Samoa U-net 383300 Parts And Technical Service Manual Download Page 7

7

R. 06/20  838 851

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2020_06_22-08:00

ES

RU

УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА

КРЕПЛЕНИЕ УСТРОЙСТВА

Опционально устройство можно закрепить с помощью монтажных отверстий (2).

НАСТРОЙКА ТЕРМИНАЛЬНОГО РЕЗИСТОРА

После того, как устройство было включено, для настройки терминального резистора выполните описанную 

ниже процедуру:

1. Для включения терминального резистора установите оба переключателя E.O.L. 1 и 2 в положение ON (ВКЛ.).

2. Для выключения терминального резистора установите оба переключателя E.O.L. 1 и 2 в положение OFF (ВЫКЛ.).

Подробнее об установке и настройке устройства см. в «Руководстве по установке» для системы управления.

СВЕТОДИОДНЫЕ И ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ИНДИКАТОРЫ 

НДИКАТОРЫ ОПИСАНИЕ

POWER

Показывает, что устройство включено

STATUS

Показывает рабочее состояние устройства

ONLINE

Если он загорается, это означает, что 

устройство правильно подключено через 

шину CAN

RX

Мигает, когда устройство принимает 

данные

TX

Мигает, когда устройство отправляет 

данные

ХАРАКТЕРИСТИКИ

НАПРЯЖЕНИЕ 

ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

5 В пост. тока

РАЗЪЕМЫ

2 x CAN BUS 4xUSB, 1 x LAN 

RJ45, 1 x HDMI, 1 x USB 3.0

СВЕТОДИОДНЫЕ 

ИНДИКАТОРЫ 

СОСТОЯНИЯ

5

ВЕС

560 г

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ

Этот символ означает, что в соответствии с местными нормами, ваше изделие и/или батарея 

должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов. По окончании срока службы данное 

изделие  должно  быть  отнесено  в  пункт  сбора,  предназначенный  для  этого  местными 

органами  власти.  Раздельный  сбор  и  переработка  изделия  или  его  батареи  во  время 

утилизации  помогут  защитить  природные  ресурсы  и  обеспечить  их  переработку  таким 

образом, чтобы защитить здоровье людей и окружающую среду.

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

Когда устройство получает питание через разъем DC Jack от входящего в комплект трансформатора, загорается 

светодиодный  индикатор  POWER,  указывающий  на  то,  что  устройство  включено.  Выключение  устройства 

осуществляется путем отключения питания. Чтобы перезагрузить устройство, кратковременно нажмите на кнопку. 

Светодиодный индикатор POWER будет продолжать гореть, в то время как другие светодиодные индикаторы будут 

последовательно гаснуть и загораться.

РАЗМЕРЫ

153 

MM

44 

MM

102 

MM

Summary of Contents for U-net 383300

Page 1: ...Fontán 831 33392 Gijón Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2020_06_22 08 00 Part No Cód Код 383 300 U net 2 U net 4 U net 6 EN ES RU Parts and technical service guide Guía de servicio técnico y recambio Руководство по техническому обслуживанию и замене частей ...

Page 2: ...4 Nº COMPONENT DESCRIPTION 1 LAN RJ45 connector Allows the network connection 2 USB port 1 Allows the connections of peripherals 3 USB port 2 Allows the connections of peripherals 4 CAN BUS Allows CAN BUS input out put connections 5 E O L switches Allows the activation and deactivation of the end of line resistor FRONT VIEW Nº COMPONENT DESCRIPTION 1 Reset button Press to restart the device 2 LEDs...

Page 3: ...he device is receiving data TX The light flashes when the device is transmitting data TECHNICAL FEATURES POWER SUPPLY VOLTAGE 5 V DC CONNECTIONS 2 x CAN BUS 4xUSB 1 x LAN RJ45 1 x HDMI 1 x USB 3 0 STATUS LEDS 5 PESO 560 g DISPOSAL INFORMATION The symbol above means that according to local laws and regulations your product and or its battery must be disposed of separately from household waste When ...

Page 4: ...r LAN RJ45 Permite la conexión a la red 2 Puerto USB 1 Permite la conexión de periféricos 3 Puerto USB 2 Permite la conexión de periféricos 4 CAN BUS Permite la conexión CAN BUS entrada salida 5 Interruptores E O L Permite la activación y desactivación de la resistencia terminadora VISTA FRONTAL Nº ELEMENTO DESCRIPCIÓN 1 Botón de reinicio Pulsar para reiniciar el equipo 2 LEDs de estado Indican el...

Page 5: ...X Parpadea cuando el equipo transmite datos ESPECIFICACIONES TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 5 V DC CONEXIONES 2 x CAN BUS 4xUSB 1 x LAN RJ45 1 x HDMI 1 x USB 3 0 LEDS DE ESTADO 5 PESO 560 g INFORMACIÓN SOBRE DESECHO DE RESIDUOS El símbolo anterior indica que de acuerdo con las normativas locales su producto y o su batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos Cuando este p...

Page 6: ... O L Позволяют включать и выключать терминальный резистор ВИД СПЕРЕДИ Nº ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ 1 Кнопка перезапуска Нажмите чтобы перезапустить устройство 2 Светодиодные индикаторы состояния Показывают состояние устройства ВИД СНИЗУ Nº ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ 1 Этикетка с характеристиками Основные технические характеристики устройства 2 Монтажные отверстия Отверстия для монтажа ВИД СБОКУ Nº ЭЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ 1...

Page 7: ...ые TX Мигает когда устройство отправляет данные ХАРАКТЕРИСТИКИ НАПРЯЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ 5 В пост тока РАЗЪЕМЫ 2 x CAN BUS 4xUSB 1 x LAN RJ45 1 x HDMI 1 x USB 3 0 СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ 5 ВЕС 560 г ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ Этот символ означает что в соответствии с местными нормами ваше изделие и или батарея должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов По окончании срока сл...

Page 8: ... de la Unión Europea 2014 30 CE ES EC CONFORMITY DECLARATION DECLARATION CE DE CONFORMIDAD Сертификат соответствия ТС RU C ES АБ58 В 03152 срок действия с 27 11 2018 по 27 07 2020 выдан органом по сертификации продукции М ФОНД ООО Агентство по экспертизе и испытаниям продукции Адрес 125167 Россия г Москва ул Викторенко дом 16 стр 1 Телефон 74951501658 e mail info mfond org Аттестат аккредитации RA...

Reviews: