open The door will not open until 3 minutes after the m...

Page 18: ...cates Delicate curtains dresses skirts shirts and blouses Wool Only machine washable woolens with pure new wool label Handwash Very light wash course like hand wash Quick Lightly soiled cottons or linen blouses shirts dark coloured terry cloth coloured linen articles jeans etc 1 Programme with prewash lasts approx 15 minutes longer 2 The programme duration data has been measured under the conditio...

Page 19: ...y Stains Stains on cottons bed lined underwear towels etc caused by food spills and urine BabyCotton 6 0 5 2 4 5 yes 95 1400 1200 1000 6 0 5 2 4 5 yes 60 1400 1200 1000 2 5 2 0 2 0 yes 60 800 800 600 Baby Stains 6 0 5 2 4 5 yes 40 1400 1200 1000 PRO GRAM DETERGENT AND ADDITIVES Spin Speed MAX rpm Half Load Tem C Max load kg Pre wash Sof tener Max wash B1445A V S B1045A V S R1045A V S F1045A V S R1...

Page 20: ...r outlet Protect the power cord Power supply cords should be routed so that they are unlikely to be walked on or pinched by items placed on or against them Pay particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the unit Do not overload the wall outlet or extension cords Overloading can result in fire or electric shock Resistant material Delicate fabri...

Page 21: ... EC directive 93 68 and EN Standard 60335 Specification TYPE FRONT LOADING WASHER DIMENSION B1445A V S B1245A V S B1045A V S W598mm D550mm H844mm W598mm D404mm H844mm W598mm D450mm H844mm F1245A V S F1045A V S R1245A V S R1045A V S B1445A V S B1245A V S B1045A V S F1245A V S F1045A V S R1245A V S R1045A V S B1445A V S B1245A V S B1045A V S F1245A V S F1045A V S R1245A V S R1045A V S WATER PRESSUER...

Page 22: ...E THE NEED FOR SERVICING ARISES Don t hesitate to call any AS center nearby with your name address telephone number model number and serial number of your machine when anything wrong with your product occurs ...

Page 23: ...schmaschinen Bedienungsanleitung B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Produkt registrieren und gewinnen unter www samsung com global register Code No DC68 02158F GR ...

Page 24: ...it die Trommel des Geräts vor jeder Benutzung Der Glaseinsatz der Gerätetür kann während des Waschbetriebs sehr heiß werden Halten Sie deshalb Kinder von der laufenden Waschmaschine fern Achten Sie darauf dass Wartungs und Reparaturarbeiten nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchgeführt werden wobei nur Original Ersatzteile verwendet werden sollten Nicht von Fachleuten vorgenommene Rep...

Page 25: ...Waschmittel einfüllen 8 Waschen mit Fuzzy Logic 9 Mit manuellen Einstellungen waschen 10 Waschstartzeit einstellen 10 Tipps und Hinweise zum Waschen 11 Reinigung und Pflege 12 Restwasser manuell aus der Waschmaschine ablassen 12 Wenn die Waschmaschine eingefroren ist 12 Außenflächen der Waschmaschine reinigen 12 Waschmittelbehälter reinigen 13 Fremdkörperfalle reinigen 13 Sieb am Wasserzulauf rein...

Page 26: ...en vorliegt oder falls Zubehörteile fehlen setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Fachhändler in Verbindung Ihre Waschmaschine auf einen Blick Schlauchführung Netzkabel mit Stecker Wasserzufuhr schlauch Kunststoffabdeckungen für Transportsicherungs öffnungen Abfluss Schlauch Abfluss Schlauch Detergent drawer Door Arbeitsfläche Fremdkörperfalle Restwasserablass Schlauch Filterabdeckung Schutzleis...

Page 27: ...gt vor 1 Lockern Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel 2 Lösen Sie die Schraube von Hand und ziehen Sie den Sicherungsbolzen durch die Aussparung aus dem Gerät Wiederholen Sie diesen Vorgang für die anderen vier Transportsicherungen 3 Verschließen Sie die Aussparungen mit den mitgelieferten Kunststoffabdeckungen 4 Bewahren Sie die Transportsicherungen für den zukünftigen Gebra...

Page 28: ...rbindung von Hand fest 2 Schließen Sie das andere Ende des Warmwasser Zufuhrschlauchs an den entsprechenden Anschluss der Warmwasser Leitung an Schrauben Sie den Anschluss von Hand fest 3 Verwenden Sie ein Y Verbindungsstück wenn Sie ausschließlich kaltes Wasser verwenden möchten Hinweis Zum Anschluss an die Hauptwasserleitung dürfen nur neue Schläuche verwendet werden Wasserabfluss Schlauch ansch...

Page 29: ...ecker an die mit dem Buchstaben E bzw dem Erdungssymbol beschriftet oder grün bzw grün gelb markiert ist Schließen Sie den blauen Draht an die Anschlussklemme an die mit dem Buchstaben N beschriftet bzw schwarz markiert ist Schließen Sie den braunen Draht an die Anschlussklemme an die mit dem Buchstaben L beschriftet bzw rot markiert ist Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesen Anweisungen haben wenden...

Page 30: ...g durchzuführen Es können maximal 5 Spülgänge durchgeführt werden 5 Taste Schleudern Spin Drücken Sie so oft diese Taste bis die gewünschte Schleudergeschwindigkeit im Display angezeigt wird Ohne Schleudern Nach dem letzten Abpumpen wird kein Schleudergang mehr durchgeführt Spülstopp Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser Vor dem Herausnehmen der Wäsche müssen Sie das Programm Abpumpen oder Schle...

Page 31: ...vieren der Sicherung wieder Auch die Netztaste ist deaktiviert Die Kindersicherungs LED leuchtet So deaktivieren Sie das Programm Halten Sie die Taste Spülen Schleudern erneut 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt Die Kindersicherungs LED erlischt und das Programm ist deaktiviert Hinweis Überprüfen Sie als Erstes die Kindersicherungstaste wenn die Tasten nicht reagieren während die Waschmaschine in Betri...

Page 32: ...ineverbliebensein könnte Kammer Waschmittel für Vorwäsche oder Stärke Kammer Waschmittel für Hauptwaschgang Wasserenthärter Einweichmittel Bleichmittel und Fleckentfernungsprodukte Kammer Zusatzstoffe wie z B Weichspüler oder Formspüler beim Auffüllen sollte die untere Kante der Einlage A nicht überschritten werden Waschmittel einfüllen 1 Ziehen Sie den Waschmittelbehälter aus 2 Geben Sie das Wasc...

Page 33: ...Handwäsche Kurzprogramm Spülen Schleudern Schleudern Abpumpen Baby Programm Flecken Feinwäsche Buntwäsche Baumwolle Die Anzeige des gewählten Waschprogramms leuchtet 8 Sie können jetzt die Waschtemperatur die Schleudergeschwindigkeit und die Startzeit mit der entsprechenden Taste angeben 9 Starten Sie den Waschvorgang indem Sie die Start Pause Taste drücken Die Anzeige Startzeitvorwahl blinkt Der ...

Page 34: ... nehmen ohne Schleudern Spülstopp 10 Drücken Sie die Taste Startzeitvorwahl mehrmals bis die gewünschte Startzeitvorwahl Einstellung angezeigt wird Sie können eine Verzögerung von 3 bis 24 Stunden in Schritten von einer Stunde angeben Die im Display angezeigte Zeit entspricht der Endzeit des eingestellten Waschgangs 11 Drücken Sie die Start Pause Taste um den Waschvorgang zu starten Waschstartzeit...

Page 35: ...weben Ihre neue Waschmaschine in Verbindung mit einem modernen Vollwaschmittel verwendet erzielt schon von sich aus perfekte Waschergebnisse und spart damit Energie Zeit Wasser und Waschmittel Bei besonders stark verschmutzten Wäschestücken aus Baumwollgewebe empfiehlt es sich jedoch das Vorwaschprogramm zusammen mit einem Waschmittel auf Protein Basis einzusetzen Füllmenge Überladen Sie die Wasch...

Page 36: ...n ist Falls die Temperatur am Aufstellort der Waschmaschine so weit gefallen ist dass Restwasser in der Maschine gefroren ist gehen Sie wie folgt vor 1 Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine aus der Steckdose 2 Gießen Sie warmes Wasser auf den Anschluss am Wasserzulauf um den Wasserzufuhrschlauch lösen zu können 3 Nehmen Sie den Wasserzufuhrschlauch ab und legen Sie ihn in warmes Wasser 4 Gi...

Page 37: ...urchlaufen Fremdkörperfalle reinigen Reinigen Sie die Fremdkörperfalle 5 6 Mal im Jahr oder wenn die folgende Fehlermeldung auf dem Display erscheint 1 Entfernen Sie die Abdeckung rechts unten an der Waschmaschinen Vorderseite Siehe Abschnitt Restwasser manuell aus der Waschmaschine ablassen auf Seite 12 2 Drehen Sie den Verschluss des Restwasser Ablassschlauchs nach links um ihn zu lösen Lassen S...

Page 38: ...rzufuhrschlauchs an der Waschmaschinen Rückseite 3 Ergreifen Sie das Sieb im blauen Zulaufanschluss der Waschmaschine mit einer Flachzange und ziehen Sie es vorsichtig heraus Spülen Sie es unter fließendem Wasser so lange ab bis es ganz sauber ist Reinigen Sie auch die Innen und Außenseite des blauen Zulaufanschlusses 4 Schieben Sie das Sieb wieder in den Zulaufanschluss 5 Schrauben Sie den Wasser...

Page 39: ...he in der Trommel verteilt ist oder einseitig auf der Trommel aufliegt Das Wasser wird nicht abgepumpt oder die Schleuder funktioniert nicht Überprüfen Sie ob der Abfluss Schlauch vielleicht geknickt oder zusammengedrückt ist Überprüfen Sie ob der Schmutzfilter verstopft oder das Propellerrad blockiert ist siehe Seite 14 Die Taste Tür funktioniert nicht Die Tür kann erst drei Minuten nach dem Absc...

Page 40: ...unte Leinenartikel Jeans usw 1 Mit Vorwäsche verlängert sich das Waschprogramm um etwa 15 Minuten 2 Die Programmdauer wurde entsprechend der Norm IEC 456 ermittelt 3 Da die in der Tabelle oben und in den technischen Daten angegebenen Werte z T von Bedingungen wie Wasserdruck Temperatur Wäschemenge usw abhängen können je nach Bedingungen leicht abweichende Werte auftreten Benutzer optional 6 0 5 2 ...

Page 41: ...en und Blusen Baby Flecken Essensreste und Urinflecken auf Baby Baumwollsachen Bettwäsche Unterwäsche Handtüchern usw 6 0 5 2 4 5 ja 95 1400 1200 1000 6 0 5 2 4 5 ja 60 1400 1200 1000 2 5 2 0 2 0 ja 60 800 800 600 6 0 5 2 4 5 ja 40 1400 1200 1000 Programm Waschmittel und Weichspüler Max Schleudergeschwindigkeit U min Halbe Beladung Temp in C Max Wäsche menge in kg Vor wäsche Weich spülen Max Haupt...

Page 42: ...an Gehäusen und am Austritt aus dem Gerät Schließen Sie keine zu hohen Verbrauchsquellen an die Steckdose oder an Verlängerungskabel an Ansonsten besteht die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen Normalwaschgang Schonwaschgang Kann bei 95 C gewaschen werden Kann bei 60 C gewaschen werden Kann bei 40 C gewaschen werden Kann bei 30 C gewaschen werden Handwäsche Nicht waschen nur chem Reinigu...

Page 43: ...eise Das Gerät entspricht den europäischen Sicherheitsnormen sowie der EG Richtlinie 93 68 und der Norm EN 60335 Technische Daten Typ Waschmaschine mit Frontzuladung Abmessungen B1445A V S B1245A V S B1045A V S B598mm T550mm H844mm B598mm T404mm H844mm B598mm T450mm H844mm F1245A V S F1045A V S R1245A V S R1045A V S Wasserdruck 50 kPa 800 kPa WASSERVERBRAUCH 54L 48L NETTOGEWICHT Wasserverbrauch Sc...

Page 44: ... vom Kundendienst benötigen Bei Funktionsstörungen wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe und geben Ihren Namen Ihre Adresse und Telefonnummer sowie die Modell und Seriennummer des Wäschetrockners an ...

Page 45: ...Указания за потребителя на перална машина B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Code No DC68 02158F Bulgarian ...

Page 46: ...ен той трябва да бъде подменен от производителя или негов сервизен агент или от подобно квалифицирано лице за да се избегне всякакъв риск Този уред трябва да бъде обслужван само от упълномощен сервизен център като бъдат използвани само оригинални резервни части Този уред не е предназначен за употреба от малки деца или немощни лица освен при наличие на съответен надзор от отговорно лице за да се га...

Page 47: ...рат в пералната машина 8 Пране на дрехи с използване на Fuzzy Logic 9 Изпиране на дрехи с ръчно програмиране 10 Използване на Delay Start Забавено пускане 10 Съвети и препоръки при прането 11 Поддръжка на пералната машина 12 Източване на пералната машина при авария 12 Поправка на замръзнала перална машина 12 Почистване на външните повърхности 12 Почистване на ваничката за перилен препарат и отвора...

Page 48: ...вредена по време на транспорта или ако не сте получили всички изброени позиции свържете се незабавно с вашия дилър на Samsung Описание на пералната машината Ваничка за перилни средства Панел за управление Люк Капак на дъното Крачета за регулиране Г орен плот на машината Маркуч за отвеждане на водата Щепсел Тръба за аварийно изпразване Филтър за механични частици Капак на филтъра Г аечен ключ Водач...

Page 49: ...в задната й част За тази цел 1 2 3 1 Развийте всички болтове преди отстраняването им като за целта използвате доставения гаечен ключ 2 Захванете главата на всеки болт и го изтеглете през широката част на отверстието Повторете операцията за всеки болт 3 Получилите се отвори запушете с доставените пластмасови капачки 4 Запазете болтовете за евентуално използване в бъдеще Свързване на маркуча за пода...

Page 50: ...к за подаване на гореща вода на гърба на машината Затегнете на ръка 2 Свържете другия край на маркуча за подаване на гореща вода към крана за гореща вода на вашата мивка и го затегнете на ръка 3 Използвайте детайл с форма на Y ако желаете да използвате само студена вода Забележка Уредът трябва да бъде свързан към водопроводната мрежа като бъдат използвани само нови маркучи Не трябва да бъдат изпол...

Page 51: ...символа земя или оцветена зелено или зелено жълто Свържете синия проводник към клемата обозначена с буква N или оцветена в черно Свържете кафявия проводник към клемата обозначена с буква L или оцветена червено Консултирайте се с квалифициран електротехник или със сервизен техник ако се съмнявате за някои от тези инструкции Производителят на тази перална машина няма да приеме никаква отговорност за...

Page 52: ...т 5 Бутон Spin Центрофуга Натиснете бутона неколкократно за да преминете през програмите на наличните опции за скорост на центрофугиране B1445A V S 400 800 1200 1400 об мин B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 об мин B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1000 об мин без центрофугиране задържане на изплакването Без центрофугиране Прането остава в барабана без да бъде центрофуги...

Page 53: ...ът Power Захранване Индикаторната лампа Baby Program Програма бебе свети За да изключите програмата Натиснете и задръжте отново бутона Rinse Изплакване Spin Центрофугиране в течение на 2 3 секунди след което лампата загасва и програмата се изключва Забележка Проверете първо бутона Baby Program Програма бебе когато не е задействан никакъв бутон и машината работи 10 Програматор Fuzzy Завъртете прогр...

Page 54: ...бота в завода на производителя Отделение Перилен препарат за предпране или колосване Отделение Перилен препарат за основно изпиране омекотител за вода средство за предварително накисване избелващо средство и продукти за отстраняване на петна Отделение Добавки например омекотител или фиксатор на тъканите не пълнете над долния ръб на вложка А Поставяне на перилен препарат в пералната машина 1 Изтегл...

Page 55: ...ма е необходима само когато прането ви е силно замърсено 7 Завъртете програматора за да изберете подходящата програма за вида на дрехите Cotton Памук Coloureds Цветно Synthetics Синтетично D Фино Wool Вълна Hand wash Ръчно пране Quick Бързо Rinse Spin Плакнене центрофуга Spin Центрофуга Drain Източване Baby Program Програма бебе Stains Петна Delicates Фино Coloreds Цветно Cotton Памук Индикаторнит...

Page 56: ...лната дрехи които са съвсем мокри без центрофуга задържане на изплакването 10 Натиснете бутона неколкократно за да преминете през наличните опции за забавено пускане от 3 часа до 24 часа на интервали през един час Часовете които се изписват означават времето на завършване на програмата за изпиране 11 Натиснете бутона Старт Пауза и машината ще започне да изпълнява програмата Използване на Delay Sta...

Page 57: ...чни резултати при прането като при това пести енергия вода и перилен препарат В случай обаче че памучното пране е силно замърсено използвайте предпране с перилен препарат съдържащ протеини Определяне количеството пране Не претоварвайте пералната машина защото в противен случай прането може да не бъде изпрано достатъчно добре Използвайте таблицата по долу за да определите количеството пране подлежа...

Page 58: ...у Поправка на замръзнала перална машина Ако температурата падне под точката на замръзване и вашата перална машина е замръзнала 1 Извадете щепсела на пералната машина 2 Налейте топла вода върху крана за вода за да освободите маркуча за подаване на вода 3 Свалете маркуча за подаване на вода и го накиснете в топла вода 4 Налейте топла вода в барабана на пералната машина и я оставете да престои там 10...

Page 59: ...а мястото й 7 Пуснете програма на изплакване без да слагате пране в барабана Почистване на филтъра за механични частици Почиствайте филтъра за механични частици 5 до 6 пъти годишно или когато видите следващото съобщение за грешка върху дисплея 1 Отворете капака на филтъра Вижте Източване на пералната машина при авария на стр 12 2 Развийте капачката за аварийно източване като я завъртите наляво и и...

Page 60: ...решка За да направите това 1 Изключете източника за подаване на вода към пералната машина 2 Развийте маркуча от задната страна на пералната машина 3 С помощта на плоски клещи изтеглете внимателно мрежестия филтър от края на маркуча и го изплакнете с вода до почистване Почистете също така вътрешната и външна страна на резбовия съединител 4 Поставете обратно филтъра на мястото му 5 Завинтете обратно...

Page 61: ... отстранени виж стр 3 Уверете се че пералната машина не се опира до друг предмет Уверете се че товарът от прането е балансиран Пералната машина не източва и или не центрофугира Уверете се че маркучът за източване не е смачкан или прегънат Уверете се че филтърът за механични частици не е задръстен виж стр 13 Люкът не се отваря Люкът не може да бъде отворен до 3 минути след спиране на машината или и...

Page 62: ...учни изделия спално бельо покривки за маса долно бельо кърпи ризи и т н Coloureds Цветно Средно или леко замърсени памучни изделия спално бельо покривки за маса долно бельо кърпи ризи и т н Synthetics Синтетика Средно или леко замърсени блузи ризи и т н Произведени от полиестер диолен тревира полиамид перлон найлон или други подобни смеси Delicates Фино Фини пердета рокли поли ризи и блузи Wool Въ...

Page 63: ...1200 1000 Baby Coloureds Бебе цветно 6 0 5 2 4 5 да 60 1400 1200 1000 Baby Delicates Бебе фино 2 5 2 0 2 0 да 60 800 800 600 Baby Stains Бебе петна 6 0 5 2 4 5 да 40 1400 1200 1000 Програма Вид пране Baby Cotton Бебешко памучно Средно или леко замърсени бебешки памучни изделия спално бельо покривки за маса долно бельо кърпи ризи и т н Baby Coloureds Бебешко цветно Средно или леко замърсени бебешки...

Page 64: ... се намали опасността от пожар токов удар и други наранявания съблюдавайте тези предпазни мерки за безопасност Захранването на уреда да става само от източника на енергия указан на маркиращия етикет Ако не сте сигурни относно типа на енергия с която е захранен вашия дом консултирайте се с продавача на уреда или с местното електроснабдително дружество За потребители във Великобритания Използвайте с...

Page 65: ...зопасност на директива EC 93 68 и на стандарт EN 60335 Техническа характеристика Тип Перална машина с предно зареждане Размер Ш Д В мм B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Налягане на водата 50 kPa 800 kPa Обем на водата 54 л 49 л 48 л Тегло нето 75 кг 66 кг 62 кг Капацитет при пране и центрофугиране 6 0 кг сухо пране 5 2 ...

Page 66: ...ОТ СЕРВИЗ Ако с вашия продукт се случи нещо нередно не се колебайте да позвъните на всеки център за следпродажбено обслужване намиращ се наблизо като съобщите вашето име адрес тел номер номер на модел и сериен номер на пералната машина ...

Page 67: ...Maşini de spălat Instrucţiuni de folosire B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Code No DC68 02158F Romanian ...

Page 68: ...rsonal necalificat pot cauza accidente sau pot provoca stricăciuni şi mai mari În cazul în care ştecherul sau cablul de alimentare sunt defecte pentru a evita pericolele înlocuirea lor trebuie efectuată de către personal calificat aparţinând furnizorului sau atelierului de service Acest aparat nu trebuie folosit de către copii sau persoane infirme decât sub atenta supraveghere a unei persoane respons...

Page 69: ... control 6 Spălarea pentru prima dată 8 Introducerea detergentului în maşina de spălat 8 Spălarea hainelor folosind Logica Fuzzy 9 Reglarea manuală 10 Pornirea după un anumit timp 10 Sfaturi utile pentru spălare 11 Întreţinerea maşinii de spălat 12 Golirea maşinii în caz de urgenţă 12 În caz că maşina de spălat a îngheţat 12 Curăţarea exteriorului 12 Curăţirea sertarului pentru detergenţi şi a com...

Page 70: ...l în care aparatul s a deteriorat în timpul transportului sau lipsesc componente luaţi legătura imediat cu magazinul de specialitate Maşina dumneavoastră de spălat privire generală Sertar detergent Panou de comandă Uşă Panou de acoperire inferior Picioruşe reglabile Suprafaţă de lucru Furtun evacuare apă Cablu de alimentare cu ştecher Ştuţ de golire în caz de urgenţă Filtru impurităţi Capac filtru ...

Page 71: ... cele cinci şuruburi de siguranţă aflate în partea din spate a maşinii Pentru a îndepărta şuruburile 1 2 3 1 Desfaceţi şuruburile folosind cheia fixă livrată 2 Apucaţi şurubul de cap şi trageţi l prin orificiul din aparat Repetaţi aceste operaţiuni pentru fiecare şurub 3 Astupaţi găurile rămase folosind capacele din plastic livrate 4 Păstraţi şuruburile pentru folosirea ulterioară Conectarea furtunulu...

Page 72: ... furtunului de alimentare cu apă caldă şi conectaţi l la racordul de intrare a apei calde aflat în partea din spate a maşinii de spălat Strângeţi manual piuliţa olandeză 2 Conectaţi celălalt capăt al furtunului de apă caldă la robinetul de apă caldă şi strângeţi l manual 3 Folosiţi un racord în formă de Y dacă doriţi să folosiţi doar apă rece Notă Aparatul trebuie să fie conectat la sursele de apă f...

Page 73: ...u cu simbolul de pământare sau colorată în verde sau în verde şi galben Conectaţi firul albastru la borna marcată cu N sau colorată în negru Conectaţi firul maro la borna marcată cu litera L sau colorată în roşu În caz de dubiu asupra oricăreia dintre aceste instrucţiuni consultaţi un electrician calificat sau un tehnician de la atelierul de service Producătorul acestei maşini de spălat nu îşi asumă ...

Page 74: ...ci 5 Tasta a centrifugării Spin Apăsaţi tasta de mai multe ori până când pe afişaj apare turaţia dorită rpm rotaţii pe minut B1445A V S 400 800 1200 1400 rpm B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 rpm B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1200 rpm fără centrifugare clătirea oprită Fără centrifugare Rufele rămân în tambur fără a mai fi centrifugate după ultima evacuare a apei Clăti...

Page 75: ... a dezactiva acest program Apăsaţi şi ţineţi apăsată din nou tasta Clătire Centrifugare timp de 2 3 secunde LED ul Protejarea copiilor nu mai luminează iar programul este dezactivat Notă În cazul în care în timpul funcţionării maşinii constataţi că nici o tastă nu mai funcţionează verificaţi mai întâi dacă programul pentru protejarea copiilor este activat 10 Selectorul pentru Control Fuzzy Rotiţi c...

Page 76: ...de producător Compartimentul Detergent pentru prespălare sau amidon Compartimentul Detergent pentru spălarea principală dedurizant pentru apă agent de pre înmuiere înălbitor sau produse pentru scoaterea petelor Compartimentul Aditivi cum ar fi emolienţi sau apret nu umpleţi mai sus de partea inferioară a dispozitivului A Introducerea detergentului în maşina de spălat 1 Deschideţi sertarul pentru de...

Page 77: ...cs Sintetice Delicates Delicate Este necesară doar dacă rufele sunt foarte murdare 7 Răsuciţi comutatorul Control Fuzzy pentru a selecta programul adecvat fiecărui tip de rufe Cotton Bumbac Coloureds Colorate Synthetics Sintetice Delicates Delicate Wool Lână Hand wash Spălare manuală Quick Rapid Rinse Spin Clătire Centrifugare Spin Centrifugare Drain Evacuare apă Baby Program Program Bebe Stains Pe...

Page 78: ...tirii vă permite să scoateţi rufele ude din maşină fără centrifugare clătirea oprită 10 Dacă este cazul apăsaţi tasta de pornire după un anumit timp de câte ori este nevoie pentru a alege momentul de începere a spălării de la 3 la 24 ore din oră în oră Valoarea afişată reprezintă timpul de terminare a ciclului de spălare 11 Apăsaţi tasta Start Pauză maşina îşi va începe ciclul Pornirea după un anum...

Page 79: ...ă incluzând şi economia de energie timp apă şi detergent Totuşi dacă articolele de bumbac sunt foarte murdare folosiţi un detergent pentru prespălare pe bază de proteine Determinarea cantităţii de rufe pentru spălat Nu supraîncărcaţi maşina de spălat maşina dumneavoastră s ar putea să nu spele corespunzător Folosiţi tabelul de mai jos pentru a determina capacitatea de încărcare pentru fiecare tip d...

Page 80: ...a îngheţat Dacă temperatura coboară sub punctul de îngheţ şi dacă maşina dumneavoastră de spălat a îngheţat 1 Scoateţi ştecherul maşinii din priză 2 Turnaţi apă caldă pe robinetul de alimentare a maşinii pentru a dezgheţa capătul furtunului de alimentare 3 Scoateţi furtunul de alimentare cu apă şi introduceţi l în apă caldă 4 Turnaţi apă caldă în tamburul maşinii de spălat şi lăsaţi să stea aşa ti...

Page 81: ...aţi un program de clătire fără nici o rufă în tambur Curăţarea filtrului pentru impurităţi Curăţaţi filtrul pentru impurităţi de 5 sau 6 ori pe an sau când vedeţi că pe afişaj apare următorul mesaj de eroare 1 Deschideţi capacul filtrului A se vedea Golirea maşinii în caz de urgenţă la pagina 12 2 Desfaceţi capacul ştuţului pentru golirea în caz de urgenţă prin rotire spre stânga şi lăsaţi să se scurg...

Page 82: ...easta 1 Închideţi alimentarea cu apă a maşinii de spălat 2 Desfaceţi prin rotire furtunul din spatele maşinii de spălat 3 Cu un cleşte cu vârf ascuţit trageţi cu grijă afară sita aflată la capătul racordului şi clătiţi o cu apă până se curăţă Totodată curăţaţi interiorul şi exteriorul racordului 4 Puneţi sita înapoi la loc 5 Fixaţi prin rotire furtunul în spatele maşinii de spălat 6 Deschideţi robi...

Page 83: ...port au fost îndepărtate a se vedea pagina 3 Verificaţi ca maşina de spălat să nu atingă nici un alt obiect Verificaţi dacă încărcătura de rufe este echilibrată Maşina de spălat nu evacuează apa şi sau nu centrifughează Verificaţi dacă furtunul de evacuare nu este prea îndoit sau ştrangulat Verificaţi dacă filtrul pentru impurităţi nu este colmatat a se vedea pagina 13 Uşa nu se deschide Uşa nu se desc...

Page 84: ...ernuturi de pat feţe de masă lenjerie intimă prosoape cămăşi etc Coloureds Colorate Obiecte de bumbac cu grad redus sau mediu de murdărire aşternuturi de pat feţe de masă lenjerie intimă prosoape cămăşi etc Synthetics Sintetice Bluze cămăşi etc cu grad redus sau mediu de murdărire din poliester diolen trevira poliamidă perlon nylon sau amestecuri similare Delicates Delicate Perdele fine rochii fust...

Page 85: ...ureds Colorate Bebe 6 0 5 2 4 5 da 60 1400 1200 1000 Baby Delicates Delicate Bebe 2 5 2 0 2 0 da 60 800 800 600 Baby Stains Pete Bebe 6 0 5 2 4 5 da 40 1400 1200 1000 Program Tipul de rufe Baby Cotton Bumbac Bebe Obiecte de bumbac cu grad redus sau mediu de murdărire aşternuturi de pat feţe de masă lenjerie intimă prosoape cămăşi etc Baby Coloureds Colorate Bebe Obiecte de bumbac cu grad redus sau...

Page 86: ...de electrocutare sau de accidente reţineţi aceste instrucţiuni de protecţie Alimentaţi aparatul doar de la sursa de curent electric indicată pe eticheta de marcare Dacă nu sunteţi sigur de tipul de curent electric furnizat acasă la dumneavoastră consultaţi vânzătorul aparatului sau compania locală de electricitate Pentru utilizatorii din Marea Britanie Folosiţi doar prize polarizate sau cu pământa...

Page 87: ...tivei CE nr 93 68 şi Standardului EN 60335 Specificaţii Tip Maşină de spălat cu încărcare frontală Dimensiuni L l H mm B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Presiune apă 50 kPa 800 kPa Volum apă 54 l 49 l 48 l Greutate netă 75 kg 66 kg 62 kg Capacitate de spălare şi centrifugare 6 0 kg rufe uscate 5 2 kg rufe uscate 4 5 kg r...

Page 88: ... În cazul în care maşina de spălat nu funcţionează cum trebuie nu ezitaţi să apelaţi la orice atelier service aflat în apropierea locuinţei Dvs dând numele adresa numărul de telefon numărul modelului şi numărul de serie al maşinii dumneavoastră ...

Page 89: ...Navodila za uporabo pralnega stroja B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Code No DC68 02158F Slovenian ...

Page 90: ...o po zahtevnejših popravilih na stroju Če je električni vtikač električni priključni kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec ali serviser ali podobno strokovno usposobljena oseba tako da ne bo izključena nevarnost poškodb Servisiranje tega stroja sme izvajati samo pooblaščena servisna delavnica in uporabljati je dovoljeno samo originalne nadomestne dele Te naprave ne smejo uporabljati majh...

Page 91: ... kontrolne plošče 6 Prvo pranje 8 Polnjenje pralnega sredstva v pralni stroj 8 Pranje perila z uporabo Fuzzy Logic 9 Ročno pranje oblačil 10 Uporaba funkcije zamika vklopa 10 Koristni nasveti za pranje 11 Vzdrževanje pralnega stroja 12 Izpust vode iz pralnega stroja v nujnem primeru 12 Popravilo zamrznjenega pralnega stroja 12 Čiščenje zunanjih površin pralnega stroja 12 Čiščenje predala za pralno...

Page 92: ...si spodaj na sliki prikazani deli opreme stroja Če se je pralni stroj poškodoval med transportom se nemudoma obrnite na Vašega prodajalca proizvodov Samsung Prikaz pralnega stroja Predal zapralna sredstva Kontrolna plošča Vrata Pokrov Nastavljivo podnožje Delovna površina Odvodna cev Vtikač Zasilna izpustna cev Filter za delčkeč Pokrov filtra Ključ Vodilo cevi Plastični pokrovi za luknje transportn...

Page 93: ...uporabo pralnega stroja morate odstraniti pet transportnih vijakov iz zadnjega dela stroja V namen odstranitve vijakov 1 2 3 1 Najprej odvijte vse vijake s priloženim ključem 2 Primite vsaki vijak za glavo in ga potegnite skozi luknjo To ponovite pri vsakem vijaku 3 Luknje zaprite s priloženimi plastičnimi pokrovi 4 Shranite transportne varovalne vijake za kasnejšo uporabo Priklop cevi za dovod vo...

Page 94: ...de v obliki L na rdeči ventil za dovod tople vode na zadnji strani pralnega stroja Zategnite z roko 2 Priključite drugi konec cevi za dovod tople vode na odgovarjajoči priključek za toplo vodo in zategnite z roko 3 Uporabite priključni komad Y če želite uporabljati samo hladno vodo Opomba Pralni stroj morate priključiti na vodovodno omrežje z uporabo nove garniture cevi Ne uporabljajte starih garn...

Page 95: ... Priključite zeleno in rumeno žico na priključno sponko na vtikaču označeno s črko E ali s simbolom za ozemljitev ali obarvano zeleno ali zeleno in rumeno Priključite modro žico na priključno sponko označeno s črko N ali obarvano črno Priključite rjavo žico na priključno sponko označeno s črko L ali obarvano rdeče V primeru dvoma glede teh navodil se posvetujte s strokovno usposobljenim elektrikar...

Page 96: ...ahko največ pet postopkov izpiranja 5 Gumb za centrifugiranje Spin Pritiskajte gumb za centrifugiranje tolikokrat da lahko na zaslonu izberete želeno hitrost centrifugiranja B1445A V S 400 800 1200 1400 vrtlj min B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 vrtlj min B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1000 vrtlj min brez centrifugiranja zaustavitev izpiranja Brez centrifugiranja Pe...

Page 97: ...držite 2 3 sekunde gumb Rinse Spin izpiranje centrifugiranje in lučka ugasne in funkcija je deaktivirana Opomba Če med delovanjem pralnega stroja ne reagirajo gumbi najprej preverite gumb za varnostno funkcijo za otroke 10 Programsko stikalo Fuzzy Control Obračajte stikalo da izberete enega od 14 razpoložljivih programov pranja Bombaž Cotton Pisano perilo Coloureds Sintetika Synthetics Občutljivo ...

Page 98: ...i ga je izvršil proizvajalec Predelek Pralno sredstvo za predpranje ali škrobljenje Predelek Pralno sredstvo za glavno pranje mehčalec vode mehčalno sredstvo belilo in sredstva za odstranjevanje madežev Predelek Dodatki n pr mehčalec vlaken napolnite samo do spodnjega roba vložka A Polnjenje pralnega sredstva v pralni stroj 1 Izvlecite predal za pralno sredstvo 2 Dajte pralno sredstvo v predelek 3...

Page 99: ...es bombaža pisanega perila sintetike in občutljivega perila To je potrebno samo če so oblačila ali perilo zelo umazana 7 Obračajte stikalo Fuzzy Control da izberete ustrezni program za vrsto perila bombaž pisano perilo sintetika občutljivo perilo volna ročno pranje hitro pranje izpiranje centrifugiranje centrifugiranje izčrpavanje vode varnostna funkcija za otroke madeži občutljivo perilo pisano p...

Page 100: ...avitve izpiranja Vam omogoča da vzamete iz pralnega stroja še mokra oblačila brez centrifugiranja zaustavitev izpiranja 10 Večkrat pritisnite gumb da izberete opcije zamika časa pranja katere so na razpolago po urah med 3 in 24 urami Prikazane ure pomenijo čas končanja postopka pranja 11 Pritisnite gumb Start Pavza in stroj bo začel s postopkom pranja Uporaba funkcije zamika vklopa Pralni stroj la...

Page 101: ...o perilo posebej močno umazano uporabljajte program predpranja in pralna sredstva na bazi proteinov Določanje količine polnjenja Ne preobremenjujte pralnega stroja ker se Vaše perilo ne bo dobro opralo Uporabljajte spodaj prikazano tabelo za določanje količine polnjenja bobna za posamezne vrste perila ki ga boste prali Vrsta tkanine Količina polnjenja pisano perilo bombaž B1445A V S B1245A V S B10...

Page 102: ...oja Če pade temperatura pod ledišče in je ostanek vode v stroju zamrznil postopajte na sledeči način 1 Izklopite dovod električnega toka do pralnega stroja 2 Nalijte toplo vodo na priključek dovoda vode da lahko odpustite cev za dovod vode 3 Odstranite cev za dovod vode in jo potopite v toplo vodo 4 Natočite toplo vodo v boben pralnega stroja in jo pustite v bobnu 10 minut 5 Ponovno priključite do...

Page 103: ...dstvo v predal 6 Potisnite predal nazaj na svoje mesto 7 Vključite program izpiranja brez perila v bobnu Čiščenje filtra Filter očistite 5 ali 6 krat na leto ali če opazite sporočilo o motnjah na zaslonu 1 Odprite pokrov filtra Glej Izpust vode iz pralnega stroja v nujnem primeru na strani 12 2 Odvijte pokrov izpusta vode v sili tako da ga obračate v levo in pustite izteči vso vodo Glej Izpust vode ...

Page 104: ...na zaslonu Postopajte na sledeči način 1 Zaprite dovod vode do pralnega stroja 2 Odvijte cev na hrbtni strani pralnega stroja 3 S kleščami previdno potegnite mrežasti filter iz konca cevi in ga izplaknite v vodi tako da bo filter čist Očistite tudi notranje in zunanje površine navojnega priključka 4 Potisnite filter nazaj na svoje mesto 5 Privijte cev nazaj na pralni stroj 6 Odprite dovod vode in pre...

Page 105: ...ni vijaki glej stran 3 Preverite če se pralni stroj ne dotika drugih predmetov Preverite če je perilo enakomerno naloženo v bobnu pralnega stroja Izčrpavanje in ali centrifugiranje ne deluje Preverite če ni izpustna cev stisnjena ali zvita Preverite če ni filter zamašen glej stran 13 Vrata se ne odprejo Vrata ostanejo zaprta 3 minute po zaustavitvi ali izklopu pralnega stroja Sporočila o motnjah Pr...

Page 106: ...ano bombažno perilo posteljnina namizni prti spodnje perilo brisače srajce itd Coloureds Pisano perilo Srednje ali rahlo umazano bombažno perilo posteljnina namizni prti spodnje perilo brisače srajce itd Synthetics Sintetika Srednje ali rahlo umazane bluze srajce itd izdelki iz poliestra diolen trevira poliamidov perlon nylon ali druge podobne tkanine Delicates Občutljivo perilo Občutljive zavese ...

Page 107: ...a 95 1400 1200 1000 Otroško pisano perilo 6 0 5 2 4 5 da 60 1400 1200 1000 Otroško občutljivo perilo 2 5 2 0 2 0 da 60 800 800 600 Otroški madeži 6 0 5 2 4 5 da 40 1400 1200 1000 Program Vrsta perila Otroški bombaž Srednje ali rahlo umazano otroško bombažno perilo posteljnina namizni prti spodnje perilo brisače srajce itd Otroško pisano perilo Srednje ali rahlo umazano otroško bombažno perilo post...

Page 108: ...kodb upoštevajte sledeča varnostna pravila Pralni stroj priključite samo na takšno električno napajanje kot je navedeno na tipski podatkovni tablici Če prepričani kakšno električno napajanje je v Vašem domu povprašajte Vašega prodajalca pralnih strojev ali lokalno podjetje za oskrbo z električnim tokom Za uporabnike v Veliki Britaniji Uporabljajte samo ozemljene ali polarizirane vtičnice Zaradi Va...

Page 109: ...ostnih standardov smernice EC 93 68 in standarda EN 60335 Specifikacije Tip Pralni stroj s polnjenjem perila na sprednji strani Dimenzije Š G V mm B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Tlak vode 50 kPa 800 kPa Volumen vode 54 l 49 l 48 l Neto teža 75 kg 66 kg 62 kg Kapaciteta pranja in centrifugiranja 6 0 kg suho perilo 5 2 ...

Page 110: ...POTREBUJETE POMOČ SERVISERJA Če bi bilo karkoli narobe z Vašim pralnim strojem pokličite najbližjo servisno službo in sporočite Vaše ime naslov telefonsko številko številko modela in serijsko številko Vašega stroja ...

Page 111: ...Upute za korištenje perilice rublja B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Code No DC68 02158F Croatian ...

Page 112: ... utikač priključni kabel oštećen mora ga zamijeniti proizvođač ili ovlašteni servis ili stručna osoba kako bi se izbjegla opasnost Servisiranje uređaja smije izvršavati samo ovlašteni servis i trebaju se koristiti samo originalni zamjenski dijelovi Ovaj uređaj ne smiju koristiti mala djeca ili nemoćne osobe osim ako ih primjereno ne nadgleda odgovorna osoba koja će provjeriti koriste li proizvod s...

Page 113: ...rdženta u perilicu rublja 8 Pranje rublja uz pomoć sustava Fuzzy Logic 9 Pranje rublja uz ručno podešavanje 10 Korištenje mogućnosti odgođenog početka pranja 10 Savjeti za pranje rublja 11 Održavanje perilice rublja 12 Ispuštanje vode iz perilice rublja u slučaju nužde 12 Popravak perilice rublja koja je bila izložena niskoj temperaturi 12 Čišćenje vanjskih površina perilice 12 Čišćenja pretinca z...

Page 114: ...e Ako je perilica rublja oštećena ili niste dobili sve dijelove odmah se obratite vašem prodavaču Samsung uređaja Izgled perilice rublja Pretinac za deterdžent Kontrolna ploča Vrata Poklopac postolja Podesive nožice Radna ploha Odvodno crijevo Priključni kabel Sigurnosna odvodna cijev Filtar za prljavštinu Poklopac filtra Ključ za matice Držač crijeva Zatvarači za otvore iz kojih su izvađeni zaštit...

Page 115: ... Da biste uklonili vijke 1 2 3 1 Olabavite sve vijke pomoću priloženog ključa prije nego ih uklonite 2 Uhvatite glavu svakog vijka i povucite kroz širi dio otvora Postupak ponovite za svaki vijak 3 Zatvorite otvore priloženim plastičnim zatvaračima 4 Sačuvajte zaštitne vijke za eventualnu daljnju uporabu Priključivanje crijeva za dovod vode opcija 1 Skinite priključak s crijeva za dovod vode c 4 U...

Page 116: ... obliku slova L na crijevu za dovod tople vode i spojite ga na crvenu dovodnu cijev za toplu vodu na stražnjoj strani perilice Pričvrstite rukom 2 Spojite drugi kraj crijeva za dovod tople vode na slavinu za toplu vodu vašeg umivaonika i pričvrstite ga rukom 3 Ukoliko želite koristiti samo hladno vodu upotrijebite priključak u obliku slova Y Primjedba Za priključivanje perilice na dovod vode treba...

Page 117: ...i je označen slovom E ili simbolom uzemljenja ili je obojen zelenom ili zeleno žutom bojom Povežite plavu žicu s polom koji je označen slovom N ili je obojen crnom bojom Povežite smeđu žicu s polom koji je označen slovom L ili je obojen crvenom bojom Ako vam ove upute nisu u potpunosti jasne potražite savjet ovlaštenog električara ili servisera Proizvođač ove perilice rublja ne snosi nikakvu odgov...

Page 118: ... Tipka za izbor centrifuge Spin Pritisnite tipku nekoliko puta kako biste prošli kroz sve ponuđene brzine centrifugiranja B1445A V S 400 800 1200 1400 okretaja u min B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 okretaja u min B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1000 okretaja u min bez centrifugiranja zadržano ispiranje Bez centrifugiranja Nakon zadnjeg iscjeđivanja rublje ostaje u b...

Page 119: ... pritisnite i držite 2 3 sekunde tipku Rinse Spin ispiranje centrifuga zatim će se ugasiti lampica i isključiti program Primjedba Ukoliko tijekom pranja rublja ni jedna tipka na perilici ne radi najprije provjerite tipku za Baby Program dječji program 10 Brojčanik za izbor programa Okrećite brojčanik da biste odabrali jedan od 14 ponuđenih programa pranja Cotton pamuk Coloureds obojeno rublje Synt...

Page 120: ...nog radau tvornici Pregradak Deterdžent za pretpranje ili štirak Pregradak Deterdžent za glavno pranje omekšivač vode sredstvo za pranje prije namakanje izbjeljivač i sredstvo za uklanjanje mrlja Pregradak Dodaci npr sredstvo za mekšanje ili učvršćivanje rublja ne puniti više od donjeg ruba umetka A Stavljanje deterdženta u perilicu rublja 1 Izvucite pretinac za deterdžent 2 Stavite deterdžent za ...

Page 121: ...e je potrebno samo ako je rublje jako prljavo 7 Okrenite brojčanik za višeznačno upravljanje da biste odabrali odgovarajući program za vrstu rublja koje perete Cotton pamuk Coloureds obojeno rublje Synthetics sintetika Delicates osjetljivo rublje Wool vuna Hand wash ručno pranje Quick brzo pranje Rinse Spin ispiranje centrifuga Spin centrifugiranje Drain iscjeđivanje Baby Program dječjiprogram Sta...

Page 122: ...anog ispiranja omogućava vam da iz perilice rublja izvadite neocijeđeno rublje bez centrifugiranja zadržano ispiranje 10 Pritisnite tipku nekoliko puta kako biste došli do željene mogućnosti za odgodu početka pranja od 3 do 24 sata s povećanjem od po jednog sata Prikazani sati označuju vrijeme završetka programa pranja 11 Pritisnite tipku Start Pauza i perilica počinje s pranjem Korištenje mogućno...

Page 123: ...će savršeni rezultat pranja pritom štedeći energiju vrijeme vodu i deterdžent Međutim ukoliko je pamučno rublje previše isprljano koristite pretpranje s deterdžentom na bazi proteina Određivanje količine punjenja Nemojte prepuniti perilicu rublja jer se rublje u suprotnom možda neće dobro oprati Pomoću donje tabele odredite količinu za onu vrstu rublja koju perete Vrsta tkanine Količina punjenja O...

Page 124: ... rublja koja je bila izložena niskoj temperaturi Ako temperatura padne ispod točke smrzavanja i vaša perilica rublja smrzne 1 Isključite perilicu rublja iz izvora električnog napajanja 2 Nalijte toplu vodu na dovodnu slavinu kako biste odledili crijevo za dovod vode 3 Skinite crijevo za dovod vode i potopite ga u toplu vodu 4 Nalijte toplu vodu u bubanj perilice rublja i pustite da odstoji 10 minu...

Page 125: ...u udubljenje 7 Uključite program ispiranja bez ikakvog rublja u bubnju Čišćenje filtra za prljavštinu Filtar za prljavštinu čistite 5 ili 6 puta godišnje ili kada na ekranu vidite sljedeće poruke o greški 1 Otvorite poklopac filtra Vidite Ispuštanje vode iz perilice rublja u slučaju nužde na str 12 2 Odvrnite čep sigurnosne odvodne cijevi okretanjem ulijevo i ispustite vodu Vidite Ispuštanje vode iz...

Page 126: ...ke o greški Da biste to uradili 1 Zatvorite dovod vode do perilice rublja 2 Odvrnite crijevo sa stražnje strane perilice rublja 3 Pomoću kliješta pažljivo izvucite mrežasti filtar iz završetka crijeva i potpuno ga operite u vodi Očistite i unutrašnjost i vanjske površine navojnog spojnika 4 Vratite filtar na njegovo mjesto 5 Zavrnite crijevo natrag na perilicu rublja 6 Otvorite slavinu i provjerite ...

Page 127: ...ci korišteni u prijevozu vidi str 3 Ukoliko perilica dodiruje neki predmet odmaknite je od njega Provjerite je li rublje ravnomjerno raspoređeno u bubnju Perilica rublja ne iscjeđuje i ili ne centrifugira rublje Provjerite da odvodno crijevo nije zgnječeno ili savijeno Provjerite da filtar za prljavštinu nije začepljen vidi str 13 Vrata se ne otvaraju Vrata se ne mogu otvoriti 3 minute nakon presta...

Page 128: ...ina stolnjaci donje rublje ručnici košulje itd Coloureds Obojeno rublje Srednje ili malo prljavo pamučno rublje posteljina stolnjaci donje rublje ručnici košulje itd Synthetics Sintetika Srednje ili malo prljave bluze košulje itd komadi od poliestera diolen trevira od po liamida perlon najlon ili druge mješavine tih vlakana Delicates Osjetljivo rublje Zavjese haljine suknje košulje i bluze od osje...

Page 129: ...200 1000 Dječje obojeno rublje 6 0 5 2 4 5 da 60 1400 1200 1000 Dječje osjetljivo rublje 2 5 2 0 2 0 da 60 800 800 600 Dječje rublje s mrljama 6 0 5 2 4 5 da 40 1400 1200 1000 Program Vrsta pranja Dječje pamučno rublje Srednje ili malo prljavo dječje pamučno rublje posteljina stolnjaci donje rublje ručnici košulje itd Dječje obojeno rublje Srednje ili malo prljavo dječje pamučno rublje posteljina ...

Page 130: ...u sušilici na smanjenoj temperaturi Može se peglati na maks 150 C Ne sušiti u sušilici Upozorenja o elektrici Da biste smanjili rizik od požara električnog udara i ostalih povreda poštujte sljedeće mjere upozorenja Uređaj priključite na izvor energije kakav je naveden na naljepnici Ako niste sigurni kakvu vrstu strujnog napajanja imate u kući obratite se trgovcu od kojeg ste kupili uređaj ili mjes...

Page 131: ...e te standardom EN 60335 Specifikacija Tip Perilica s prednjim punjenjem Dimenzije Š D V mm B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Tlak vode 50 kPa 800 kPa Obujam vode 54 l 49 l 48 l Neto težina 75 kg 66 kg 62 kg Kapacitet pranja i centrifugiranja 6 0 kg suhog rublja 5 2 kg suhog rublja 4 5 kg suhog rublja Potrošnja električn...

Page 132: ...OTREBNO SERVISIRANJE Kada se dogodi bilo kakav problem s vašom perilicom pozovite najbližu ovlaštenu servisnu službu i ostavite podatke o vašem imenu adresi telefonskom broju broju modela i serijskom broju vaše perilice ...

Page 133: ...Упатство за употреба на машината за перење алишта B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S DC68 02158F MAC ...

Page 134: ...ен мора да го замени производителот или овластен сервисер или некое друго стручно лице со цел да се избегне опасност Сервисирањето на машината за перење алишта може да се извршува само во овластен сервисен центар и треба да се користат само оригинални резервни делови Овој уред не е наменет за употреба од страна на мали деца или немоќни луѓе освен ако не се соодветно надгледувани од одговорно лице ...

Page 135: ...тергент во машината за перење алишта 8 Перење алишта со помош на системот Fuzzy Logic 9 Перење алишта со рачно нагодување 10 Користење на опцијата за одложено перење 10 Совети за перење алишта 11 Одржување на машината за перење алишта 12 Испуштање вода од машината за перење алишта во случај на потреба 12 Поправка на машината која била изложена на ниска температура 12 Чистење на надворешните површи...

Page 136: ...прикажани делови Доколку машината е оштетена при транспортот или недостасуваат некои делови веднаш контактирајте го продавачот на Самсунг апарати Изглед на машината за перење алишта Фиока за детергент Врата Поклопка на подножјето Прилагодливи ногарки Работна површина Одводно црево Приклучнен кабел Сигурносна одводна цевка Филтер Поклопка на филтерот Француски клуч Држач за црево Затворачи за отвор...

Page 137: ...е наоѓаат на задната страна на машината Направете го тоа на следниот начин 1 2 3 1 Одвртете ги сите шрафови со помош на приложениот француски клуч 2 Фатете ја главата на шрафот и провлечете ја низ поширокиот дел на отворот Повторете ја истата постапка за секој шраф 3 Затворете ги отворите со приложените пластични затворачи 4 Сочувајте ги заштитните шрафови за евентуален подоцнежен транспорт Приклу...

Page 138: ... на приклучокот Опција 1 Црвениот приклучок во форма на буквата L на цревото за довод на топла вода затегнете го на црвената доводна цевка за топла вода што се наоѓа на задната страна на машината Прицврстете со рака 2 Другиот крај на цревото за довод на топла вода затегнете го на славината за топла вода и прицврстете го со рака 3 Доколку сакате да користите само ладна вода користите приклучок во ф...

Page 139: ...екерот означен со буквата Е или со симболот за заземјување или обоен со зелена или зелено жолта боја Поврзете ја плавата жица со полот означен со буквата N или обоен со црна боја Поврзете ја кафеавата жица со полот означен со буквата L или обоен со црвена боја Консултирајте се со електричарот или стручниот сервисер доколку овие упатства не Ви се во потполност јасни Производителот на машината за пе...

Page 140: ...иот број на плакнења е пет 5 Копче за избор на центрифуга Spin Притискајте го ова копче повеќе пати за да поминете низ сите понудени брзини на центрифугирање B1445A V S 400 800 1200 1400 завртувања во мин B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 завртувања во мин B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1000 завртувања во мин без центрифугирање задржано плакнење Без центрифугирање По...

Page 141: ... означува бебешката програма светли За да ја исклучите оваа програма Повторно притиснете го и држете го 2 3 секунди копчето Rinse Spin потоа ќе се изгасне светилката и ќе се исклучи програмата Забелешка Доколку во текот на перењето алишта ниту едно копче на машината не работи прво проверете дали е вклучено ова копче 10 Копче за избор на програми Вртете го ова копче за да изберете еден од 14 те пон...

Page 142: ...о на работата на машината во фабрика Преграда Детергент за претперење или средство за штиркање Преграда Детергент за главно перење средство за омекнување на вода средство за перење пред потопување средство за избелување и за отстранување на дамки Преграда Адитиви на пр средство за омекнување или зацврстување на ткаенини наполнете до долниот раб на вметнатиот дел А Ставање детергент во машината за ...

Page 143: ...само доколку алиштата се многу извалкани 7 Свртете го копчето за избор на програми за да ја изберете соодветната програма за перење Cotton памук Coloureds обоени ткаенини Synthetics синтетика Delicates осетливи ткаенини Wool волна Hand wash рачно перење Quick брзо перење Rinse Spin плакнење центрифуга Spin центрифуга Drain цедење и Baby Program бебешка програма Stains ткаенини со дамки Delicates о...

Page 144: ...но плакнење овозможува од машината да извадете неисцедени алишта без центрифугирање задржано плакнење 10 Притискајте го копчето за избор на одложено перење додека не ја изберете саканата опција од 3 часа до 24 часа со зголемување од по еден час Прикажаните часови го означуваат времето кога завршува програмата за перење 11 Притиснете го копчето Старт Пауза и машината почнува со перењето Користење н...

Page 145: ...та притоа штедејќи електрична енергија време вода и детергент Меѓутоа доколку памучните алишта се многу извалкани вклучете го претперењето со користење на детергент на база на протеини Одредување на количината на полнењето Не ја преполнувајте машината затоа што во спротивно алиштата можеби нема добро да се исперат За да ја одредите количината на полнење предвидена за видот на алишта што сакате да ...

Page 146: ...рот Поправка на машината која била изложена на ниска температура Доколку температурата падне под нулата и машината за перење алишта замрзне направете го следното 1 Исклучете ја машината за перење алишта од изворот на електрично напојување 2 Налејте топла вода врз славината за да го одмрзнете цревото за довод на вода 3 Извадете го цревото за довод на вода и потопете го во топла вода 4 Ставете топла...

Page 147: ... Вклучете ја програмата за плакнење без алишта во барабанот Чистење на филтерот Филтерот чистете го 5 6 пати годишно или кога на екранот ќе се појави следната порака за грешка 1 Отворете ја поклопката на филтерот Видете го делот Испуштање вода од машината за перење алишта во случај на потреба на стр 12 2 Одвртете ја поклопката на сигурносната одводна цевка со завртување налево и испуштете ја целат...

Page 148: ...ка за грешка Направете го следното 1 Затворете ја славината за да го спречите доводот на вода во машината 2 Одвртете го цревото што се наоѓа на задниот дел на машината 3 Со клешти внимателно извлечете го мрежестиот филтер и целосно исчистете го под млаз вода Исто така исчистете го внатрешниот и надворешниот дел на приклучокот со навој 4 Вратете го филтерот на место 5 Прицврстете го цревото на маши...

Page 149: ...ристени при транспортот видете на стр 3 Проверете машината да не допира нити еден друг предмет Проверете дали алиштата се рамномерно распоредени во барабанот Машината не ги цеди и или не ги центрифугира алиштата Проверете одводното црево да не е згмечено или свиткано Проверете филтерот да не е затнат видете на стр 13 Вратата не може да се отвори Вратата не може да се отвори 3 минути откако машинат...

Page 150: ...и алишта постелнина чаршафи за на маса долна облека крпи кошули итн Coloureds Обоени ткаенини Средно или малку извалкани памучни алишта постелнина чаршафи за на маса долна облека крпи кошули итн Synthetics Синтетика Средно или малку извалкани блузи кошули итн од полиестер диолен тревира полиамид перлон најлон и слични материјали со мешан состав Delicates Осетливи ткаенини Завеси фустани сукњи кошу...

Page 151: ...е б е ш к и о б о е н и а л и ш т а 6 0 5 2 4 5 да 60 1400 1200 1000 Baby Delicates Бебешки осетливи алишта 2 5 2 0 2 0 да 60 800 800 600 Baby Stains Бебешкиалишта со дамки 6 0 5 2 4 5 да 40 1400 1200 1000 Програма Вид на перење Baby Cotton Бебешки памучни алишта Средно или малку извалкани бебешки памучни алишта постелнина чаршафи за на маса долна облека крпи кошули итн Baby Coloureds Бебешки обое...

Page 152: ...ва на пожар струен удар и други повреди применувајте ги следните мерки на предупредување Машината за алишта приклучете ја на извор на електрична енергија каков е назначен на етикетата Доколку не сте сигурни кој вид на електрична енергија користите во домаќинството обратете му се на продавачот од кого ја купивте машината или распрашајте се во месната електродистрибуција Само за корисниците во Велик...

Page 153: ...арат е во согласност со европските стандарди за безбедност директивата 93 68 на Европската комисија и стандардот EN 60335 Спецификација Тип Машина за перење алишта со полнење однапред Димензии Ш Д В мм B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Притисок на водата 50 kPa 800 kPa Волумен на водата 54 л 49 л 48 л Нето тежина 75 кг ...

Page 154: ...РАЊЕ Доколку се појави некој проблем во врска со Вашата машина за перење алишта обратете му се на најблискиот овластен сервисен центар и оставете го своето име адреса телефонски број број на моделот и сериски број на машината за перење алишта ...

Page 155: ...Uputstvo za upotrebu mašine za pranje veša B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S Code No DC68 02158F Serbian ...

Page 156: ...liko je utikač priključni gajtan oštećen njega mora zameniti proizvođač ili ovlašćeni serviser ili neko drugo stručno lice kako bi se izbegla opasnost Servisiranje mašine za pranje veša se može obavljati samo u ovlašćenom servisnom centru i treba koristiti samo originalne rezervne delove Da bi upotreba uređaja bila sigurna ne smiju ga koristiti mala deca ili nestručne osobe osim ako ih nadgleda od...

Page 157: ...e 8 Stavljanje deterdženta u mašinu za pranje veša 8 Pranje veša uz pomoć sistema Fazi logike 9 Pranje veša uz ručno podešavanje 10 Korišćenje opcije odloženog pranja 10 Saveti za pranje veša 11 Održavanje mašine za pranje veša 12 Ispuštanje vode iz mašine za pranje veš u slučaju nužde 12 Popravka mašine koja je bila izložena niskoj temperaturi 12 Čišćenje spoljašnjeg dela mašine 12 Čišćenje fioke ...

Page 158: ...e prikazane delove Ukoliko je mašina prilikom transporta oštećena ili vam nedostaju neki delovi smesta kontaktirajte prodavca Samsung aparata Izgled mašine za pranje veša Fioka za deterdžent Komandna tabla Vrata Poklopac postolja Podesive nožice Radna površina Odvodno crevo Priključni gajtan Sigurnosna odvodna cev Filter Poklopac filtera Francuski ključ Držač za crevo Zatvarači za otvore iz kojih s...

Page 159: ...elu mašine Učinite to na sledeći način 1 2 3 1 Odvrnite sve šrafove koristeći priloženi francuski ključ 2 Uhvatite glavu šrafa i provucite je kroz širi deo otvora Ponovite isti postupak za svaki šraf 3 Zatvorite otvore priloženim plastičnim zatvaračima 4 Sačuvajte zaštitne šrafove za eventualni kasniji transport Priključivanje creva za dovod vode jedan način 1 Skinite priključak sa creva za dovod ...

Page 160: ...riključak Jedan način 1 Priključak crvene boje i u obliku slova L na crevu za dovod tople vode zavrnite na crvenu dovodnu cev za toplu vodu koja se nalazi na zadnjoj strani mašine Pričvrstite rukom 2 Drugi kraj creva za dovod tople vode zavrnite na slavinu za toplu vodu i pričvrstite ga rukom 3 Ukoliko želite da koristite samo hladnu vodu koristite priključak u obliku slova Y Napomena Za priključi...

Page 161: ...nici koji je označen slovom E ili simbolom za uzemljenje ili je obojen zelenom ili zelenožutom bojom Povežite plavu žicu sa polom obeleženim slovom N ili obojenim crnom bojom Povežite braon žicu sa polom označenim slovom L ili obojenim crvenom bojom Konsultujte električara ili stručnog servisera ukoliko vam ova uputstva nisu u potpunosti jasna Proizvođač mašine za pranje veša neće snositi odgovorn...

Page 162: ...piranje Najveći broj ispiranja je pet 5 Dugme za izbor centrifugiranja Spin Pritiskajte ovo dugme više puta kako biste prošli kroz sve ponuđene brzine centrifugiranja B1445A V S 400 800 1200 1400 obrtaja u min B1245A V S R1245A V S F1245A V S 400 800 1000 1200 obrtaja u min B1045A V S R1045A V S F1045A V S 400 600 800 1000 obrtaja u min bez centrifugiranja završno ispiranje Bez centrifugiranja Pos...

Page 163: ...značava dečiji program svetli Da biste isključili ovaj program Ponovo pritisnite i držite 2 3 sekunde dugme Rinse Spin zatim će se ugasiti lampica i isključiti program Napomena Ukoliko u toku pranja veša ni jedno dugme na mašini ne radi najpre proverite da li je uključeno ovo dugme 10 Dugme za izbor programa Okrećite ovo dugme da biste izabrali jedan od 14 ponuđenih programa pranja Cotton pamuk Co...

Page 164: ...stiranju rada mašine u fabrici Pregrada Deterdžent za pretpranje ili sredstvo za štirkanje Pregrada Deterdžent za glavno pranje sredstvo za mekšanje vode sredstvo za pranje pre potapanja izbeljivač i sredstvo za uklanjanje fleka Pregrada Aditivi npr sredstvo za mekšanje ili učvršćivanje rublja napunite do donje ivice umetka A Stavljanje deterdženta u mašinu za pranje veša 1 Izvucite fioku za deterdž...

Page 165: ...je Pretpranje je potrebno samo ukoliko je veš jako zaprljan 7 Okrenite dugme za izbor programa kako bi izabrali odgovarajući program pranja Cotton pamuk Coloureds šareno rublje Synthetics sintetika Delicates osetljivo rublje Wool vuna Hand wash ručno pranje Quick brzo pranje Rinse Spin ispiranje centrifuga Spin centrifuga Drain ceđenje i Baby program dečiji program Stains isflekano rublje Delicates...

Page 166: ...vršnog ispiranja vam omogućava da iz mašine izvadite neoceđeno rublje bez centrifugiranja završno ispiranje 10 Pritiskajte dugme za izbor odloženog pranja dok ne izaberete željenu opciju od 3 sata do 24 sata sa povećanjem od po jednog sata Prikazani sati označavaju vreme kada se program pranja završava 11 Pritisnite dugme Start Pauza i mašina počinje sa pranjem Korišćenje opcije odloženog pranja M...

Page 167: ...ritom uštedeti električnu energiju vreme i deterdžent Međutim ukoliko je pamučno rublje jako zaprljano za pretpranje upotrebite deterdžent na bazi proteina Određivanje količine punjenja Nemojte prepuniti mašinu jer se u protivnom veš možda neće dobro oprati Da biste odredili količinu punjenja predviđenog za vrstu rublja koju želite da operete koristite donju tabelu Vrsta tkanine Količina punjenja ...

Page 168: ...ac 6 Zatvorite poklopac filtera Popravka mašine koja je bila izložena niskoj temperaturi Ukoliko temperatura padne ispod nule i mašina za pranje veša se zaledi uradite sledeće 1 Isključite mašinu za pranje veša iz izvora električnog napajanja 2 Sipajte toplu vodu na slavinu kako biste odledili crevo za dovod vode 3 Skinite crevo za dovod vode i potopite ga u toplu vodu 4 Sipajte toplu vodu u bubanj...

Page 169: ...d u udubljenje 7 Pokrenite program za ispiranje bez veša u bubnju Čišćenje filtera Filter čistite 5 6 puta godišnje ili kada se na ekranu pojavi sledeća poruka o grešci 1 Otvorite poklopac filtera Videti odeljak Ispuštanje vode iz mašine za pranje veš u slučaju nužde na strani 12 2 Odvrnite poklopac sigurnosne odvodne cevi okretanjem ulevo i ispustite svu vodu Videti odeljak Ispuštanje vode iz mašin...

Page 170: ...avi sledeća poruka o grešci Uradite sledeće 1 Zavrnite slavinu da biste sprečili dovod vode u mašinu 2 Odvrnite crevo koje se nalazi na zadnjem delu mašine 3 Klještima pažljivo izvucite mrežicu iz creva i potpuno ga očistite pod mlazom vode Takođe očistite iznutra i spolja priključak sa navojem 4 Vratite filter na mesto 5 Zavrnite crevo na mašinu za pranje veša 6 Odvrnite slavinu i proverite da li ...

Page 171: ...korišćene pri transportu videti stranu 3 Ukoliko mašina dodiruje neki predmet odmaknite je od njega Proverite da li je rublje ravnomerno raspoređeno u bubnju Mašina ne cedi i ili ne centrifugira veš Proverite da odvodno crevo nije zgnječeno ili savijeno Proverite da filter nije zapušen videti stranu 13 Vrata ne mogu da se otvore Vrata neće moći da se otvore 3 minuta nakon što mašina prestane sa pra...

Page 172: ...o uprljana pamučna odeća posteljina stolnjaci donji veš peškiri košulje itd Coloureds Šareno rublje Srednje ili blago uprljana pamučna odeća posteljina stolnjaci donji veš peškiri košulje itd Synthetics Sintetika Srednje ili blago uprljane bluze košulje itd od poliestera diolen trevira poliamida perlon najlon i sličnih materijala mešovitog sastava Delicates Osetljivo rublje Zavese haljine suknje k...

Page 173: ...e šareno rublje 6 0 5 2 4 5 da 60 1400 1200 1000 Baby Delicates Dečije osetljivo rublje 2 5 2 0 2 0 da 60 800 800 600 Baby Stains Dečije isflekano rublje 6 0 5 2 4 5 da 40 1400 1200 1000 Program Vrsta pranja Baby Cotton Dečije pamučno rublje Srednje ili blago uprljana dečija odeća od pamuka posteljina stolnjaci donji veš peškiri košulje itd Baby Coloureds Dečije šareno rublje Srednje ili blago uprl...

Page 174: ...ik od izbijanja požara strujnog udara i drugih povreda primenjujte sledeće mere predostrožnosti Mašinu za veš priključite na izvor električne energije naznačen na etiketi Ukoliko niste sigurni koju vrstu električne energije koristite u domaćinstvu konsultujte prodavca kod koga ste kupili mašinu ili se raspitajte u elektrodistribuciji Samo za korisnike u Velikoj Britaniji Koristite samo uzemljenu i...

Page 175: ...kim standardima o bezbednosti direktivom 93 68 Evropske komisije i standardom EN 60335 Specifikacije Tip Mašina za pranje veša koja se puni sa prednje strane Dimenzije Š D V mm B1445A V S B1245A V S B1045A V S R1245A V S R1045A V S F1245A V S F1045A V S 598 550 844 598 450 844 598 404 844 Pritisak vode 50 kPa 800 kPa Zapremina vode 54 l 49 l 48 l Neto težina 75 kg 66 kg 62 kg Obrtni kapacitet 6 0 k...

Page 176: ...ERVISIRANJEM Ukoliko se javi bilo kakav problem u vezi sa vašom mašinom za pranje veša pozovite neki od ovlašćenih servisnih centara u blizini i ostavite svoje ime adresu broj telefona broj modela i serijski broj mašine za pranje veša ...

Reviews: